Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все равно

Примеры в контексте "Still - Все равно"

Примеры: Still - Все равно
It's still better to be alive. Все равно лучше быть живым.
I'd still like to know more about it. Все равно меня интересуют подробности.
That's still pretty good. Все равно довольно рано.
You still got to try. Все равно нужно пытаться.
Escher was still your father. Все равно Эшер был твоим отцом.
But there is still a chance. Но шансы все равно есть.
But it still sucks. Но это все равно отстой.
It's still illegal. И это все равно противозаконно.
We can still use every video feed we have. Но мы все равно можем пользовать видеоаппаратурой.
But still, you know, I'll see you later. Но мы все равно увидимся позже.
It was more of a lie of omission, but still. Я скорее не договаривала, но все равно.
I still think he's kind of a showoff. А я все равно думаю, что он выпендривается.
She still showed up the next day with a smile on her face. И на следующий день она все равно появилась с улыбкой.
The Association also addressed the fact that the green card for energy-saving ACs launched today is still a phased measure. Ассоциация также учла тот факт, что зеленая карточка за энергосбережение кондиционеров, введенная сегодня, это все равно полумера.
I don't care. I'm still friendly. Неважно, я все равно дружелюбна.
You're still a Bajoran. Ты все равно баджорец.
I'm still proud of you. Я все равно горжусь тобой.
You'll still get the massage. Массаж ты все равно получишь.
No matter how many times I see this, it still makes me sick. Сколько раз видела это, все равно блевать тянет.
I've been practicing getting better, but I still prefer fire. Я тренировался, но все равно предпочитаю огонь.
Nevertheless, you can still drive to our hotel for loading/unloading luggage. Тем не менее, Вы все равно сможете подъехать к отелю для погрузки и разгрузки багажа.
But then we watch and we see who still goes for an old donut. Понаблюдаем и определим, кому все равно, какие пончики есть.
Amputate a man's leg and he can still feel it tickling. Ампутируйте человеку ногу, и он все равно будет чувствовать ее.
And we can still tear each other apart. И мы все равно можем наслаждаться друг-другом.
Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds. Пакеты акций несколько более консолидированы, но многие представители американского среднего класса все равно получают косвенные выгоды через свои пенсионные фонды.