| My favorite is still that Shearling guy. | Мой любимый-это все равно, что барашек парень. |
| Without actually trying, I still would not buy. | Без пробы я все равно не купил бы. |
| He tried crystals of calcite, sodium carbonate, calcium sulfate, and still, he saw nothing. | Он пробовал кристаллы кальцита, карбонатнатрия, сульфат кальция, и все равно ничего не увидел. |
| But I still need to erase her name from the system. | Но мне все равно нужно удалить ее имя из системы. |
| Even if I'm sick, I still need the money. | Даже если я болен, мне все равно нужны деньги. |
| It could still give us an idea of the tree's location. | Мы все равно могли бы понять, где находится дерево. |
| I still think it was the right thing to do. | Думаю, все равно мы поступили правильно. |
| It still doesn't follow that she had anything to do with Sam's abduction. | Это все равно не доказывает, что она имеет хоть какое-то отношение у похищению Сэма. |
| The money's good, but you still pay a price. | Деньги - это хорошо, но ты все равно платишь свою цену. |
| Right, I would still like one, though. | Ну да, но я бы все равно хотел такой. |
| It's knocked the price down a bit, but still. | Это немного уменьшит цену, но все равно. |
| Judge gives me three weekends out of four, I still need her to cooperate. | Судья дал мне три уикенда из четырех, но я все равно вынужден договариваться. |
| It's still better than if we don't try. | Это все равно лучше, если мы не попробуем совсем. |
| And still, they try to chisel. | И все равно пытаются нас надуть. |
| You'll notice he still gets the drinks. | Заметьте, он все равно идет за напитками. |
| So Barton leaves your crew, and Davis still breaks him out. | Итак Бартон оставляет вашу банду и Девис все равно его вытаскивает его. |
| She was still surprised, just three days before the shower. | Все равно же она удивилась, просто на три дня раньше сюрприза. |
| And though I've sent my ship off, I am still filled with it. | И хоть я уже отправила свой корабль, все равно я переполнена им. |
| I'm still not doing it. | Я все равно не буду это делать. |
| No one knew which briefcase contained the diamonds, but they were still stolen. | Никто не знал в какой кейсе бриллианты, Но их все равно украли. |
| I still want to be with you. | Я все равно хочу быть с тобой. |
| But it's still girls' night. | Но вечер все равно только для девчонок. |
| I still won't divulge classified intelligence. | Я все равно не разглашу секретные сведения. |
| He gets arrested, my truck gets confiscated and he still wants his little pills. | Его арестовывают, у меня конфискуют машину, а он все равно колес хочет. |
| Well, technically I let somebody cheat off of me, but that's still cheating. | Вообще то, я просто дала кое-кому ответы, но это все равно жульничество. |