The computer still won't release the doors. |
Компьютер все равно не открывает дверь. |
It was muted, but some people with sixth sense can still hear it. |
Звук приглушили, но некоторые люди с развитым шестым чувством все равно его слышат. |
We're still going to need to see them. |
Нам все равно нужно взглянуть на них. |
I tried to be happy for them, but I'm still jealous. |
Я пыталась радоваться за них, но я все равно завидую. |
I'm still working on it. |
Я все равно слежу за этим. |
Most like he will still die. |
Похоже, он все равно умрет. |
But it still needs some flash. |
Но все равно не хватает какой-то искорки. |
Mom, I'm still going to work. |
Мама, я все равно поеду на работу. |
I like you, but it's still too far. |
Да-да, приятная, но все равно далеко. |
Well, it's still not very good. |
Ну, все равно он не очень хороший. |
But they still had to punish him for starting a gang war. |
Но они все равно наказали за то, что он начал войну между бандами. |
I gave up music to save his life and he still chose his career over everything else. |
Я бросила музыку, чтобы спасти ему жизнь, а он все равно выбрал карьеру вместо всего остального. |
Yes, but I still trust her. |
Да, и я все равно доверяю ей. |
No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind. |
Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади. |
But you still can't get comfortable where he can see you. |
Но вам все равно не уютно под его взглядом. |
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness. |
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление. |
I still think I'm not ready to compete with women like you. |
Все равно мне кажется, что я не готова конкурировать с такими, как ты. |
I still fired him, of course. |
Разумеется, я все равно уволю его. |
I still won't be able to understand your sick love. |
Все равно не смогу понять твою больную любовь. |
If Czarsky goes to jail for tax fraud, he can still hurt people. |
Если Царски попадет в тюрьму за мошенничество с налогами он все равно сможет вредить людям. |
I knew it was coming, but it still smarts. |
Я знал, что её ждет, но мне все равно больно. |
Took me an hour, and it still fell apart. |
Час делал, а она все равно рассыпалась. |
I'm still going to marry her. |
Я на ней все равно женюсь. |
I still think the place would feel kind of lonely. |
Но все равно мне будет одиноко. |
Don't be, because I still want to kill him. |
Не надо, я все равно хочу его убить. |