Your mom's working on bail. | Твоя мама сейчас разберается с залогом. |
What happens if my mom is dating the head vampire? | Что если моя мама встречается с главным вампиром? |
Okay, well, this is my mom Evelyn, and she doesn't look like such an Antichrist. | Ну хорошо, ладно, это моя мама Эвелин. и она не так уж похожа на Антихриста. |
Your mom was just trying to make your birthday fun. | Твоя мама просто пыталась сделать твой день рождения более веселым |
I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. | Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла. |
Mom, I'm sorry I yelled at you. | Мам, извини, я накричала на тебя. |
She means knife scars, Mom. | Она имела в виду шрамы от ножа, мам |
Why won't you let me read your stories, Mom? | Почему ты не даешь мне почитать твои истории, мам? |
Mom, you-you believe me, don't you? | Мам, ты что, мне не веришь? Мам! |
Mom, insulted but impressed. | Мам, мне обидно, но я потрясён. |
I got a mom who wouldn't even tell me your name. | Я получила мать, которая даже не сказала бы мне твое имя. |
Your mom will be arrested, handcuffed and later strip-searched. | Твою мать арестуют, закуют в наручники и проведут личный досмотр. |
Birth mom was an addict, gave him up when he was an infant. | Мать - наркоманка, отдала его ещё младенцем. |
Mom was not the most credible source. | Но его мать - не самый надёжный источник. |
Your mom is way too classy a lady | Ваша мать слишком порядочна, |
No way this mom actually wants to forgive him. | Не верю, что эта мамочка хочет его простить. |
By the look of things, it seems like your mom was right. | Судя по всему, похоже что твоя мамочка не ошиблась. |
Exceptional child, exhausted mom. | исключительный ребенок, измученная мамочка. |
That was my new mom. | Это была моя новая мамочка. |
Is the mom back from lunch yet? | Мамочка не вернулась с обеда? |
You should've seen Kyle when his mom showed up. | Видел бы ты Кайла, когда пришла его мамаша. |
The kid wouldn't even be in the system if the mom didn't pull the trigger. | Ребенок не оказался бы в системе, если бы мамаша не спустила курок. |
Me mom smacked me with an iron poker. | Мамаша стукнула меня железной кочергой. |
My mom was a beauty. | Моя мамаша тоже была красавицей. |
If her mom's not fat, I'd say throw a ring on it. | И если ее мамаша не толстуха, надо ее окольцевать. |
How's your mom and Jesse? | Как там твоя ма и Джесси? |
Hope you enjoyed the prenatal cigarettes, Mom. | Надеюсь, ты вдоволь накурилась во время беременности, ма. |
No, Mom, we don't. | Нет, ма, не нужно! |
Mom, before you start... | Ма, прежде, чем ты начнешь... |
I'll call you later, Mom. | Ма, я перезвоню. |
Your mom loves you, you know. | Знаешь, твоя мамуля любит тебя. |
Well, "mom" has its charms too, you know. | Знаешь, в слове "мамуля" тоже есть определенный шарм. |
So wonderful to hear, mom. | Ну спасибо, мамуля. |
My mom must die so I can have a place to live, but without her trying to run my life. | Мамуля должна помереть - и мне будет где жить, но командовать мной она не сможет. |
Look at me, Mom. | Вот он я, мамуля. |
I just keep hearing my mom's voice saying, | Я слышу мамин голос, который говорит |
Did you bring your mom's cell phone? | Мамин телефон у тебя с собой? |
I read Mom's diary, and I have three possible fathers. | Я прочитала мамин дневник, там были три возможных отца. |
I used all my mom's estrogen pills... and now she looks like Bernie Mac, | Я пустила в ход мамин эстроген, и теперь она вся сдулась. |
I WANT MOM'S NUMBER. | Мне нужен мамин номер телефона. |
It's just that this is Amy's first visit with her dad since her dad and her mom split up, and I probably shouldn't even be going over there, so... | Просто Эми впервые пришла к папе после того, как родители разошлись, я даже не знаю, стоит ли мне там находиться... |
You know, we're your parents, and I'm your mom. | Мы теперь твои родители, а я твоя мама. |
Just because conflict tore your parents apart doesn't mean it'll do the same with your mom and your sister. | Только то, что твои родители разошлись из-за ссоры, не означает, что то же самое случится с твоими матерью и сестрой. |
Your parents aren't coming, not after I filled your mom in on some of your poor choices. | Твои родители не придут. не после того, как я рассказала твоей маме о твоих плохих поступках. |
Hanna's mom, Emily's parents, my mom, and now my brother? | Мама Ханны, родители Эмили, моя мама, теперь и брат? |
Don't put on mom's rose-colored glasses, Jane. | Джейн, не надо надевать мамины розовые очки. |
Did you buy that with your mom's money? | Он купил это на мамины деньги? |
Wearing my Mom's jewelry is fun, and it keeps me out of trouble. | Носить мамины украшения весело, и они как талисманы. |
My mom's age-inappropriate romance novels | У меня с собой мамины любовные романы для взрослых. |
Mom's mac and cheese. | Мамины макароны с сыром. |
And it was there in my mom's kitchen, my final summer at home, that I first tried my hand at baking. | И все это происходило на маминой кухне, в мое последнее лето дома... я впервые попробовал испечь что-то. |
Anthony, go play in Mom's room. | Энтони, поиграй в маминой комнате. |
And how lucky were you to grow up with Mom's home cooking? | И как же тебе повезло вырасти на маминой домашней пище. |
They used to just be, like, drummers with their mom's Honda Odysseys. | Раньше они были у барабанщиков с маминой Хондой Одиссей. |
Maybe it's from Mom's work. | ћожет это с маминой работы. |
You want to shut down mom's free clinic? | Ты хочешь закрыть мамину благотворительную больницу? |
Like, "Dude, I just drove my mom's car into the river... hashtack YOLO"? | Типа, "чувак, я только что утопил мамину машину в реке... хэштег ЖТР"? |
She's been so sad since her mom died. | Она так переживала мамину смерть. |
Not his mom's car. | Ну, точно не мамину. |
Go pay a visit to Mom's grave. | Сходи на мамину могилу. |
Come on, their mom says dinner is ready. | Поднимись и позови родителей за стол. |
I would like to thank my dad and mom for their care. | Я хочу поблагодарить моих родителей за заботу. |
And what about your mom and your dad? | А что на счет твоих родителей? |
Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow. | Прямо сейчас студент пытается убедить своих родителей, что он очень сильно болен и не сможет завтра пойти в школу. |
I'll bet none of your friends' parents have as exciting a job as your mom. | Наверняка у родителей твоих друзей нет такой интересной работы, как у мамы. |
Aunt Mirjana, mom's kid sister. | Тётя Мирьяна, мамина младшая сестра. |
I don't know, it was my mom's car. | Не знаю, это была мамина машина. |
Here is Mom's lunch box and tomorrow's menu. | Вот мамина коробка с обедом и завтрашнее меню. |
Walt Whitman. Mom's favorite. | Уолт Уитмен, мамина любимая цитата. |
I think it's Mom's turn, son. | Мамина очередь, сынок. |
We'll be lucky if we don't have to sell one of ours to pay for mom's school. | Нам повезет, если не придется продавать одну из наших, чтобы заплатить за мамино обучение. |
I'm going to use it, to get my mom's and my dignity back. | Я собираюсь их использовать, чтобы вернуть свое и мамино достоинство. |
He took my dad's wallet... and my mom's necklace. | Он забрал кошелёк отца и мамино ожерелье. |
Someone swipes my mom's necklace, of course you think it's me. | Кто-то стащил мамино ожерелье и, конечно, вы думаете, что это я. |
If I had a nickel every time my mom said, | Если бы мне только платили за каждое мамино: |