Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школа

Примеры в контексте "School - Школа"

Примеры: School - Школа
A school, market and health centre are all close, as are the fields. Школа, рынок и здравпункт, а также поля находятся поблизости.
Only one school in the urban area encourages parents to assist their children in their schoolwork. Лишь одна городская школа поощряет родителей к оказанию своим детям помощи в обучении.
He indicated that the prison was like a madrasa (religious school) where prisoners received religious instruction. Он подчеркнул, что эта тюрьма представляет собой нечто вроде медресе (религиозная школа), где пленные получают религиозную подготовку.
A small school, authorized by the Ministry of Education, is attended by about 160 persons. С разрешения министерства образования в колонии функционирует школа, которую посещают примерно 160 заключенных.
One school was also completely destroyed and a further 41 were substantially damaged. Одна школа также была полностью разрушена, а еще 41 школе были нанесены существенные повреждения.
A non-religious Sunday school attended by up to 130 pupils has been established for children of displaced persons. Для детей перемещенных лиц создана воскресная нерелигиозная школа, объединяющая до 130 учащихся.
Georgia has a special school in which adolescents aged between 11 and 15 who have committed an offence can be placed. В стране функционирует специальная школа, в которую могут быть помещены совершившие правонарушение подростки 11-15 лет.
A school for disabled children, founded in 1975 as a volunteer project, is now operated by the Government. Школа для детей-инвалидов, созданная в 1975 году в рамках добровольного проекта, в настоящее время находится в ведении правительства.
There is also a Kurdish Sunday school attended by 48 children. Одновременно действует воскресная курдская школа с 48 учащимися.
A special training school had been established to prepare psychologists for work with refugees. Была организована специальная школа подготовки психологов для работы с беженцами.
It is planned that the school will train up to 500 Angolan deminers by the end of 1996. Согласно плану школа подготовит к концу 1996 года до 500 ангольских саперов.
Answer: The school is in Megaga. Ответ: Школа находится в Мегаге.
In private schools, moral values are taught in accordance with the beliefs or convictions on the basis of which the school was founded. В частных школах моральные ценности изучаются в соответствии с верованиями или убеждениями, на основе которых создана та или иная школа.
There is a school with 60 children and 10 teachers for the five nearby villages. Школа, в которой учатся 60 детей и работают 10 учителей, обслуживает 5 соседних сел.
The middle school was constructed in 1979 and phase one came into operation in September of that year. Школа второй ступени была построена в 1979 году, и в сентябре этого же года первая очередь учебного комплекса была сдана в эксплуатацию.
No private school is recognized on the basis of its religious character. Для получения финансирования частная школа должна получить аккредитацию в департаменте образования.
One school believes that modern terrorism cannot be eradicated, or that the costs of doing so are unacceptably high. Одна школа считает, что современный терроризм невозможно искоренить, или что цена этого недопустимо высока.
The second school of thought contends that terrorism can be eradicated by addressing its root causes. Вторая школа мысли утверждает, что терроризм можно уничтожить, обратившись к его первопричинам.
The new medical school will ensure that students can study and live in Northern Ontario. Новая Школа медицины даст возможность студентам обучаться и проживать в северных районах Онтарио.
There is a special school of poetry written by disabled persons. Действует специальная школа поэзии для инвалидов.
Every school with the prescribed minimum number of children from minority groups is entitled to extra resources. Каждая школа, в которой обучается предусмотренное минимальное число детей, относящихся к меньшинствам, имеет право на дополнительные ресурсы.
Several pilot projects are already under way in Sarajevo, and a national demining-training school has opened in the Republika Srpska. В Сараево уже осуществляется ряд экспериментальных проектов, а в Республике Сербской открыта национальная школа разминирования.
The Territory opened its first hotel school on 6 January 2007. 6 января 2007 года в территории открылась первая школа гостиничного бизнеса.
The education system in Botswana is designed such that every school is open to all racial and ethnic groups. Система образования Ботсваны построена таким образом, что каждая школа открыта для всех расовых и этнических групп.
The school could also play an important role with regard to the continuing education of currently serving judges. Школа могла бы также сыграть важную роль в повышении квалификации действующих судей.