| She saw you at your worse, and still she loved you. | Она видела тебя в самые худшие времена и все равно любила. |
| He still grew up to be a very well-adjusted individual. | Он все равно вырос очень хорошо сбалансированным человеком. |
| It's still loitering, Your Honor. | Все равно, это бродяжничество, ваша честь. |
| Well, the state will consider a dismissal, but he still has to pay the fine. | Штат может рассмотреть освобождение, но все равно нужно заплатить штраф. |
| You may have the crystal, but you still need me. | У тебя может и есть кристалл, но я тебе все равно нужна. |
| The next stall was women's but he still went in. | Следующая кабинка был женская, но он все равно вошел. |
| Better, but still not the greatest rock solo. | Лучше, но все равно не величайшее рок-соло. |
| It's little and broken, but still good. | Маленькая и неполная, ...но все равно хорошая. |
| I can still sign my name. | Я все равно могу его подписать. |
| Well, I would still tell him. | Ну, я бы все равно ему высказала. |
| I can't believe Felice and Sasha both dropped out and you still lost. | Не могу поверить - Фелиция и Саша вылетели, а ты все равно проиграл. |
| I still got you in for a children's ticket. | Я все равно провел тебя по детскому билету. |
| He still could show, you know. | И все равно он может подойти. |
| And if it does, you still take the job in Dallas. | И, если да, ты все равно уедешь в Даллас. |
| But if you brush your teeth, and your breath still stinks... | Но знаешь, если ты почистишь зубы, а изо рта все равно воняет... |
| I still find it very difficult to believe that the entire purpose of the mission was to promote your president's re-election. | Мне все равно трудно поверить, что основная цель этой миссии - способствовать переизбранию вашего президента. |
| Granted, they're 100% silk - very nice - but still... | Конечно же, она полностью шелковая, очень хорошая, но все равно... |
| We paid you, and you're still threatening to erase them. | Мы тебе заплатили, но ты все равно угрожаешь их удалить. |
| You're still not getting on that Moon Bounce. | Но тебя все равно туда не пустят. |
| But I'm still telling him. | Но я все равно все ему расскажу. |
| Okay, but I still need to use the moustache probably. | Ладно, но мне все равно наверное понадобятся эти усы. |
| I'll probably still eat that. | Скорее всего я все равно его съем. |
| Less nice, but I'll still take it. | Не так мило, но все равно подойдёт. |
| You could live forever, but you still can't predict what happens in life. | Ты можешь жить вечно, но ты все равно не сможешь предсказать, что с тобой случится. |
| I've experimented with the process and still been unsatisfied. | Я экспериментировал с процессом и все равно не доволен. |