Английский - русский
Перевод слова Mom

Перевод mom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 16600)
The day the mom bought the sweater. День, когда мама купила свитер.
What's your mom want for Mother's Day? Что твоя мама хочет на День матери?
Your mom ever date a locksmith? Твоя мама когда-нибудь встречалась с домушником?
Your mom gave me a copy of the letter that you got. во€ мама дала мне копию письма, которое у теб€ нашли.
my mom never showed up at the fund-raiser in metropolis. Моя мама не появилась на сборе средств в Метрополисе.
Больше примеров...
Мам (примеров 6040)
Poor Gemma broke up with me, Mom. Бедняжка Джемма бросила меня, мам.
Mom, you're not considering that. Мам, ты же не рассматриваешь это.
Mom, you have to give me 50 tomans. Мам, ты должна мне дать 50 туманов!
Mom, how could you not say anything? Мам, как ты могла ничего не сказать?
Mom, are you high? Ж: Мам, ты не в себе?
Больше примеров...
Мать (примеров 2380)
I was born in Tampa, but then my mom dragged me to New Pittsburgh. Я родилась в Тампе, а потом мать притащила меня в Нью Питсбург.
Trust me, your mom would much rather think you have a business meeting than you hate her. Поверь мне, пусть лучше твоя мать считает, что у тебя деловая встреча, чем думает, что ты её ненавидишь.
Last year, when my mom broke her leg Вот когда моя мать сломала ногу, я так и сказал.
She cut the mom out of the picture. Она вырезала мать с фотографии.
What's your mom's name? Как зовут вашу мать?
Больше примеров...
Мамочка (примеров 223)
Your dad's probably a dentist, your mom's mostly Botox, and they both bang the pool boy. Твой папочка наверняка дантист, а мамочка наполовину из ботокса, и они оба спят с чистильщиком бассейна.
"I want to come home, mom." "Я хочу домой, мамочка."
Of course, it's not funny, Mom! Конечно, это не смешно, мамочка!
Mom, I'm sorry I caused you and Dad to fight. Мамочка, прости меня что я была поводом ссоры между вами.
You're an honorary mom! Ты у нас почетная мамочка!
Больше примеров...
Мамаша (примеров 104)
You're supposed to be the all-American mom. Ты должна быть такая обычная американская мамаша.
He's a minor, the mom's his guardian, and it's not even medically relevant. Он несовершеннолетний, мамаша - его опекун, а к медицине это не имеет никакого отношения.
I love the look, but can I be honest with you, mom? Мне нравится внешний вид, но можно начистоту, мамаша?
You guys, this is all Kyle's mom's fault! Пацаны, во всём виновата мамаша Кайла!
Now remember, the most important thing in pregnancy is to keep Mom calm and happy. А теперь запомните, самая важная вещь в беременности чтобы Мамаша была спокойной и счастливой.
Больше примеров...
Ма (примеров 70)
All right, look, mom, I know you get claustrophobic, but don't panic, okay? I mean, Слушай, ма, я знаю, что у тебя клаустрофобия, но не надо паниковать, хорошо?
Mom, it's been three minutes. Ма, прошло всего лишь три минуты.
Now, Dad, try and remember, you haven't seen Mom in a year. Только, па, помни, что ты год не видел ма.
Mom, where's Grandma going? Ма, куда это бабушка собралась?
This is really good, mom. Правда очень вкусно, ма.
Больше примеров...
Мамуля (примеров 18)
Your mom loves you, you know. Знаешь, твоя мамуля любит тебя.
Yes, well, I tried everything, but he insisted that he needed his mom. Да, верно, Я все испробовала, но он настаивал, что ему нужна его мамуля.
So wonderful to hear, mom. Ну спасибо, мамуля.
His school, his party, his mom, dad Гуля, кастрюля, мамуля, па...
Look at me, Mom. Вот он я, мамуля.
Больше примеров...
Мамин (примеров 129)
You've got mom's ashes in the kitchen. Ты держишь мамин прах на кухне.
This is Mom's house, not yours. Это мамин дом, а не твой.
And Mom's boss said he'd fire her if she missed one more shift, so she took me. А мамин начальник сказал, что уволит её если она пропустит ещё одну смену, так что она взяла меня с собой.
I SEE YOU STARTED OFF MOM'S BIRTHDAY WITH A BANG, AS USUAL. Вижу, ты уже вовсю отмечаешь мамин день рождения, как обычно.
My mom's house was blue. Мамин дом был синий,
Больше примеров...
Родители (примеров 54)
My mom divorced my dad when I was young. Мои родители развелись, когда я была маленькой.
Boden and Ingrid got together, but Boden backed away as soon as he found out that your dad and mom might reconcile. У Бодена и Ингрид начался роман, но Боден его прекратил как только понял, что твои родители могут помириться.
I used to live here, before my parents got a divorce and my mom started sleeping with my best friend. Я здесь раньше жил, пока родители не развелись, моя мама теперь спит с моим лучшим другом.
Later, I heard my parents arguing and my dad said to my mom, Позже я услышала, как родители спорили и отец сказал матери:
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере.
Больше примеров...
Мамины (примеров 96)
I almost smoked my mom's ferns last night. Я почти скурил мамины папоротники прошлой ночью.
Give me mom's money It's only 5,000, why do you have to do this? отдай мне мамины деньги это всего 5,000, зачем же надо было все это?
For Whitsun, I'm getting Mom's. В Троицкую неделю я надену мамины.
What's the matter with you? Showing those pictures of Mom for your art project? Да что это с тобой, показывать мамины фото в своем арт-проекте?
I love mom's beading. Мне нравятся мамины бусы.
Больше примеров...
Маминой (примеров 78)
Do you think I tell my friends that you use mom's makeup Думаешь, я рассказываю друзьям, что ты пользуешься маминой косметикой,
Kurt locked one Mom's room. Курт поймал что-то в маминой комнате.
Mom's apartment will be history. О маминой квартире можешь не вспоминать.
Well, you should've thought of that before you stole money out of Mom's purse. Тебе надо было получше подумать, прежде чем красть деньги из маминой сумочки.
If you don't mind, I'd like to say A few words about my mom and my mom's... мне бы хотелось сказать пару слов о своей маме и маминой...
Больше примеров...
Мамину (примеров 80)
I'll probably have to take Mom's car. Думаю, придется взять мамину машину.
It was worth it to be away from Mom's controlling grasp. Знаешь, как это здорово - не чувствовать мамину железную хватку.
You ruined mom's mural. Ты испохабила мамину картину.
He took mom's old car. Он взял мамину старую машину.
Please, can I have mom's purse back? Пожалуйста, верни мамину сумку.
Больше примеров...
Родителей (примеров 39)
I never knew my mom or dad either. Я тоже не знал своих родителей.
Your mom and I and Dave's parents were asked... what we thought of our illustrious sons. Твою маму, меня и родителей Дейва спрашивали... что мы думаем о нашем прославленном сыне.
All the stuff about my parents splitting up, about my gambling, about my birth mom. Все вещи о разводе моих родителей, О моих азартных играх, о моей биологической матери. Слушай, я знаю.
THAT NO MATTER HOW MUCH YOU HATED YOUR PARENTS, OR HOW MUCH MY MOM DRIVES ME CRAZY... Что неважно, как сильно ты ненавидел своих родителей, или как сильно моя мама сводит меня с ума -
Next time you want to get tough with one of your parents, come at me, not your mom. Решишь напасть на кого-то из родителей выбери меня, а не маму.
Больше примеров...
Мамина (примеров 62)
I have my mom's car today. Сегодня у меня есть мамина машина.
Your mom's car's still in the garage if you need wheels Мамина машина ещё в гараже, если тебе нужен транспорт.
Here is Mom's lunch box and tomorrow's menu. Вот мамина коробка с обедом и завтрашнее меню.
This is mom's energon pod. Это мамина ячейка энергона.
Always the mom's maid and never the mom? Постоянная мамина помощница, так и не ставшая матерью?
Больше примеров...
Мамино (примеров 52)
Sunday, it's mom's latest yarn-based hobby. Воскресенье, это мамино последнее хобби.
My mom's favourite Christmas decoration from when she was a little girl. Любимое мамино ёлочное украшение, когда она была маленькой.
Are you still serious about wearing Mom's dress to the wedding? Ты все еще хочешь надеть мамино платье?
Are mom's wrists really this thin? Неужели мамино запястье такое тонкое?
This isn't mom's. Нет, не мамино.
Больше примеров...