| Well, because school is sacred. | Потому что школа, это святое. |
| Has anyone spoken to her since school started? | Кто нибудь разговаривал с нем с тех пор, как началась школа? |
| It's a very famous school, ...where you can meet great philosophers and poets from Rome. | Это очень известная школа, там вы сможете встретить величайших философов и поэтов из Рима. |
| I told you before, school is for losers. | Я уже говорил, что школа для лузеров. |
| This isn't school, Peter. | Это тебе не школа, Питер. |
| She tried to imagine what her new school would be like. | Она пыталась представить, как будет выглядеть ее новая школа. |
| Regardless of how the school looked, she was happy to be there. | Как бы школа не выглядела, ей все равно здесь нравилось. |
| Ultimately, somehow the school is bound to find out. | Рано или поздно школа всё равно узнает. начинай собирать чемоданы. |
| This school was built by donations from another American couple. | Эта школа была построена на пожертвования еще одной американской пары. |
| Medical school was 20 years ago. | Медицинская школа была 20 лет назад. |
| This school falls in a safe passage zone. | Эта школа находится в спокойном районе. |
| I always thought the school house must have been prettier than the church. | Всегда думал, что школа симпатичнее церкви. |
| It's a lot different than my school. | Это школа очень отличается от моей. |
| We don't stay here because we have school. | Мы не остаемся здесь, потому что у нас школа. |
| Mama, it's Ohio's not Sunday school. | Мама, это университет Огайо, а не воскресная школа. |
| This neo-liberal school of thought is based on artificial paradigms that should be unmasked. | Эта неолиберальная школа мышления основана на искусственных парадигмах, которые необходимо разоблачать. |
| There is also one special school that caters for 19 children with a variety of special needs. | Также имеется одна специальная школа для 19 детей с рядом особых потребностей. |
| The demining school set up in Angola has become the core of the demining programme. | Созданная в Анголе школа по разминированию стала основным центром программы разминирования. |
| The school was in a house, more than 100 of us packed in one small living room. | Школа располагалась в доме, более 100 человек находилось в одной маленькой комнате. |
| UNRWA operates 411 school buildings, which in fact function as 641 schools. | БАПОР эксплуатирует 411 школьных зданий, которые, по существу, функционируют как 641 школа. |
| I'm not under any illusion that this school is a friendly place. | У меня нет иллюзий, что эта школа - дружелюбное место. |
| The acting school's in Sydney, if I get in. | Если я поступлю... школа в Сиднее. |
| The basis of all education, its foundation, is the general-education school. | Основой всего образования, его фундаментом, является общеобразовательная школа. |
| The school as a social and cultural meeting place shall foster this ability among all who work there. | Школа как место соприкосновения различных социальных слоев и культур призвана развивать эту способность среди всех, кто в ней работает. |
| In Vitebsk, the consulate of Latvia runs a Sunday school for the study of Latvian. | В Витебске при консульстве Латвии функционирует воскресная школа с изучением латышского языка. |