| My mom taught me that success is 90% luck, 10% timing. | Мама учила меня, что успех - это на 90 процентов удача, 10% - точный расчет. |
| I'd be like your mom, and I so don't want that. | Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого. |
| Her mom and her are cooking dinner for the Hunter Valentine family. | Я сейчас у Лоры, её мама и она готовят ужин для семьи Охотника Валентина |
| I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. | Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла. |
| Your mom was just trying to make your birthday fun. | Твоя мама просто пыталась сделать твой день рождения более веселым |
| Mom, I'm making my campaign speech in an hour. | Мам, я через час произношу речь. |
| So a hundred surgeries later, he looks at his mom and says, "Mom, please pray for me. I'm in so much pain." | 100 операций спустя он смотрит на свою маму и говорит: «Мам, помолись за меня. Мне так больно». |
| Mom, I'm great. | Мам, я так классно себя чувствую. |
| Mom, nothing happened. | Мам, ничего ведь не случилось. |
| Mom, we're starving. | Мам, мы голодные, ты не покормила нас. |
| That I'll end up like my mom. | Что я закончу, как моя мать. |
| Wait, you-you think that my mom Is still alive? | Стойте, вы думаете, моя мать ещё жива? |
| Did your mom know you were obsessed with a girl on social media? | Твоя мать знала, что ты был одержим одной девушкой из соцсети? |
| The mom must be crazy. | Мать, наверное, с ума сходит. |
| My mom kind of sucked. | Моя мать довольно отстойно меня воспитывала. |
| Okay, mom, Your turn to spin. | Ладно, мамочка, твоя очередь крутить. |
| Leave him alone, Mom, he's enjoying himself. | Оставь его в покое, мамочка, он отдыхает. |
| Okay, I love you, too, Mom. | Ладно, я тоже тебя люблю, мамочка. |
| Mom, please don't die. | Мамочка, не умирай. |
| Hold on, Mom. | Связь с, Мамочка. |
| Once we got my mom in there, she came around quick. | После того, как моя мамаша там побывала, она быстро пришла в норму. |
| I am a high-strung, neurotic mom, Abby. | Я дико невротическая мамаша, Эбби. |
| I liked her mom. | Ему понравилась ее мамаша. |
| My mom's a plumber. | У меня мамаша водопроводчик. |
| My mailbox run over by a harried soccer mom... | Мой почтовый ящик сбила торопившаяся мамаша. |
| You shouldn't be skating, Mom. | Ма, тебе не следует кататься на коньках. |
| Now, Dad, try and remember, you haven't seen Mom in a year. | Только, па, помни, что ты год не видел ма. |
| Why are we doing this, Mom? | Зачем мы делаем это, ма? |
| But Mom loves planning. | Но ма обожает планировать. |
| Danny, I just want your mom to have a boyfriend so Valentine's day isn't you, me, and ma kissing at the top of the empire state building. | Дэнни, я просто хочу, чтобы у твоей мамы был бойфренд, и на день святого Валентина мы не целовались втроем с твоей ма наверху Эмпайр-Стэйт-Билдинг. |
| Your mom loves you, you know. | Знаешь, твоя мамуля любит тебя. |
| Well, "mom" has its charms too, you know. | Знаешь, в слове "мамуля" тоже есть определенный шарм. |
| My mom must die so I can have a place to live, but without her trying to run my life. | Мамуля должна помереть - и мне будет где жить, но командовать мной она не сможет. |
| Look at me, Mom. | Вот он я, мамуля. |
| P.T.A. Mom who tucks you in Every night? | Мамуля, которая укладывает тебя каждую ночь? |
| Sorry, the fridge isn't perpetually stocked like mom's. | Извини, мой холодильник не вечно набит, как мамин. |
| This is mom's answering machine, leave a message. | Это мамин автоответчик, оставьте сообщение. |
| ALL RIGHT. JESS AND I ACTUALLY HAVE ANOTHER SURPRISE FOR MOM'S BIRTHDAY. | Мы с Джесс припасли еще один сюрприз на мамин день рождения. |
| Put it on my mom's tab. | Запишите на мамин счет! |
| As I know from working with street children in Brazil, Mom's boyfriend is often a really, really dangerous person for kids. | Насколько я знаю, проработав с детьми из неблагополучных семей в Бразилии, мамин бойфренд чаще всего представляет реальную опасность для ребёнка. |
| Look at what happened with my mom and my dad. | Ведь мои родители расстались, разумеется, я был напуган. |
| But she has some picture in her head of a mom and a dad and a baby living together and being one big happy family. | Но у нее в голове есть свои картинки и представления о том, как родители ребенка должны жить вместе и быть одной большой и счастливой семьей. |
| It's just that this is Amy's first visit with her dad since her dad and her mom split up, and I probably shouldn't even be going over there, so... | Просто Эми впервые пришла к папе после того, как родители разошлись, я даже не знаю, стоит ли мне там находиться... |
| Well, don't you remember when I was 12 and Mom made me play flag football? | Когда мне было 12 родители запихнули меня в команду по флаг-футболу? |
| Hanna's mom, Emily's parents, my mom, and now my brother? | Мама Ханны, родители Эмили, моя мама, теперь и брат? |
| Sam thought they were his mom's, so he gave them to her. | Сэм подумал что они мамины и отдал ей их. |
| Since when don't you like mom's pancakes? | С каких это пор, тебе не нравятся мамины блинчики? |
| Give me mom's money It's only 5,000, why do you have to do this? | отдай мне мамины деньги это всего 5,000, зачем же надо было все это? |
| All over my mom's succulents. | Правда? Прямо на мамины кактусы. |
| What do you need with one of Mom's furs? | Зачем тебе понадобились мамины меха? |
| I pulled my mom's dog off the pillow once, and I got bit. | Однажды я вытащила подушку из-под маминой собаки, и та меня укусила. |
| I did not want mom's help, but it wasn't about me anymore. | Я не хотела маминой помощи, но дело уже было не во мне. |
| Why aren't you in your mom's bed tonight? | Почему ты сегодня не в маминой постели? |
| I stole $10 from Mom's purse! | Я украла десять баксов из маминой сумочки! |
| Hankyul's stocks kept rising, and mom's apartment was safe. | После выхода новостей акции Хангёль продолжали расти и маминой квартире ничто не угрожало. |
| I mean, we only ever heard mom's side. | Я имею в виду, мы слышали только мамину историю. |
| You never mentioned Mom's friend, the hostess at Applebee's. | Ты не упомянул мамину подругу, домоправительницу из Эпплби. |
| That's why she knocked over Mom's recipe box. | Поэтому она уронила мамину коробку с рецептами. |
| Mom's room is made up for you. | Я приготовила для тебя мамину комнату. |
| I went snooping through my mom's closet, | Я пробралась в мамину гардеробную, |
| Come on, their mom says dinner is ready. | Поднимись и позови родителей за стол. |
| I'm just saying, I'm that type of mom. I'm very open. | Я хочу сказать, что я из тех родителей, которые всегда открыты. |
| I don't have parents, just a mom, and she's evil. | У меня нет родителей - только мама, и она злая. |
| No, mom, there aren't really any other parents here. | Нет, мама, здесь нет действительно никаких других родителей. |
| Maybe you could trick your parents into making a baby the way my Mom nearly tricked Charles Barkley. | Может ты можеш обмануть твоих родителей чтобы они сделали тебе братика так же как моя мама почти обманула Чарлза Баркли. |
| Good thing we had mom's gas card. | Хорошо, что у нас есть мамина кредитка с заправки. |
| I think it's labeled "Mom's Box." | Думаю, на ней метка "мамина коробка". |
| No, it belongs to my mom. | Нет, она мамина. |
| My mom put me up to this. | Это была мамина идея. |
| (quietly): Mom's hair looks terrible. | Мамина прическа выглядит ужасно. |
| And you don't need a note from mom to go out. | И тебе не нужно мамино разрешение, чтобы погулять. |
| It's not Mom's problem either? | Это что, и не мамино дело? |
| Guess you got tired of that hotel coffee and came by for some of mom's good stuff? | Наверно ты устал от этого гостинечного кофе и пришел, чтобы попробывать мамино творение? |
| That's not a Mom face. | Это не мамино лицо. |
| Is that why you're wearing Mom's coat? | Ты поэтому надел мамино пальто? |