Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школа

Примеры в контексте "School - Школа"

Примеры: School - Школа
The school which serves both the southern and western parts of the town as well as Rosyth and Kincardine has occupied a site on St Leonard's Street since 1939. Школа, которая обслуживает как южную, так и западную части города, также как и Росит и Кинкардин, которые находятся на улице Святого Леонарда с 1939 года.
In 1925, the school represented Czechoslovakia at the International Exhibition of Decorative Arts in Paris, where it received both official recognition and criticism from the perspective of the European avant-garde. В 1925 году школа представляла Чехословакию на Международной выставке декоративных искусств в Париже, где работы школы как были признаны международным сообществом, так и раскритикованы с позиций европейского авангарда.
You will find here a funicular for the smallest children, ski school for children, parking, buffet with fast food, restaurant on Horní náměstí (Upper square). Здесь есть подъемник для самых маленьких, детская лыжная школа, автостоянка, киоск с закусками, ресторан находится на Верхней площади (Horní náměstí).
Tatoeba is not a school - it is a university! Татоэба - это не школа, это университет!
Child and his upbringing is an important task for parents and care and educational institutions - a kindergarten, a school where children often spend much of the day. Ребенка и его воспитание является важной задачей для родителей и медицинских и образовательных учреждений - детский сад, школа, где дети зачастую тратят большую часть дня.
Well, I noticed you've been parked here a while, watching the kids and, well, it is a school. Ну, я заметил, вы стояли здесь какое-то время, глядя на детей, и, Ну, это школа.
She remembered his promise... that he would return on the 27th... before the school holiday began on the 28th. Она помнила про его обещание... вернуться не позже 27-го... до того как школа откроется 28-го числа.
You know, school, then college, then work? Знаешь, школа, колледж, работа?
That's the best school in the world, why me? Это самая лучшая школа в мире, почему именно я?
The school asks for volunteers so that everybody will feel included, but who are they kidding? Школа вызвала добровольцев, чтобы все чувствовали себя в команде, но кого они обманывают?
What kind of school is this? Что это за школа? Общественная школа,
So then I went to Cambridge, which was wonderful not only because it's a good school but because it totally looks like Hogwarts. Ну а потом я поступил в Кэмбридж, где было здорово и не только потому, что это хорошая школа но и потому, что он жутко похож на Хогвартс.
There is no system in the world or any school in the country that is better than its teachers. Ни одна система в мире, и ни одна школа в стране, не может быть лучше своих учителей.
So school does not teach girls about periods, parents don't talk about it. Школа не даёт девушкам этих знаний, родители этого тоже не делают.
You won't believe it, but there are countries in which the most attractive place to be is not the shopping center but the school. Вы не поверите, но есть страны, в которых самым привлекательным местом является не торговый центр, а школа.
Because they have a double cultural capital, they can circulate relatively freely between different activities and spaces - home, school, youth associations, and urban leisure space. Поскольку они располагают двойным культурным капиталом, они могут относительно свободно переключаться между различными видами деятельности и местами времяпрепровождения - дом, школа, молодёжные объединения, а также городские места для проведения досуга.
But it was quite obvious, quite clear, that for this particular route that I had taken, the remoter the school was, the worse its results seemed to be. Но было вполне очевидно, достаточно ясно, что по этому отдельно взятому маршруту, чем отдаленнее была школа, тем хуже оказывались результаты.
The official school of the Trần dynasty, Quốc học viện, was established in June 1253 to teach Four Books and Five Classics to royal students (thái học sinh). Государственная школа Чан, Куокхоквьен (Quốc học viện), была основана в июне 1253 года для обучения детей императорской фамилии четырём книгам и пяти канонам.
The first local school to provide western education was opened by a local Society called "Lamdon Social Welfare Society" in 1973. Местной общиной первая школа Lamdon Social Welfare Society была открыта в 1973 году.
Beauxbatons (from French - "beautiful wands") is a French magic school in the fictional universe of Harry Potter created by the English writer J. K. Rowling. Шармбатон (англ. Beauxbatons, с фр. - «красивые волшебные палочки») - французская школа волшебства из вымышленного волшебного мира Гарри Поттера британской писательницы Джоан Роулинг.
Since 1998, the school has been a gymnasium consisting only of forms 10 to 12, with the primary goal of preparing students for university. С 1998 года школа является гимназией с классами с 10 по 12, основной целью которой является подготовка студентов к университету:18-19.
Regardless of whether a school is part of the Government or independent systems, they are required to adhere to the same curriculum frameworks of their state or territory. Вне зависимости от того, является ли школа частью государственной системы образования, она обязана придерживаться определённых рамок учебной программы, установленных для её штата или территории.
In 1933, the school celebrated its 50th birthday, which was attended by notable Estonian public figures, such as Jaan Tõnisson, Jüri Jaakson, Konstantin Päts, and others. В 1933 году школа отметила свой 50-летний юбилей, в празднованиях приняли участие известные в Эстонии общественные деятели, такие как Яан Тыниссон, Юри Яаксон, Константин Пятс, и другие:19.
In 1549 a wooden church was built in the developing market town and a school was established in 1550. В 1549 году была построена деревянная евангелическая кирха, а в 1550 году открыта школа.
How about your team and your school? А как же твоя команда и твоя школа?