We're still close. |
Мы все равно близко. |
I'm still marrying you. |
Я все равно женюсь на тебе. |
Which was still fun. |
Что все равно довольно весело. |
But she's still beautiful. |
Но она все равно красива. |
Do I still get to keep the 20? |
Но двадцатка все равно моя? |
And still I laugh at them. |
А я все равно смеюсь. |
But I still want one. |
Все равно, хочу. |
We can still go. |
Все равно можем поехать. |
Well, that still begs a lot of questions. |
Все равно остается множество вопросов... |
The guy still passed you? |
И ты все равно сдал? |
But I still hate you. |
Но все равно я тебя ненавижу. |
You'll still look gorgeous. |
Ты все равно останешься красивой. |
It... it still doesn't add up. |
Кое-что все равно не сходится. |
But still it isn't enough. |
Но все равно этого недостаточно. |
This is still my quest. |
Все равно я веду поиск. |
He's still a plumber. |
Все равно он сантехник. |
I can still see you. |
Все равно я тебя вижу. |
Daddy still loves you. |
Папочка все равно тебя любит. |
I still trusted her anyway. |
Я все равно ей доверился. |
I'm still me inside. |
Я все равно остаюсь собой. |
The Founder will still forgive you. |
Основатель все равно тебя простит. |
And you still kept pretending? |
И все равно продолжал притворяться? |
I can still hear you! |
А я все равно слышу! |
They're still good. |
Да все равно вкусно. |
The curse will still work. |
Проклятие все равно сработает... |