Английский - русский
Перевод слова Recently
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Recently - В последнее время"

Примеры: Recently - В последнее время
I have been more aggressive recently, but I just don't know what is wrong with my back. Я был более агрессивным в последнее время, и я все еще не понимаю, что с моей спиной.
Has he been particularly depressed about anything recently? У него была депрессия из-за чего-то в последнее время?
Any out of the ordinary incidents recently? Какой-нибудь небольшой инцидент в последнее время?
If so, the risky behavior we have seen recently is part of the process of solidifying a unique political system: a hereditary Communist monarchy. Если это так, то рискованное поведение, которое мы наблюдали в последнее время, является частью процесса затвердевания уникальной политической системы: наследственной коммунистической монархии.
No one on Mrs. Lauderbach's behalf or anyone associated with her estate has come to access her box recently, or it would've been recorded. Никто от имени миссис Лодербах или любого связанного с ее имущество не имел доступа к ячейке в последнее время или это было-бы зафиксировано.
Did Mrs. DeWinter report any recently? Миссис Девинтерс сообщала об угрозах в последнее время?
So have you talked to him recently? Ты разговаривал с ним в последнее время?
Well, they just broke up, which is why I think she's been so crazy recently. Ну, они недавно расстались, именно поэтому она в последнее время слегка не в себе.
Dave Barton alibied out, but we're getting a list of all the companies that Alan has either fined or shut down for violations recently. Алиби Дейва Бартона подтвердилось, но мы получили список всех компаний, которым Алан в последнее время выписывал штрафы за нарушения или закрывал их.
Which he's been doing a lot recently, and it appears to have nothing to do with me. А он в последнее время это делает очень часто.
Well, he was Spidey's, but recently he's become Daredevil's main foe. Ну, он был враг Паука, но в последнее время он стал основным врагом Сорвиголовы.
Have you seen Mr Cartwright recently? Ты видела Мистера Котврайта в последнее время?
How did Pete seem, recently? Каким был Пит в последнее время?
What did your dad stop saying recently? Что твой отец перестал говорить в последнее время?
So Mr Spitzer went to Moscow a good deal recently? Господин Шпитцер часто ездил в Москву в последнее время?
Has she had any surgeries recently? Ей делали какие-нибудь операции в последнее время?
Did you see the Spanish ambassador with the queen recently? Вы видели посла Испании у королевы в последнее время?
Why are you like this recently? Что с тобой творится в последнее время?
I don't know if you've been paying attention to the news recently... but there are millions to be made here, my friend. Я не знаю, следил ли ты за новостями в последнее время... но на этом можно заработать миллионы, мой друг.
Have you had a chance to catch up with Emile Fisher recently? у вас была возможность встретиться с Эмилем Фишером в последнее время?
Yes? I just want to grab a quick chat about what has been going on in the press recently. Я просто хотел поговорить с вами о том, что происходит в последнее время в прессе.
Have I said thank you to you recently? Я благодарила тебя в последнее время?
Have you recently started taking flying lessons? Вы брали в последнее время летные уроки?
I've just been a bit mad recently, that's all. Я немножко не в себе в последнее время.
I haven't been feeling very well recently, so I'd like to request a week's leave, starting today. Я не очень хорошо себя чувствую в последнее время, поэтому я хотела бы недельный отпуск с сегодняшнего дня.