| I'm still going to prison, and I'm telling the truth. | Я все равно попаду в тюрьму и я говорю правду. |
| I understand that, but I'm still going to take care of the baby financially. | Я понимаю это, но я все равно буду заботиться о малыше в финансовом плане. |
| And you're still his family. | А вы все равно его родственники. |
| It still comes down to the same thing. | Все равно все будет так же. |
| I am still not going to see your band. | Я все равно не пойду на твой концерт. |
| Well, it still would have been worth going in. | Ну это все равно достойно того чтобы пойти. |
| Unconscious, yet still somehow annoying to me. | Без сознания, однако все равно раздражает меня. |
| Boyd will still get his money. | Бойд свои деньги все равно получит. |
| Accident or not, we still need to figure out who did this. | Несчастный случай или нет, мы все равно должны выяснить, кто это сделал. |
| We're now at 78 viewers, which still seems high. | Теперь 78 зрителей, и это все равно много. |
| You still can't control life or death. | Ты все равно не сможешь контролировать жизнь и смерть. |
| And if that thing is entangled in a relationship with anything else, it changes still, instantly. | И если это что-то связано отношениями с чем-то еще, она все равно меняется. |
| He still can't promise that. | Он все равно не может пообещать этого. |
| That's what I thought before, but they still found me. | Именно так я раньше и думала, но они все равно меня нашли. |
| I know, but you're still exotic. | Ну, ты все равно экзотичный. |
| I still don 't know who he is. | Но я все равно не знаю, кто он такой. |
| And still, you choose to lie to me. | И ты все равно предпочла мне соврать. |
| That I could make mistakes and he'd still care for me. | Что я могу совершать ошибки, но он все равно позаботится обо мне. |
| But you still put him to work. | Но все равно взяла его на работу. |
| But it's still an old dog. | Но он все равно - старый пёс. |
| But you're still not going. | Но ты все равно не пойдешь. |
| Maybe. But I still want you to pack it up and go home. | Но все равно заберите эту штуку и идите домой. |
| But I still want you to stop seeing my wife. | Но я все равно не хочу, чтобы ты виделся с моей женой. |
| We're still five hours' fast march from the objective. | Нам все равно еще пять часов быстрой ходьбы до цели. |
| But even if I he drank too much and blacked out, he's still responsible. | Но даже, если он принял слишком много и отрубился, ему все равно отвечать. |