| My mom's in rehab for exhaustion, and dear old dad fled the country 'cause of the money sitch. | Мама лечиться, от переутомления, а дорогой папуля бежал из страны, Из-за ситуации с деньгами. |
| Look, your mom is just jealous because Eleanor is a house maid and your mom's just a regular maid for hire. | Послушай, твоя мама просто завидует, потому что Элеонор - наша домашняя горничная, а твоя мама - просто обычная горничная по найму. |
| I had just found out that my mom wasn't my real mom, so I came over here to talk about it, and we got into a fight. | Я только что узнал, что мой мама была не моя настоящая мама, так что я пришел сюда, чтобы поговорить о его, и мы подрались. |
| A devil's mom is a devil's mom | Мама демона, это мама демона. |
| He kept saying, "mom, mom." | Он говорил: "Мама, мама" |
| It doesn't matter who your mom is, she's your mom, and you have one of them. | Неважно кем является твоя мама, она твоя мама, и она у тебя одна. |
| Hanna's mom, Emily's parents, my mom, and now my brother? | Мама Ханны, родители Эмили, моя мама, теперь и брат? |
| Just like you need your mom, your mom needs you. | Также, как мама нужна тебе, ты нужна ей. |
| Look, if this is a family, That makes you the mom, And you don't want to go out drinking with your mom. | Слушай, если это семья, то ты - мама, и никто не хочет упиваться на вечеринке со своей мамой |
| last night, even though my mom told her mom it'd be okay. | Хотя моя мама, сказала её маме, что всё будет в порядке. |
| Last year, I wrote a history paper on another Ravenswood vet who miraculously survived an ambush, and when he came home he said exactly what my mom said. | В прошлом году я написала историю на бумаге на котором другой Рейвенсвудский ветеринар, который чудесным образом выжил в засаде, а когда он пришел домой, он сказал все тоже самое, что сказала моя мама. |
| Don't you remember that money that my mom gave me for graduation? | Помнишь те деньги, что мама подарила мне на выпускной? |
| Okay, just, before we go, My mom said you guys aren't allowed to punch the roof anymore, so... | Мама сказала, что вам больше нельзя бить крышу, иначе... |
| My mom would say the best stuff, though. | Моя мама бы знала, что сказать. |
| When I am not, I act like a little boy who's mad at his mom for taking him to the bank and I go boneless. | Занятие мне нравится - отлично, нет - веду себя, как малыш, которого мама притащила с ней в банк и превращаюсь в желе. |
| But mom, I don't like Ben! | Мама, мне не нравится Бен. |
| But my mom will get upset, and she doesn't handle that well. | Но мама расстроится, а у нее с этим проблемы. |
| But I won't like her if it bothers you... 'cause I know you've had a tough time since your mom left. | Но она перестанет мне нравиться, если это тебя задевает, я ведь знаю, тебе было несладко, с тех пор как ушла мама. |
| Ellie's mom is just so awful, and I know you can't close the door on family, but... horse feathers. | Мама Элли такая ужасная, и я знаю, что родственников не выбирают, но... Бред сивой кобылы. |
| Does Anna's mom marry the Dutch Tulip Man? | вышла ли мама Анны за голландца с тюльпанами? |
| My mom left it on the dashboard! | Моя мама оставила её на солнце. |
| Look... my mom's a recovering alcoholic, so I know what it's like. | Слушай... моя мама - излечившийся алкоголик, так что я знаю, что это такое. |
| Did you hear mom's divorcing number three? | Слышала, что мама разводится со своим третьим? |
| Caitlin, what size was your mom? | Кэтлин, какого размера была ваша мама? |
| My mom says that it makes me look like a boy or a girl who doesn't like boys. | Моя мама говорит, что это делает меня похожей на мальчика или на девчонку, которой не нравятся парни. |