| I still want to kill Nathan. | Но я все равно хочу убить Нэйтана. |
| Even if we had spaceships he'd still take the train. | Даже если бы у нас был корабль, он бы все равно поехал на поезде. |
| He's resisting, but still, Th... | Он сопротивляется, но все равно, Чт... |
| I still think it's a clue. | Я все равно думаю, что это улика. |
| Patty Hearst was abducted and she still got convicted. | Пэтти Херст была похищена но ее все равно признали виновной. |
| If you cancel, we still win. | Если отмените битву, мы все равно выиграем. |
| But he was still my brother. | Но он все равно был моим братом. |
| But that still doesn't explain... | Но это все равно не объясняет... |
| You can still operate on him. | Все равно ты можешь его оперировать. |
| No matter how how beautiful the words are its still like playing with fire. | Не важно как будут красивы слова это все равно что играть с огнем. |
| Even if you only get half... you've still become the richest woman in the world. | Даже с половиной всего... ты все равно станешь богатейшей женщиной в мире. |
| The thing is, they're going to still need journalists. | Дело в том, что им все равно понадобятся репортеры. |
| Our priests do not like your priests, but you will still find much of value here. | Нашим священникам не нравятся ваши священники, но вы все равно найдете много ценного здесь. |
| There's still going to be a lot of pain. | Но все равно будет очень много страданий. |
| I've still got to get a film grant. | Мне все равно нужен грант на фильм. |
| I'm still getting picked up before midnight. | Меня все равно заберут до полуночи. |
| But I'm still not interested in money. | Но меня все равно не интересуют деньги. |
| You and Mom have been separated by the curse for weeks, and you still found a way to work together. | Вы неделями разлучены с мамой из-за проклятия, но все равно находите способ работать вместе. |
| He's still not good enough for Pam. | Он все равно не подходит для Пэм. |
| But I'm still not going back to that boat. | Но я все равно не вернусь на эту лодку. |
| But it was still your responsibility. | Но это все равно на твоей совести. |
| But they still made fun of you. | Но все равно они над тобой посмеиваются. |
| He should still go in the paper. | Он все равно должен попасть в газеты. |
| Look, with or without me, Rush still would've done it. | Со мной или без Раш все равно бы это сделал. |
| No, I can still take care of it. | Нет, я все равно смогу этим заняться. |