So as soon as your mom gets here, she can bring you up to see him. |
Как только твоя мама приедет, она отведёт тебя с ним повидаться. |
My mom will be pretty happy about that. |
Мама будет очень счастлива, узнав это. |
No, I just heard your mom say she's here. |
Нет, я слышал, как твоя мама сказала, что она здесь. |
You know, Alexander Yevdokimovich, you've got not only one mom. |
А знаешь, Александр Евдокимович, у тебя ведь не одна мама. |
Cal wanted Noa's mom to write the check. |
Кэл хотел, чтобы мама Ноа выписала чек. |
He used to give me rides home from practice when my mom was running late. |
Он подвозил меня с занятий, если мама опаздывала. |
I need to go too, mom. |
Мне тоже нужно идти, мама. |
Granted, it was my mom and my cousin Sally, but... |
Честно говоря, это была моя мама и кузина Салли, но... |
Just observe and give me your opinion, as a fellow mom. |
Просто понаблюдай и скажи, что думаешь, как мама. |
It's pretty cool that your mom kept all your stuff. |
Очень круто, что твоя мама сохранила все твои вещи. |
And how my mom took me and my brother first time we visited New Orleans. |
И как моя мама привезла нас первый раз в Новый Орлеан. |
But that cookie jar says "mom" on it. |
Но на этой банке написано "Мама". |
Bones, you're a doctor, not my mom. |
Боунс, ты врач, а не моя мама. |
My mom is insisting on cooking Christmas dinner. |
Моя мама настаивает на приготовлении рождественского ужина. |
My mom does not play well with others, especially in a kitchen where there's sharp objects. |
Моя мама не очень ладит с другими, особенно на кухне, где острые предметы. |
My dad's a non-practicing dentist and my mom is... |
Мой папа непрактикующий дантист, а мама... |
Even, like, when my mom was in town... |
Даже если моя мама будет в городе... |
My mom would probably just send them right back. |
Моя мама скорее тупо отправила бы все обратно. |
When I was a kid, my mom used to throw me into a pile of broken glass. |
Когда я был ребенком, моя мама часто кидала меня на груду битого стекла. |
Hell, my mom made me. |
Чёрта с два, меня мама заставила. |
You know how your mom sometimes talks to me like... |
Знаешь, твоя мама иногда со мной разговаривает так... |
Your mom did what she wanted to do. |
Твоя мама сделала так, как посчитала нужным. |
I guess the real purpose of this meeting is to discuss the mom problem. |
Похоже, истинная причина нашей встречи - обсудить проблему под названием "мама". |
My mom loved you, Brian. |
Моя мама любила тебя, Брайан. |
Okay, fine, but when your mom dies, she totally owes me. |
Ладно, но когда умрет твоя мама, она будет мне должна. |