Well, then you definitely need photography school. |
Хорошо, тогда тебе определенно нужна школа фотографии. |
Well, the school doesn't think it's appropriate. |
И школа не считает, что это целесообразно. |
I never knew our school was this big. |
Никогда не знал, что наша школа такая большая. |
I just couldn't deal with school today. |
Школа сегодня однозначно не для меня. |
I thought old school had become a bad thing. |
Я думал, что старая школа уже не в почете. |
And after that to the hotel school in Switzerland. |
Потом учебный корабль, потом кулинарная школа в Швейцарии... |
I mean, seriously, guys, should school suck? |
Я серьезно, ребята, школа должна тошнить? - Нет. |
We have wonderful music, and a great music school. |
У нас есть прекрасная музыка и замечательная музыкальная школа. |
Poster for Atlantic Center for the Arts, a school in Florida. |
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде. |
This is a school three hours outside of Sao Paulo. |
Эта школа находится в трех часах езды от Сан-Паулу. |
Her school is closed, and I've got a crisis at work. |
Её школа закрыта, а у меня запара на работе. |
I just want you to understand how important school is to me. |
Ты не понимаешь, как для меня важна школа. |
It's the best girls' school in England. |
Это лучшая школа для девочек в Англии. |
This school is so large, it can be so many accidents. |
Эта школа такая большая, здесь может произойти все, что угодно. |
Listen, Barry, school's out. |
Послушай, Берри, школа закончилась. |
Putnam middle school, you feel me? |
Да! Патнэмская школа, ты помнишь меня? |
The whole school must be here. |
Тут, кажется, вся школа. |
He said, I don't think there's any school for presidents either. |
Я не думаю, что где-то, есть какая-нибудь школа, для подготовки президентов. |
Our elementay school participates in a foreign exchange program. |
Наша начальная школа участвует в программе обмена детей. |
Hospital, school, less than ten kilometers to the fence at the narrowest point. |
Больница, школа, меньше десяти киломЕтров до изгороди в самой узкой точке. |
I told you, I never liked that school for Carlitos. |
Говорила же тебе, что та школа не для Карлитоса. |
It's a small private school with 240 students. |
Это небольшая частная школа на 240 учащихся. |
This is no longer just a school for the elite. |
Это давно уже не школа для избранных. |
Look, there's this prep school in Connecticut. |
Слушай, есть хорошая школа в Коннектикуте. |
I know it's your daughter's school. |
Я знаю, это школа твоей дочери. |