| Well, then you definitely need photography school. | Хорошо, тогда тебе определенно нужна школа фотографии. |
| Well, the school doesn't think it's appropriate. | И школа не считает, что это целесообразно. |
| I never knew our school was this big. | Никогда не знал, что наша школа такая большая. |
| I just couldn't deal with school today. | Школа сегодня однозначно не для меня. |
| I thought old school had become a bad thing. | Я думал, что старая школа уже не в почете. |
| And after that to the hotel school in Switzerland. | Потом учебный корабль, потом кулинарная школа в Швейцарии... |
| I mean, seriously, guys, should school suck? | Я серьезно, ребята, школа должна тошнить? - Нет. |
| We have wonderful music, and a great music school. | У нас есть прекрасная музыка и замечательная музыкальная школа. |
| Poster for Atlantic Center for the Arts, a school in Florida. | Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде. |
| This is a school three hours outside of Sao Paulo. | Эта школа находится в трех часах езды от Сан-Паулу. |
| Her school is closed, and I've got a crisis at work. | Её школа закрыта, а у меня запара на работе. |
| I just want you to understand how important school is to me. | Ты не понимаешь, как для меня важна школа. |
| It's the best girls' school in England. | Это лучшая школа для девочек в Англии. |
| This school is so large, it can be so many accidents. | Эта школа такая большая, здесь может произойти все, что угодно. |
| Listen, Barry, school's out. | Послушай, Берри, школа закончилась. |
| Putnam middle school, you feel me? | Да! Патнэмская школа, ты помнишь меня? |
| The whole school must be here. | Тут, кажется, вся школа. |
| He said, I don't think there's any school for presidents either. | Я не думаю, что где-то, есть какая-нибудь школа, для подготовки президентов. |
| Our elementay school participates in a foreign exchange program. | Наша начальная школа участвует в программе обмена детей. |
| Hospital, school, less than ten kilometers to the fence at the narrowest point. | Больница, школа, меньше десяти киломЕтров до изгороди в самой узкой точке. |
| I told you, I never liked that school for Carlitos. | Говорила же тебе, что та школа не для Карлитоса. |
| It's a small private school with 240 students. | Это небольшая частная школа на 240 учащихся. |
| This is no longer just a school for the elite. | Это давно уже не школа для избранных. |
| Look, there's this prep school in Connecticut. | Слушай, есть хорошая школа в Коннектикуте. |
| I know it's your daughter's school. | Я знаю, это школа твоей дочери. |