In 2006-2007, the School became the winner of the republican and federal contests among Russian educational institutions that implement innovative educational programs. |
В 2006 и 2007 г. школа становилась победителем республиканского и федерального конкурсов общеобразовательных учреждений, внедряющих инновационные образовательные программы. |
Centro Cultural Norteamericano and School for International Training, Vermont, United States of America. |
Североамериканский культурный центр и Международная школа профессиональной подготовки, Вермонт, Соединенные Штаты Америки. |
School finally ended and summer came... and so did Dill. |
Школа, наконец, закончилась, и пришло лето... а вместе с летом появился Дилл. |
School, her life after graduation. |
Школа, её жизнь после выпускного. |
A couple of years ago, Harvard Business School chose the best business model of chose Somali piracy. |
Несколько лет назад Гарвардская школа бизнеса выбрала лучшую бизнес модель того года. Сомалийские пираты. |
School, first job, driver's licence, voting register, first bank account. |
Школа, первая работа, водительские права, реестр избирателей, первый банковский счёт. |
School is not so good for Pasha. |
Школа не очень хорошо для Паши. |
School of Journalism, class of 1977. |
Школа журналистики, выпуск 1977 года. |
The Blaise-Hamiltons' home, Shrive Hill House, is now the Blythe Mount School for Girls, Slepe. |
В фамильном поместье Блейз-Гамильтонов, Шрайв Хилл Хауз сейчас находится школа для девочек Блайз Маунт, Слип. |
School can't be that bad. |
Школа не может быть настолько плохой. |
School is not good for his self-esteem. |
Школа плохо влияет на его самооценку. |
All right, folks, McKinley Middle School has possession with visiting Hanes Academy on defense. |
Отлично, ребята, Средняя школа МакКинли играет с Академией Хэйнс. |
Ladies and gentlemen, Madison Preparatory School. |
Леди и джентльмены, средняя школа Мэдисона. |
School's in session, Reebs. |
Вся школа в сборе, Риибс. |
Also, Premier Accelerated Charter School for high school-aged students is located in Comanche. |
Также в Команче находится чартерная школа Premier Accelerated Charter School для учеников возраста старшей школы. |
School's out for the summer, everybody. |
Школа закрывается на лето, каникулы. |
School, complaining about chores, Wondering when I'm coming home. |
Школа, жалобы на домашние обязанности, интересуется, когда я вернусь домой. |
School just got out, so it must have been June. |
Школа только закончилась, значит, скорее всего, это был июнь. |
For the Royal Ballet School UK... |
Королевская школа балета в Соединённом Королевстве. |
School. It's where they teach the ballet. |
Школа - это там, где учат балету. |
Born Rhode I. Pref School in Yale. |
Родился в Род-Айленд. Школа в Иеле. |
And then, there it was, Shinhwa School. |
Так была создана школа "Шинхва". |
School, this is your chance. |
Школа, это - твой шанс. |
Professor and Associate Dean, School of International Affairs, George Washington University. |
Профессор и заместитель декана, Школа международных отношений, Университет им. Джорджа Вашингтона. |
The School of Art offers four-year programmes in various artistic expressions. |
Школа искусств имеет четырехлетнюю программу обучения, охватывающую различные аспекты художественного творчества. |