Английский - русский
Перевод слова Mom

Перевод mom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 16600)
I know as a mom you-you don't want to get in the way of that. И я, как мама, знаю, что ты не будешь этому мешать.
Your mom gave me a copy of the letter that you got. во€ мама дала мне копию письма, которое у теб€ нашли.
You know, my mom used to tell me that No one wants to buy a cow when you can get the milk for free. Знаешь, моя мама постоянно твердила, никто не станет покупать корову, если можно получить молоко даром.
Wait, your mom knows about it? Погоди, твоя мама знает о нем?
Now there is only one good mom standing in this room, Сейчас, в этой комнате находится только одна хорошая мама.
Больше примеров...
Мам (примеров 6040)
That's kind of short notice, mom. Звучит скорее как приказ, мам.
Mom, here's your favorite song. Мам, это твоя любимая песня.
Mom, you don't think I had anything to do with this, do you? Мам, ты же не думаешь, что я как-то к этому причастна?
Mom, nothing happened. Мам, ничего ведь не случилось.
Mom, everyone knows. Мам, все и так знают.
Больше примеров...
Мать (примеров 2380)
My mom called me a bum magnet. Моя мать звала меня "магнитом для бродяг".
Used to take his mom to hear his sermons on Sundays. Он обычно забирал мать, чтобы та послушала его проповеди по воскресеньям.
Dennis was waiting for his mom to pick him up. Дэннис ждал, когда за ним заедет мать.
I get my mom when I'm in labor! Мне нужна мать, когда я буду рожать!
She's his mom. Она мать того парня.
Больше примеров...
Мамочка (примеров 223)
Today, after teaching my class, this mom came up to me and said the sweetest thing. Сегодня после тренировки, эта мамочка подошла ко мне и сказала милейшую вещь.
Like the mom in "Extremely Close and Extremely Loud." Как мамочка в "Жутко громко и запредельно близко"
You're an honorary mom! Ты у нас почетная мамочка!
Mom, what's going on? Мамочка, что происходит?
HE'S GOING TO BE FINE, MOM. Всё будет прекрасно, мамочка.
Больше примеров...
Мамаша (примеров 104)
This one's an uptight Soccer mom. В доме злюка мамаша из пригорода.
My mom had killed herself and my stepdad was in prison. Мамаша только что покончила с собой, а отчим опять сел в тюрьму
Wait... She told you she is your mom? Подожди... она рассказала тебе, что она твоя мамаша?
There was this one mom - Была там одна мамаша...
Tell me, Mom, when your little girl is on the slab, where will it tickle you? Скажи, мамаша, когда он обдерёт девчонку, где будет болеть у тебя?
Больше примеров...
Ма (примеров 70)
My mom brought me up to believe that the good Lord has a plan that we're all a part of. Моя ма воспитывала во мне веру, что у Господа есть план, частью которого мы являемся.
Now, Dad, try and remember, you haven't seen Mom in a year. Только, па, помни, что ты год не видел ма.
I failed, mom! Ма, я все потеряла!
Mom, I'm here! Ма, это я.
And I don't mean "mama" in the mom way. "Ма" не в смысле "мама".
Больше примеров...
Мамуля (примеров 18)
So, mom, since we have a relationship professionals have deemed "unhealthy"... Мамуля, с тех пор как профессионалы посчитали - наши отношения "не здоровыми"...
Well, "mom" has its charms too, you know. Знаешь, в слове "мамуля" тоже есть определенный шарм.
Yes, well, I tried everything, but he insisted that he needed his mom. Да, верно, Я все испробовала, но он настаивал, что ему нужна его мамуля.
All right, so, this psychic two-way you got going... does that mean you know where mom's camped out? Так это ваше телепатическое общение - двустороннее... то есть ты знаешь, под каким кустом мамуля ночевала?
Come on, Mom, answer the phone! Давай, мамуля, ответь на звонок!
Больше примеров...
Мамин (примеров 129)
I forgot my mom's birthday. Я забыл про мамин день рожденья.
And that's what made my mom's friend ron move in. И поэтому к нам переехал мамин друг Рон.
Dad, Cassie is back with her nose in mom's book. Пап, Касси опять закопалась в мамин альбом!
I mean, you're Mom's kid and everything but you've got different genes. В смысле, ты мамин ребенок и все такое, но у тебя другие гены.
It wasn't my mom's chair. Это был не мамин стул.
Больше примеров...
Родители (примеров 54)
So the Awesome story: It begins about 40 years ago, when my mom and my dad came to Canada. Итак, удивительная история: Она началась около 40 лет назад, когда мои родители приехали в Канаду.
But she has some picture in her head of a mom and a dad and a baby living together and being one big happy family. Но у нее в голове есть свои картинки и представления о том, как родители ребенка должны жить вместе и быть одной большой и счастливой семьей.
It's just that this is Amy's first visit with her dad since her dad and her mom split up, and I probably shouldn't even be going over there, so... Просто Эми впервые пришла к папе после того, как родители разошлись, я даже не знаю, стоит ли мне там находиться...
Your parents are in town, my mom's coming to visit. Твои родители в городе, моя мама собирается приехать.
A true mom and a true dad. Ему нужны настоящие родители - мама и папа.
Больше примеров...
Мамины (примеров 96)
Guess what - I found all my mom's old Christmas stuff. Я нашёл все мамины Рождественские украшения.
Are we playing tag? It's just a mom touch. Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности.
Give me money... mom's money! отдай мне деньги... мамины деньги!
Okay, Debra, give Mom the money back. Хорошо, Дебра верни мамины деньги назад.
Wearing my Mom's jewelry is fun, and it keeps me out of trouble. Носить мамины украшения весело, и они как талисманы.
Больше примеров...
Маминой (примеров 78)
And it was there in my mom's kitchen, my final summer at home, that I first tried my hand at baking. И все это происходило на маминой кухне, в мое последнее лето дома... я впервые попробовал испечь что-то.
Then what about mom's life insurance? Как насчет маминой страховки?
Hankyul's stocks kept rising, and mom's apartment was safe. После выхода новостей акции Хангёль продолжали расти и маминой квартире ничто не угрожало.
Max, my eggs are the same eggs as mom's eggs. Макс, моя яичница ничем не хуже маминой.
Well, we just sit down for a little bit with the minister from my mom's church, and he asks us questions about our expectations of married life. Ну, мы просто немного поговорим со священником из маминой церкви и он поспрашивает нас о наших ожиданиях от семейной жизни.
Больше примеров...
Мамину (примеров 80)
That's what I get for sending boys to do a mom's job. И это то, что я получаю, отправляя мальчиков выполнить мамину работу.
You never mentioned Mom's friend, the hostess at Applebee's. Ты не упомянул мамину подругу, домоправительницу из Эпплби.
Mom's room is made up for you. Я приготовила для тебя мамину комнату.
I'll probably have to take Mom's car. Думаю, придется взять мамину машину.
You ruined mom's life. Это ты разрушила мамину жизнь.
Больше примеров...
Родителей (примеров 39)
I lost my mom and my dad When I was about your age, though. Вообще-то я потеряла родителей приблизительно в твоей возрасте.
I'm just saying, I'm that type of mom. I'm very open. Я хочу сказать, что я из тех родителей, которые всегда открыты.
Why would I waste my life - it's my mom's and dad's fault! Зачем мне прожигать свою жизнь - это ошибка моих родителей!
Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow. Прямо сейчас студент пытается убедить своих родителей, что он очень сильно болен и не сможет завтра пойти в школу.
Our parents were more concerned with performing than being parents, so Madison kind of acted like a second mom. Родителей больше заботили выступления, чем родительские обязанности, так что Мэдисон приняла на себя роль как бы мамочки.
Больше примеров...
Мамина (примеров 62)
I don't know, it was my mom's car. Не знаю, это была мамина машина.
Mom's best friend tripped in the snow on the way back. На обратном пути лучшая мамина подруга упала в снег.
Mom's planet, circling the future, where things have to be better than they are now, guaranteed. Мамина планета, вращается в будущем, где вещи должны стать лучше чем сейчас, гарантированно.
While Barry's anger was heating up, my mom's perfect Thanksgiving was cooling down. Пока Бэрри лопался от злости, мамина надежда на идеальный День благодарения угаласа.
Always the mom's maid and never the mom? Постоянная мамина помощница, так и не ставшая матерью?
Больше примеров...
Мамино (примеров 52)
He took my dad's wallet... and my mom's necklace. Он забрал кошелёк отца и мамино ожерелье.
Someone swipes my mom's necklace, of course you think it's me. Кто-то стащил мамино ожерелье и, конечно, вы думаете, что это я.
So then you gave up your name for your mom's? Так ты поменяла свое имя на мамино?
I won't stain mom's white dress anymore. Я больше не запачкаю мамино платье
Guess you got tired of that hotel coffee and came by for some of mom's good stuff? Наверно ты устал от этого гостинечного кофе и пришел, чтобы попробывать мамино творение?
Больше примеров...