Well, because school is sacred. |
Потому что школа, это святое. |
Has anyone spoken to her since school started? |
Кто нибудь разговаривал с нем с тех пор, как началась школа? |
It's a very famous school, ...where you can meet great philosophers and poets from Rome. |
Это очень известная школа, там вы сможете встретить величайших философов и поэтов из Рима. |
I told you before, school is for losers. |
Я уже говорил, что школа для лузеров. |
This isn't school, Peter. |
Это тебе не школа, Питер. |
She tried to imagine what her new school would be like. |
Она пыталась представить, как будет выглядеть ее новая школа. |
Regardless of how the school looked, she was happy to be there. |
Как бы школа не выглядела, ей все равно здесь нравилось. |
Ultimately, somehow the school is bound to find out. |
Рано или поздно школа всё равно узнает. начинай собирать чемоданы. |
This school was built by donations from another American couple. |
Эта школа была построена на пожертвования еще одной американской пары. |
Medical school was 20 years ago. |
Медицинская школа была 20 лет назад. |
This school falls in a safe passage zone. |
Эта школа находится в спокойном районе. |
I always thought the school house must have been prettier than the church. |
Всегда думал, что школа симпатичнее церкви. |
It's a lot different than my school. |
Это школа очень отличается от моей. |
We don't stay here because we have school. |
Мы не остаемся здесь, потому что у нас школа. |
Mama, it's Ohio's not Sunday school. |
Мама, это университет Огайо, а не воскресная школа. |
This neo-liberal school of thought is based on artificial paradigms that should be unmasked. |
Эта неолиберальная школа мышления основана на искусственных парадигмах, которые необходимо разоблачать. |
There is also one special school that caters for 19 children with a variety of special needs. |
Также имеется одна специальная школа для 19 детей с рядом особых потребностей. |
The demining school set up in Angola has become the core of the demining programme. |
Созданная в Анголе школа по разминированию стала основным центром программы разминирования. |
The school was in a house, more than 100 of us packed in one small living room. |
Школа располагалась в доме, более 100 человек находилось в одной маленькой комнате. |
UNRWA operates 411 school buildings, which in fact function as 641 schools. |
БАПОР эксплуатирует 411 школьных зданий, которые, по существу, функционируют как 641 школа. |
I'm not under any illusion that this school is a friendly place. |
У меня нет иллюзий, что эта школа - дружелюбное место. |
The acting school's in Sydney, if I get in. |
Если я поступлю... школа в Сиднее. |
The basis of all education, its foundation, is the general-education school. |
Основой всего образования, его фундаментом, является общеобразовательная школа. |
The school as a social and cultural meeting place shall foster this ability among all who work there. |
Школа как место соприкосновения различных социальных слоев и культур призвана развивать эту способность среди всех, кто в ней работает. |
In Vitebsk, the consulate of Latvia runs a Sunday school for the study of Latvian. |
В Витебске при консульстве Латвии функционирует воскресная школа с изучением латышского языка. |