| In 2006-2007, the School became the winner of the republican and federal contests among Russian educational institutions that implement innovative educational programs. | В 2006 и 2007 г. школа становилась победителем республиканского и федерального конкурсов общеобразовательных учреждений, внедряющих инновационные образовательные программы. |
| Centro Cultural Norteamericano and School for International Training, Vermont, United States of America. | Североамериканский культурный центр и Международная школа профессиональной подготовки, Вермонт, Соединенные Штаты Америки. |
| School finally ended and summer came... and so did Dill. | Школа, наконец, закончилась, и пришло лето... а вместе с летом появился Дилл. |
| School, her life after graduation. | Школа, её жизнь после выпускного. |
| A couple of years ago, Harvard Business School chose the best business model of chose Somali piracy. | Несколько лет назад Гарвардская школа бизнеса выбрала лучшую бизнес модель того года. Сомалийские пираты. |
| School, first job, driver's licence, voting register, first bank account. | Школа, первая работа, водительские права, реестр избирателей, первый банковский счёт. |
| School is not so good for Pasha. | Школа не очень хорошо для Паши. |
| School of Journalism, class of 1977. | Школа журналистики, выпуск 1977 года. |
| The Blaise-Hamiltons' home, Shrive Hill House, is now the Blythe Mount School for Girls, Slepe. | В фамильном поместье Блейз-Гамильтонов, Шрайв Хилл Хауз сейчас находится школа для девочек Блайз Маунт, Слип. |
| School can't be that bad. | Школа не может быть настолько плохой. |
| School is not good for his self-esteem. | Школа плохо влияет на его самооценку. |
| All right, folks, McKinley Middle School has possession with visiting Hanes Academy on defense. | Отлично, ребята, Средняя школа МакКинли играет с Академией Хэйнс. |
| Ladies and gentlemen, Madison Preparatory School. | Леди и джентльмены, средняя школа Мэдисона. |
| School's in session, Reebs. | Вся школа в сборе, Риибс. |
| Also, Premier Accelerated Charter School for high school-aged students is located in Comanche. | Также в Команче находится чартерная школа Premier Accelerated Charter School для учеников возраста старшей школы. |
| School's out for the summer, everybody. | Школа закрывается на лето, каникулы. |
| School, complaining about chores, Wondering when I'm coming home. | Школа, жалобы на домашние обязанности, интересуется, когда я вернусь домой. |
| School just got out, so it must have been June. | Школа только закончилась, значит, скорее всего, это был июнь. |
| For the Royal Ballet School UK... | Королевская школа балета в Соединённом Королевстве. |
| School. It's where they teach the ballet. | Школа - это там, где учат балету. |
| Born Rhode I. Pref School in Yale. | Родился в Род-Айленд. Школа в Иеле. |
| And then, there it was, Shinhwa School. | Так была создана школа "Шинхва". |
| School, this is your chance. | Школа, это - твой шанс. |
| Professor and Associate Dean, School of International Affairs, George Washington University. | Профессор и заместитель декана, Школа международных отношений, Университет им. Джорджа Вашингтона. |
| The School of Art offers four-year programmes in various artistic expressions. | Школа искусств имеет четырехлетнюю программу обучения, охватывающую различные аспекты художественного творчества. |