Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mom - Мама"

Примеры: Mom - Мама
Your mom's not coming, you know. Знаешь, а мама не пришла.
I've got a mom with a placental abruption. У меня мама с отслоением плаценты.
My mom paid my cousin to take me, but he just used the money to buy drugs. Мама заплатила моему кузену, чтобы он отвел меня, но он потратил деньги на наркотики.
My mom says you want to talk about the man who took me. Моя мама сказала, что вы хотите поговорить с человеком который похитил меня.
Honey, I told you your mom's worried that you might be in danger. Милый, я же говорила, твоя мама думает, что ты в опасности.
My mom says I have "Get Down" Syndrome. Моя мама сказала, что у меня есть синдром "приседания".
Get something before mom comes home. Сделай что-нибудь, пока мама не пришла.
Your mom don't make the rules no more, Scooter. Больше твоя мама ничего не решает, Скутер.
See, my mom didn't know that... Послушай, моя мама не знала, произошло недоразумение.
I want to eat the fish that your mom picks out for me too. Я хочу есть рыбу, которую для меня выбирает твоя мама.
My mom and a group of her colleagues, they put together this campaign called Take Back the Neighborhood. Моя мама и группа ее коллег организовали кампанию под названием "Вернём район".
It's just been about getting my mom to love me... Я лишь хотела, чтобы мама меня любила...
My mom set the burglar alarm downstairs. Мама поставила сигналку от воров внизу.
My mom wouldn't let me go upstairs and eat in my room. Мама не разрешила мне ужинать наверху.
You and her mom must be very proud. Вы и её мама должно быть очень гордитесь.
$5 is all my mom allows me to spend. Мне мама не разрешает тратить больше пяти долларов.
My mom works late on Wednesdays so I watch TV with Stuart. Моя мама работает в среду в ночную,... так что я смотрю телек у Стюарта.
Dad, mom says it was a two-days work wall... Папа, мама говорит, что тут работы было всего на пару дней...
I just got the feeling that your mom... Просто у меня чувство, что твоя мама...
Where's my mom? FISK: Hoffman. Где моя мама? - Хоффман.
Rita's mom found out I'm in recovery. Мама Риты выяснила, что я хожу в группу.
[Sighs] I feel like I never knew who my mom really was. У меня такое чувство, что я никогда не знала, кем на самом деле была моя мама.
Your mom is not going anywhere. Так что мама никуда не пойдёт.
Come on, Shawn, that's your mom. Пошли, Шон, это - твоя мама.
Because her mom has worked here for 20 years. Потому что ее мама работает здесь уже 20 лет.