| Well, your mom told me. | Ну, мне твоя мама сказала. |
| I'm sure his mom is sad, but he was no great loss for the community. | Я уверен, его мама опечалена, но он не был большой потерей для общества. |
| My mom insisted on making it, she owns a bakery, you know. | Моя мама настаивала на создании этого, она владеет пекарней, вы знаете. |
| Your mom was lovely, but she didn't mention that on the call. | Твоя мама была любезна, но она не упоминала об этом по телефону. |
| I wonder if mom knows that her daughter Was doing more than just fact checking. | Интересно, мама знает, что её дочь делает больше, нежели просто проверяет факты. |
| Your parents are in town, my mom's coming to visit. | Твои родители в городе, моя мама собирается приехать. |
| My mom's dragging me to "angry lady" Thanksgiving. | Мама потащит меня на праздник к злым теткам. |
| It might be Jim's mom begging me to stop. | Это, наверное, мама Джима умоляет меня остановиться. |
| My mom usually didn't move when I got in bed with her. | Обычно мама даже не двигалась, когда я ложилась к ней. |
| I have a mom in Florida. | У меня есть мама во Флориде. |
| And your mom's been here the whole time. | А твоя мама была здесь все это время. |
| I want my kids to have the kind of mom I had. | Я хотел бы, чтобы у моих детей была такая же мама, как и у меня. |
| My mom, she always kind of knew. | Мама, она всегда типа знала. |
| And it's good that your mom knows her stuff. | И хорошо, что твоя мама все знает. |
| My mom had it in high school. | Моя мама водила его в старших классах. |
| Kind of like when Nick's mom brought Adalind here. | Это как когда мама Ника привела Адалинду сюда. |
| And it really made me realize that my mom is gone. | И это действительно заставило меня понять, что моя мама ушла. |
| So it's just me and my mom now. | Поэтому остались только я и моя мама. |
| The proud mom licks her newborn for hours. | Гордая мама часами вылизывает своего новорождённого. |
| And make sure his mom knows what he's been doing. | И проследите, чтобы мама узнала, чем он занимался. |
| Listen, your mom didn't say anything nice about you. | Послушай, твоя мама не говорила о тебе ничего хорошего. |
| And it even brought mom and Katie closer. | И даже мама с Кейти стали ближе. |
| My mom... she didn't show up for work. | Моя мама... она не вышла на работу. |
| I have no idea how mom kept the house together all these years. | Понятия не имею, как мама вела хозяйство все эти годы. |
| He thinks mom should be apologizing to him for kicking him out. | Он думает мама должна извиниться перед ним за то, что выгнала его. |