Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школа

Примеры в контексте "School - Школа"

Примеры: School - Школа
You've got school in less than six hours. У вас меньше, чем через 6 часов школа.
It's only the most prestigious prep school around. Это самая престижная частная подготовительная школа в округе.
But this is a proper school. Так это и есть приличная школа.
And I'm including heroin and not knowing things are a school. Включая героин и то, что ты не знал, что там была школа.
I didn't know it was a school. Я не знал, что там была школа.
That school only lets in one percent. Эта школа принимает лишь один процент.
Slow down, there, charm school. Не так быстро, школа обаяния.
This school has simply decided that your daughter has only four years left. Школа надеялась, что через 4 года ваша дочь закончит обучение.
I suppose I should have realised it wasn't a school. Полагаю, мне следовало понять, что это была не школа.
The school trusted me with its mascot, and I have let everyone down. Школа доверила мне талисман, а я всех подвела.
But the school won't be expelling Souleymane. Но это не школа исключает Сулеймана.
Somebody caught it on video and the school has suspended the coach. Кто-то снял это на видео и школа отстранила тренера от работы.
The school wants to hear your side. Школа хочет услышать вашу точку зрения.
He needs a stricter school that will control him better. Ему нужна школа с более строгой дисциплиной.
You know, that school was rough when I went there. Эта школа была жесткой, когда я в не й учился.
This whole school, this whole community, is behind this team. Вся школа, вся общественность поддерживает команду.
Sensei Tom says I don't need school. Сенсей Том говорит, что мне не нужна школа.
Man, what school has three auditoriums? Слушай, что это за школа, если у них три зала?
As I told your parents, the school will protect you from the press and the curious. Как я сказал вашим родителям, школа будет оберегать вас от прессы и прочих любопытных.
It seems that school is the one constant in their lives. Эта школа - единственный дом в их жизни.
And the school you're sending me to has no boys. И школа, в которую ты отправил меня, без мальчиков.
And make your parents and our school proud. Пусть вами гордятся ваши родителей и наша школа.
We're a private school, not a charity organization. Мы частная школа, а не благотворительная организация.
It's not school, it's a one-day course at the learning center. Это не школа, а однодневный семинар в учебном центре.
Daddy says school in the city is different from here. Папа говорит школа в городе отличается от нашей.