Everyone in school saw you walking with Jamie, Paris. |
Вся школа видела, как ты уходишь с Джейми, Пэрис. |
Portia, we're a new developmental school, and we have our first graduating class this year. |
Порша, мы школа нового направления и у нас в этом году первый выпуск. |
OK, you won't tell us, maybe it was our school. |
Это только свидетельствует о нашем неведении, потому что это, возможно, была наша школа. |
Your whole school may be on fire with kids wild and bringing guns there. |
Вся ваша школа может быть в огне, с необузданными детьми, приносящими в неё оружие. |
I cannot wait until school begins again, so they can stop driving me crazy. |
Не могу дождаться, когда снова начнется школа, чтобы они перестали доводить меня. |
This place is worse than the elementary school in prison. |
Это место хуже чем начальная школа в тюрьме. |
Our entire school riding on that coffee can head of yours. |
Вся школа зависит, от твоей, похожей на кофейную банку, головы. |
You put me on the team because I'm deaf and the school gets disability funding. |
Вы взяли меня потому что я глухая и школа получает финансирование из фонда для инвалидов. |
He said he doesn't need school to become a photographer, so... |
Он сказал, ему не нужна школа он будет фотографом, так что... |
The school has received sufficient government funding. |
Школа получила существенную помощь от правительства. |
Mom said that when school starts, I can move into the guest house. |
Мама сказала, когда начнется школа, я могу переехать в гостевой дом. |
As you may know, the school is reevaluating its zero tolerance program. |
Как вы знаете, школа пересматривает программу нулевой толерантности. |
And school will be here tomorrow but I won't. |
Школа будет и завтра, а вот меня уже не будет. |
My school wasn't posh enough. |
Моя школа была не настолько шикарной. |
Prep school, wealthy family, Harvard degree. |
Подготовительная школа, здоровая семья, образование Гарварда. |
It was an experimental progressive school, that didn't have grades... |
Это была экспериментальная школа, где не было оценок... |
Didn't have any sort of corporal punishment, it was just a very, very wonderful school... |
Не было телесных наказаний, это была замечательная школа... |
So the school knew this was going on. |
Так что школа была в курсе происходящего. |
The school found out about it And forced him to resign. |
Школа узнала об этом и заставила его уйти в отставку. |
The old school believes in surgical intervention. |
Старая школа верит в хирургическое вмешательство. |
Over there was my school. I was so dirty. |
Здесь недалеко была школа, в которую я ходил. |
This is summer school, so I guess the answer's obvious. |
Это же летняя школа, так что ответ очевиден. |
He was quarterback three years ago when the school won the state championship. |
Он был защитником три года назад, когда школа выиграла чемпионат штата. |
St. Andrew's middle school has won the city science fair The past two years. |
Средняя школа Святого Андрея побеждала в городской научной ярмарке последние два года. |
Teresa Campos, didn't come home from school, St. Anita up the block. |
Тереза Кампос, домой из школы не вернулась, школа Святой Аниты через квартал. |