| I think he knows another school's after you. | Кажется, он знает, что другой университет хочет тебя заполучить. |
| The two of us were planning on transferring to another school. | Мы планировали перевестись в другой университет. |
| You guys watch us and tell me which school's the best. | Сравните нас и решайте, какой университет лучше. |
| Figured I could throw myself a pity party, or go back to school and learn the computers. | Я решил, что могу или жалеть себя, или вернуться в университет изучать компьютеры. |
| And I didn't see the point in going back to school. | Я не видел смысла возвращаться в университет. |
| She wanted to finish med school here. | Она хотела закончить медицинский университет здесь. |
| State school is my only option. | Университет штата для меня единственная возможность. |
| They think he goes to medical school at the University of Michigan. | Они думают что он ходит в медицинскую университет штата Мичиган. |
| C.C.S.U.'s a perfectly respectable school. | ЦГУК - это отличный и уважаемый университет. |
| When I told you I was going to grad school, I lied. | Когда я сказала, что поехала в университет, я солгала. |
| Without his help, I couldn't have finished school. | Только благодаря ему я смогла закончить университет. |
| At the last second, he chose to attend a state school over Harvard, to pay his own tuition. | В последний момент вместо Гарварда он решил пойти в государственный университет, чтобы самостоятельно платить за обучение. |
| This school is the perfect fit for her. | Этот университет - идеально место для нее. |
| Well, the NYPD alerted the school due to the seriousness of the allegations, but technically, I represent them. | Полиция известила университет ввиду серьезности обвинений, но формально - я представляю вуз. |
| I want to send you back to school to finish your doctorate. | Я хочу, послать вас обратно в университет, чтобы вы получили звание доктора наук. |
| Not a lot of people get a chance to go to a school like this. | Немногим перепадает шанс поступить в такой университет. |
| You're not going to school in Hawaii. | Ты не пойдешь в Университет Гавайев. |
| There were other universities willing to take over the school, but were unwilling to take on its debt. | Были и другие университеты, желающие поглотить университет, но не хотели брать на себя его долги. |
| École hôtelière de Lausanne is a hospitality management school in Switzerland. | École hôtelière de Lausanne - университет менеджмента в сфере гостеприимства в Швейцарии. |
| That day you took her to school, her car wasn't dead. | В тот день, когда ты подвозил ее в университет, ее машина не была сломана. |
| The school put the kibosh on my little artistic experiment. | Университет прикрыл мой маленький художественный эксперимент. |
| It was the only private school running during the Japanese occupation. | Это был единственный работающий университет во время оккупации Кореи. |
| And that's the sort of faith which we began this school. | Ведь именно ради этих слов мы этот университет и создавали. |
| The only school that showed an interest was the University of Tulsa. | Единственный университет, который проявил заинтересованность в Ли был «Дартмутский колледж». |
| A year later Norris dropped out of school and joined the United States Navy. | В этом же году Лундгрен бросил университет, и завербовался в ВМС США. |