But still, that skin. |
Но все равно, эта кожа. |
Can we still go? |
Давайте все равно поедем? |
That still doesn't make it okay. |
Все равно звучит не очень. |
It's still sick. |
Все равно это странно. |
You're still late. |
Все равно ты опоздал. |
Okay, but that still doesn't... |
Но это все равно не... |
I'd still love you. |
Я все равно буду любить тебя. |
My father is still dead. |
Мой отец все равно мертв. |
No, I'm still going. |
Нет, все равно полечу. |
And it's still not enough. |
И этого все равно недостаточно. |
You still deserved it. |
Ты все равно это заслужил. |
I still need an order. |
Все равно нужен ордер. |
I still love you. |
Я тебя все равно люблю. |
She still has her poetry. |
В ней все равно есть поэзия. |
Whatever. I still quit. |
Я все равно увольняюсь. |
We still got to find them. |
Все равно, теперь ищем. |
That still leaves what? |
Все равно остается сколько? |
You're still coming though? |
Ну ты ж все равно придешь? |
But it was still wrong. |
Все равно это неправильно. |
It still scares me. |
Мне все равно страшно. |
It's still nice. |
Это все равно мило. |
It's still beautiful, nonetheless. |
Впрочем, все равно красиво. |
Are you still attending? |
Ты же все равно пойдешь? |
You're still kind of weird though. |
Ты все равно странный. |
Something's still wrong. |
Что-то все равно не так. |