I think I'm impressing him, but it's still backfiring. |
По-моему, я его впечатляю, но все равно у меня с ним не складывается. |
So that whichever bottle Kati took, your plan would still work. |
Чтобы какую бы бутылку Кэти не взяла, ваш план все равно бы сработал. |
Three channels, and still nothin' on. |
Три канала, а смотреть все равно нечего. |
But still it's an excellent suggestion. |
Но все равно, отличное предложение. |
Five years on an island and you still know who they are. |
Пять лет на острове, а ты все равно знаешь, кто они. |
And yet it can still happen. |
Но это все равно может случиться. |
I still think she's having an affair. |
Я все равно думаю, что у нее роман. |
Even if you don't listen to us you can still hear something. |
Даже если ты не слушаешь, ты все равно что-нибудь слышишь. |
Mother, this song still doesn't explain why you abandoned your children. |
Мама, эта песня все равно не объясняет почему ты бросила своих детей. |
It's still a pretty big deal, compared to the rest of us. |
Все равно большое достижение, по сравнению с остальными из нас. |
You still won't come and stop the workers... or the social movement. |
Вам все равно не остановить рабочих... от социального движения. |
You still can't see me. |
Ты все равно не понимаешь меня. |
I should still charge you as a stowaway. |
Мне все равно следует тебя привлечь за безбилетный проезд. |
I still adore you, Eunice. |
Я все равно тебя обожаю, Юнис. |
Who puke on you, but still. |
Которые блюют на тебя, но все равно. |
But you still didn't use it. |
Но ты все равно не использовала приложение. |
We'll still need to provide all the necessary evidence for the prosecution. |
Мы все равно должны предоставить все необходимые доказательства для обвинения. |
The doctor upped his dosage twice and it's still not helping. |
Врачи удвоили дозу, и все равно не помогает. |
And he will still kill her. |
И он все равно ее убьет. |
It's like, we still live in the same place. |
Мы же все равно находимся в одном месте. |
I still can't see what's inside of it, though. |
Я все равно не могу увидеть что там внутри. |
No, but it's still... |
Нет, но это все равно... |
Look, you guys can still use my truck, though. |
Но вы все равно можете взять мой грузовик. |
You still got to have that party. |
Тебе все равно придется устроить вечеринку. |
Look at them, they still buying it, though. |
Но ты посмотри на них, они все равно покупают. |