Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mom - Мама"

Примеры: Mom - Мама
No one's going to know I'm your mom. Никто не узнает, что я твоя мама.
Your mom gets on you about your grades and practicing your instrument. Мама тебя ругает из-за плохих оценок и заставляет заниматься музыкой.
You can't wait to take me home so you can be mom's little hero. Ты вызвался отвезти меня, чтобы мама считала тебя героем.
Your mom didn't just play music. Твоя мама играла не просто музыку.
It's just my mom is driving me nuts. Просто моя мама сводит меня с ума.
I'm... not the kind of mom who wants to share those details. Я... Не такая мама, которая хочет делиться деталями.
My mom ran for the school board when I was eight. Моя мама вступила в школьный совет, когда мне было восемь.
Hanna, your mom just got into the elevator. Ханна, твоя мама только что вошла в лифт.
Look, guys, if my mom finds out that I used that key card... Слушайте, если моя мама узнает что я использую карту-ключ...
And your mom already sent out shower invitations and you haven't... Твоя мама уже рассылает приглашения а ты даже не...
No, mom, that's not how I knew... Нет, мама, это не так, как я знала...
Your mom has to go public with this. Твоя мама должна выступить перед публикой с этой информацией.
Obviously Gil diffused the situation and your mom has apologized to Yvonne and her family. Очевидно, что Гил развеял ситуацию и твоя мама извинилась перед Ивон и ее семьей.
It was either that or when mom jumped on me. Или танцуя, или когда мама на меня прыгнула.
Let Dave Kim's mom deal with you ungrateful animals for the night. Пусть мама Дэйва Кима кормит вас, неблагодарные животные.
Your mom's making seafood pizza. Твоя мама делает пиццу из морепродуктов.
And before you say anything, you should know that my mom found the ring in the decorations box. И прежде чем ты скажешь что-нибудь, тебе стоит знать, что мама нашла кольцо в коробке с гирляндой.
And now that your mom has passed, she'd like to spend Thanksgiving with you. А теперь, когда твоя мама нас покинула, ей хотелось бы провести День благодарения с тобой.
His mom found him hung in his closet. Мама нашла его висящим в шкафу.
And then your mom started driving faster. А затем твоя мама поехала быстрее.
You did, and your mom tried to kill you. Ты сказал и твоя мама убить тебя хотела.
Seem, my mom's one of the Ancestors now. Видишь ли, моя мама теперь одна из Предков.
I figured 'cause your mom... Подумал просто, раз твоя мама...
You would make a great mom. Из тебя бы вышла отличная мама.
Hold on, there's a bunch of texts from your mom. Погоди, тут твоя мама пишет.