Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Школа

Примеры в контексте "School - Школа"

Примеры: School - Школа
Many participants argued that school was an important environment for combating racism and racial discrimination and that teachers therefore bore a major responsibility in that endeavour. Значительное число участников высказали мысль о том, что школа является важным местом борьбы против расизма и расовой дискриминации и что, следовательно, преподаватели несут в этом плане большую ответственность.
The rehabilitation of 17 schools in the rural West Bank was also completed, and a school and sports complex built in Jericho. Кроме того, было завершено восстановление 17 школ в сельских районах Западного берега, а в Иерихоне были построены школа и спортивный комплекс.
The village girls' school of 1,400 pupils was closed for more than a month, since only three of its teachers lived in the village. Деревенская школа для девочек, в которой обучается 1400 человек, была закрыта более чем на месяц, поскольку лишь трое из ее учителей проживают в деревне.
Baqa'a elementary boys' school, Jordan Начальная школа для мальчиков, Бекаа, Иордания
Education is subject to the principle of linguistic territoriality whereby the language of instruction is the language of the commune in which the school is located. Система образования руководствуется принципом языковой территориальности, в соответствии с которым языком преподавания является язык общины, в которой расположена школа.
Middle school - 5 years of schooling средняя школа - 5 лет обучения,
It is a unified school in which there is no streaming at any level. Это единая школа без распределения учащихся по способностям на каком бы то ни было уровне.
The school receives assistance from UNHCR, the Government of Namibia, and UNHCR's implementing partner, Jesuit Refugee Service in providing payment for staff and educational materials. Школа получает помощь от УВКБ, правительства Намибии и партнеров-исполнителей, Беженской службы ордена иезуитов, которые оплачивают преподавателей и учебные материалы.
This is most clearly seen in the school which the Foundation operates, which has around 70 percent of its staff as women. Наиболее очевидным примером этого является школа, действующая под эгидой Фонда, 70 процентов сотрудников которой - это женщины.
The specialized medical institutions for the area in which the special school is located provide advisory methodological assistance and help with the management of the medical and rehabilitation work. Консультативную методическую помощь и руководство организацией лечебно-восстановительной работы в специальных школах-интернатах осуществляют специализированные лечебные заведения, на территории обслуживания которых находится школа.
In the area of justice, the training school for magistrates is now up and running, after having been closed for a number of years. В области юстиции школа для подготовки судей сейчас открыта и работает, после того как была закрыта в течение ряда лет.
The school as an institution reaches the largest number of children and young people, at their most impressionable age. В качестве учебного заведения школа охватывает наибольшее количество детей и молодых людей в их возрастной период, характеризующийся наибольшей восприимчивостью.
In the field of education, eight schools were reinstated in Kisangani, and a temporary school for 800 pupils established in Kinshasa. Что касается образования, то в Кисангани были отремонтированы восемь школ, а в Киншасе была построена временная школа, рассчитанная на 800 учащихся.
At present, one private school in which the language of instruction is the Russian language operates in Vilnius. Сейчас в Вильнюсе действует одна частная школа с обучением на русском языке.
This school has been functioning for two years and it is training all the basic personnel in 15-day to 3-month courses. Эта школа действует уже два года и готовит всех работников основного звена в рамках курсов продолжительностью от 15 дней до 3 месяцев.
Supplementing uncompleted elementary education (including special education) is theoretically possible through courses which one school in a district is always authorized to offer. Теоретически возможно дополнить свое незаконченное начальное образование (включая специальное образование) на курсах, которые имеет право организовывать одна школа в каждом районе.
13.206 In the public sector there are two specialist music schools and a specialist dance school which are centres of national excellence. 13.206 В Шотландии действуют три государственные специальные школы две музыкальные и одна школа танца, которые являются важными общенациональными центрами культуры.
The school is a joint project of the Royal Government of Cambodia and the Government of France. Эта школа является совместным проектом королевского правительства Камбоджи и правительства Франции.
The French judge charged with overseeing the project assured the Special Representative that the school would be open and operational by 1 October 2002. Французский судья, которому поручено осуществлять надзор за выполнением проекта, заверил Специального представителя, что школа откроется и начнет функционировать к 1 октября 2002 года.
An Order of Malta hospital in Bonn, Germany, has a nursing school and kindergarten attached to the hospital. При больнице Мальтийского ордена в Бонне, Германия, работает школа медицинских сестер и детский сад.
Not one school has been closed, not one hospital or childcare centre. Не была закрыта ни одна школа, ни одна больница, ни одно детское учреждение.
The school is part of a network of early childhood educational services directly operated by the municipality of Reggio Emilia since 1963. Эта школа является частью сети образовательных служб раннего детского возраста, которая находится в ведении муниципалитета Реджо-нель-Эмилия начиная с 1963 года.
There was a special school for training prison guards, and it was hoped that there would be 800 graduates in 2001. Существует специальная школа для подготовки тюремной охраны, и предполагается, что в 2001 году ее окончат 800 человек.
The courses offered by this school are iron work, bricklaying, carpentry and electricity. Школа предлагает курсы кузнечного, плотницкого, столярного дела и подготовки электриков.
A school, market, and health centre are all close, as are fields. Школа, рынок и медицинский пункт расположены рядом, как и поля.