Well, your mom told me. |
Ну, мне твоя мама сказала. |
I'm sure his mom is sad, but he was no great loss for the community. |
Я уверен, его мама опечалена, но он не был большой потерей для общества. |
My mom insisted on making it, she owns a bakery, you know. |
Моя мама настаивала на создании этого, она владеет пекарней, вы знаете. |
Your mom was lovely, but she didn't mention that on the call. |
Твоя мама была любезна, но она не упоминала об этом по телефону. |
I wonder if mom knows that her daughter Was doing more than just fact checking. |
Интересно, мама знает, что её дочь делает больше, нежели просто проверяет факты. |
Your parents are in town, my mom's coming to visit. |
Твои родители в городе, моя мама собирается приехать. |
My mom's dragging me to "angry lady" Thanksgiving. |
Мама потащит меня на праздник к злым теткам. |
It might be Jim's mom begging me to stop. |
Это, наверное, мама Джима умоляет меня остановиться. |
My mom usually didn't move when I got in bed with her. |
Обычно мама даже не двигалась, когда я ложилась к ней. |
I have a mom in Florida. |
У меня есть мама во Флориде. |
And your mom's been here the whole time. |
А твоя мама была здесь все это время. |
I want my kids to have the kind of mom I had. |
Я хотел бы, чтобы у моих детей была такая же мама, как и у меня. |
My mom, she always kind of knew. |
Мама, она всегда типа знала. |
And it's good that your mom knows her stuff. |
И хорошо, что твоя мама все знает. |
My mom had it in high school. |
Моя мама водила его в старших классах. |
Kind of like when Nick's mom brought Adalind here. |
Это как когда мама Ника привела Адалинду сюда. |
And it really made me realize that my mom is gone. |
И это действительно заставило меня понять, что моя мама ушла. |
So it's just me and my mom now. |
Поэтому остались только я и моя мама. |
The proud mom licks her newborn for hours. |
Гордая мама часами вылизывает своего новорождённого. |
And make sure his mom knows what he's been doing. |
И проследите, чтобы мама узнала, чем он занимался. |
Listen, your mom didn't say anything nice about you. |
Послушай, твоя мама не говорила о тебе ничего хорошего. |
And it even brought mom and Katie closer. |
И даже мама с Кейти стали ближе. |
My mom... she didn't show up for work. |
Моя мама... она не вышла на работу. |
I have no idea how mom kept the house together all these years. |
Понятия не имею, как мама вела хозяйство все эти годы. |
He thinks mom should be apologizing to him for kicking him out. |
Он думает мама должна извиниться перед ним за то, что выгнала его. |