| Still faster than a train. | Все равно быстрее, чем поездом. |
| Still, we're all brothers. | А все равно все братья. |
| Still got enough for felony. | Все равно этого достаточно для дела. |
| Still not funny, man. | Все равно не смешно. |
| Still looks like a garbage dump. | А все равно это свалка! |
| Still need those IDs. | Все равно нужны документы. |
| Still, he's a thief! | Он все равно остается вором. |
| Still, it takes two. | Но все равно, болван. |
| Still, it's a mistake. | Но все равно это ошибка. |
| Still, I'd be soiled goods. | И все равно осадок останется. |
| Still not admissible in court. | Все равно это не считается уликой. |
| Still wouldn't count. | Все равно не считается. |
| Still a dangerous play. | Все равно опасная игра. |
| Still no reason for you | Все равно это не повод |
| Still, it's a start. | Все равно, начало положено. |
| Still, makes you wonder. | Все равно, наводит на мысли... |
| Still like a marshmallow. | Все равно как зефирка. |
| Still hurts, don't it? | Все равно болит, да? |
| Still hurts, though. | Хотя, все равно обидно. |
| Still a bad idea. | Все равно плохая идея. |
| Still, no one deserves that. | Все равно, это слишком. |
| Still a bad name. | Все равно это плохое имя. |
| Still, it was really sweet. | Все равно, довольно приятно. |
| Still not getting better? | Все равно не поправляется? |
| Still comes to him. | Все равно к нему перейдет. |