If I enroll in the AC school, they'll help us. |
Если я соглашусь поступить на факультет по починке кондиционеров, они нам помогут. |
Bedford institute has a medical school. |
В Бедфордском институте есть медицинский факультет. |
The internship is your ticket into medical school. |
Эта стажировка - твой пропуск на медицинский факультет. |
He entered into the business school of Seoul University. |
Он поступил на факультет предпринимательской деятельности. |
Since I graduated harvard medical school And finished my residency, I've had that feeling. |
Как окончил медицинский факультет в Гарварде, и отработал в резидентуре, так и осознал. |
The school was established on 12 October 2003. |
Факультет создан 12 октября 2004 года. |
In 1994 the university opened a school of physical education and sport, and Kherson Academic Lyceum at KSU. |
В 1994 году был открыт факультет физического воспитания и спорта, а также Херсонский Академический лицей при ХГУ. |
I wanted to be a hero, too, so I studied hard and enrolled in medical school. |
Я тоже хотел стать героем, поэтому много учился и поступил на медицинский факультет. |
The school received its current name in 2005. |
Нынешнее имя факультет получил в 2005 году. |
I just got off the phone with Kathryn's school in Boston. |
Я только что звонила на факультет Кэтрин в Бостоне. |
The policy change has resulted in a significant rise in the number of women enrolling in medical school. |
10.5 Изменение политики привело к значительному увеличению числа женщин, поступающих на медицинский факультет. |
She ends up at U of T Business school. |
Она выбрала университет в Торонто, факультет бизнеса. |
You're blowing your chances at med school. |
Ты упускаешь шанс поступить на медицинский факультет. |
I have an audition for a theater school in New York. |
У меня прослушивание на театральный факультет в Нью-Йорке. |
This thing over at university of Maryland school of social work? |
Знаешь факультет социальных проблем в университете Мэриленда? |
And that's why you went to medical school. |
И поэтому ты пошел на медицинский факультет? |
Like giving up my job in Chicago and everything, and deciding to stay and apply to med school. |
Как давая свою работу в Чикаго и остальных... и тот факт, что я решил остаться Я присоединяюсь медицинский факультет. |
From 1957 to 1993 it had an evening school, and from 1966 offered a correspondence course. |
С 1957 по 1993 год действовал вечерний факультет, с 1966 года - заочный. |
University of Guatemala, School of Law; Supreme Court. |
Факультет права Гватемальского университета; Верховный суд. |
He graduated in 1929 from the University of Illinois at Urbana-Champaign School of Architecture. |
В 1929 году окончил Иллинойсский университет в Урбане-Шампейне, факультет архитектуры. |
Seton Hall University's School of Diplomacy and International Relations is providing the secretariat for the work of the Eminent Persons Group. |
Факультет дипломатии и международных отношений университета Сетон Холла обеспечивает секретариатское обслуживание работы Группы видных деятелей. |
Scientific Counsellor, Split University School of Medicine, Croatia (2011). |
Научный консультант, медицинский факультет Университет города Сплит, Хорватия (2011 год). |
That's why we came to you and the Public Health School... not the City Health Department. |
Поэтому мы и пришли к тебе на на факультет общественного здравоохранения... а не в городской департамент охраны здоровья. |
School of Law and Social Sciences, University of Buenos Aires: Lawyer 1942; Juris Doctor, 1964. |
Факультет юридических и социальных наук, Буэнос-Айресский университет: юрист, 1942 год; доктор права, 1964 год. |
1992 saw the creation of the School of International Business and Business Administration. |
В 1992 году открыт факультет международного бизнеса и делового администрирования. |