Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школа

Примеры в контексте "School - Школа"

Примеры: School - Школа
Two public institutions and one private school provide tertiary education. Два государственных учебных заведения и одна частная школа обеспечивают образование третьей ступени.
Each school has its own distinct geographical catchment area. Каждая школа имеет свой географический район, в пределах которого учащихся перевозят школьные автобусы.
The school had previously sought to continue teaching entirely in Russian. Ранее эта школа ходатайствовала о предоставлении ей возможности продолжить преподавание полностью на русском языке.
The school also records whether and when the student graduates. Школа также ведет учет того, окончил ли учащийся учебное заведение и когда.
I'm guessing your school certainly wasn't posh enough for Russian. Полагаю, твоя школа наверняка была не настолько шикарной, чтобы в ней изучали русский.
Not a problem school must win. Никаких проблем, отец наша школа обязательно должна победить.
So it was my school long before it was yours. Таким образом это была моя школа прежде, чем она стала твоей.
The neighborhood school is the best school. Лучшая школа - это та, что поблизости.
That school pumps out Nobel prize winners the way my school pumped out stomachs. Эта школа накачивает Нобелевских лауреатов как моя школа накачивала животы.
School, school, always school. Школа, школа, всегда школа.
Our school would look way better on his college applications than his school. Наша школа будет выглядеть лучше для колледжа, чем его школа.
Here's my poor little school. Совсем ассимилировался. А вот и моя школа, заходи.
No other school has applied for formal hobby school status. Ни одна другая школа не претендовала на получение официального статуса школы по увлечениям.
In 1920 the building was occupied by the vocational medical school at different times called by the medical technical school, medical school and medical assistants and obstetric school. В 1920 году здание занимала профессиональная медицинская школа, в разное время называемая медицинским техникумом, медицинским училищем и фельдшерско-акушерской школой.
In front of our school, there was a convent school. Напротив нашей школы была монастырская школа.
In Qatar, the only specialized school open to women is the school of nursing. В Катаре школа подготовки медсестер является единственной специализированной школой, открытой для женщин.
Physical disability does not pose problem for attending school if the school is near the place of dwelling. Физическая инвалидность не создает проблем для посещения школы, если такая школа находится поблизости от места жительства.
He was also a grade school teacher, and opened a new school, which was purportedly shut down by British authorities. Он также был учителем начальных классов; открытая им школа была, предположительно, закрыта британскими властями.
The school was the first higher school in Norway which admitted women. Эта школа стала первой высшей школой в Норвегии, в которую были приняты женщины.
After World War II, since 1947, the school became a public institution, and it received the rank of a secondary music school. После Второй мировой войны, с 1947, школа стала государственным учреждением, получив ранг средней музыкальной школы.
Therefore, his school resembles a school of meditation or contemplation. Поэтому, его школа напоминает школу размышлений или медитаций.
Simultaneously at a school the preparatory marine school was organized. Одновременно при училище была организована подготовительная мореходная школа.
Well, there's more to school than just school. Ну, есть и другие дела, чем просто одна школа.
We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently. Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других.
The school provides children the opportunity to advance in mathematics beyond the traditional school curriculum. Школа предоставляет детям возможность изучения математики за пределами обычной для школ США программы.