| For example, in Italy, the Monte Sole Peace School was built on the site where SS troops killed 770 civilians. | Например, Школа мира в Монте-Соле, Италия, была построена на том месте, где войска СС убили 770 мирных жителей. |
| Harvard Business School, Senior Management Programme | Программа для старших руководителей, Гарвардская школа бизнеса |
| The School made an important contribution to peacekeeping efforts in Africa and planned to conduct advanced courses on aspects of peacekeeping in 2014. | Эта школа вносит важный вклад в усилия по поддержанию мира в Африке и планирует организовать в 2014 году продвинутые курсы по конкретным аспектам поддержания мира. |
| School is easy and I'll get into college, some college. | Школа это просто и я пойду в колледж, какой нибудь колледж. |
| School of Social Work at Haifa University | Школа подготовки социальных работников Хайфовского университета. |
| School is a battlefield, for your heart, | Школа - поле битвы для твоего сердца, |
| Alfred de Zayas, professor, Geneva School of Diplomacy and International Relations | Альфред де Зайас, профессор, Женевская школа дипломатии и международных отношений |
| Certificate in Forestry, Guyana School of Agriculture | Сертификат по вопросам лесоводства, Гайанская школа сельского хозяйства |
| Law and Political Science, National Autonomous University of Mexico; Master of Arts and Doctor of Philosophy in International Affairs, London School of Economics. | Факультет права и политологии, Мексиканский национальный автономный университет, магистр искусств; доктор философии по специальности «международные отношения», Лондонская школа экономики. |
| Saint Cyr Special Military School, 1st year | Специальная военная школа в Сен-Сире, первый курс |
| Introductory and advanced courses in negotiating skills, School of Business Leadership, University of South Africa | Вводные и продвинутые курсы по навыкам ведения переговоров, школа руководителей коммерческих предприятий, Южноафриканский университет |
| (e) The School as a Focus for Development. | ё) школа как один из основных факторов развития. |
| Battle School of the Defence Forces, Baltic Defence College, Military Academy | Школа боевой подготовки Сил обороны, Балтийский оборонный колледж, Военная академия. |
| Prof. Ari Kokko, Stockholm School of Economics | проф. Ари Кокко, Стокгольмская школа экономики; |
| 1947-1953 Teacher, Fyzabad Intermediate School, Trinidad and Tobago. | Преподаватель, Фейзабадская средняя школа, Тринидад и Тобаго: |
| Examples are the resort architecture (especially in MV on the German Baltic coast), the Hanover School of Architecture and the Nuremberg style. | Примерами является курортная архитектура (особенно в МВ на немецком Балтийском побережье), Ганноверская школа архитектуры и Нюрнбергский стиль. |
| The town is home to one of the oldest High schools in Egypt, Ali Mubarak School, which was built in 1911. | В Дикирнисе находится одна из самых старых средних школ в Египте - школа Али Мубарака, построенная в 1911. |
| In 1951 Pallas Art School in Tartu was closed and the specialities of fine arts were transferred to Tallinn. | В 1951 году была закрыта школа искусств в Тарту, и специальности изящных искусств были перемещены в столицу. |
| In 2000 the School of Diplomacy was selected to serve as secretariat and project manager for the 2001 United Nations theme, Dialogue among Civilizations. | В 2001 году Школа была избрана в качестве секретариата и управляющего проектами «Диалога между цивилизациями» под эгидой ООН. |
| In the village of these years new locomotive and wagon depot, power station, Post House, Railway Station, School. | В посёлке в эти годы появились новые паровозное и вагонное депо, электростанция, Дом связи, вокзал, школа. |
| It houses College of Engineering, Guindy, Alagappa College of Technology, School of Architecture and Planning, three technical departments of the University of Madras. | Здесь размещены Инженерный колледж в Гуинди, Технологический колледж Алагаппы, Школа архитектуры и городского планирования, три технические кафедры Мадрасского университета. |
| Nizamiye School was opened in January 2012 and can accommodate up to 850 pupils. | Школа при мечети, открытая в январе 2012 года, может вместить до 850 учеников. |
| Next, Tju landed her first leading role in the Nickelodeon television special, The Massively Mixed Up Middle School Mystery, playing one of three young detectives. | Затем Тджу получила первую главную роль в фильме Nickelodeon по телевидению «Массовая смешанная старшая школа», сыграв одну из трёх юных детективов. |
| On 9 October 1924, the 7th United Belarusian Military School was organized from these organizations, with a three-year training period. | 9 октября 1924 года на базе этих курсов была организована 7-я Объединённая военная школа имени ЦИК БССР с трёхгодичным сроком обучения. |
| The university has roots back to 1860, when the Lady Byron School was founded, which later became Ealing College of Higher Education. | Университет был основан в 1860 года как школа Lady Byron School, которая позже была переиминована в Ealing College of Higher Education. |