No, not recently. |
Нет, в последнее время нет. |
What's happening recently? |
Что вообще происходит в последнее время? |
So what about recently? |
Итак, что было в последнее время? |
My wife seems sad recently. |
У жены в последнее время плохое настроение. |
in his life recently? |
происходило в его жизни в последнее время? |
My body hurts recently... |
В последнее время мышцы что-то болят... |
Maybe a little off recently. |
Может быть, немного сбился в последнее время. |
You seemed strange recently... |
В последнее время ты был сам не свой. |
I've been anemic recently. |
В последнее время у меня жуткая анемия. |
Break any laws recently? |
Ты нарушал закон в последнее время? |
Old, but recently reopened. |
Старая. Но в последнее время открылась заново. |
Been back home recently? |
Ты была дома в последнее время? |
Was he in a fight recently? |
Он дрался в последнее время? |
Been through severe trauma recently. |
Пережили серьезные травмы в последнее время. |
He been in trouble recently? |
У него были неприятности в последнее время? |
I've been anemic recently. |
В последнее время чувствую страшную слабость. |
Has he traveled anywhere recently? |
Куда-нибудь ездил в последнее время? |
hasn't killed anyone recently? |
в последнее время никого не убил? |
Had he received any threats recently? |
Ему угрожали в последнее время? |
recently acceded 316 - 318 67 |
в последнее время присоединилась Испания 316 - 318 96 |
Oversight has recently been improved; |
В последнее время положение дел в области надзора улучшилось; |
There have been improvements recently. |
В последнее время мы достигли определенных успехов. |
I mean, recently. |
В последнее время? - Нет. |
Not recently, though. |
Но не в последнее время. |
Any boats gone missing recently? |
В последнее время лодки пропадали? |