Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mom - Мама"

Примеры: Mom - Мама
My mom's laying down and my dad's working late. Мама легла, а отец работает допоздна.
Your mom said that Father Michael came over in the middle of the night. Твоя мама сказала, что отец Майкл пришел глубокой ночью.
She was married for 42 years, and besides, she's my mom. Она была замужем 42 года, и кроме того, она моя мама.
You have the best mom ever. У тебя самая лучшая мама на свете.
My mom bought our sunscreen at a garage sale. Моя мама купила наш на гаражной распродаже.
And as a punishment, my mom made me help my grandpa at fixing up the Pontiac. И в наказание мама заставила меня помогать деду чинить "понтиак".
So your mom told me that you got discharged from the service. Твоя мама сказала, тебя уволили со службы.
When Jenny's mom left, I got good at cooking and girls' hair. Когда мама Дженни ушла, я получил хорошую готовку и девчачьи волосы.
A mom can't neg a normal. Мама не может быть не довольна нормальным парнем.
Better not let your mom see. Лучше чтобы твоя мама не видела.
Show me that the mom I know is still in there somewhere. Покажи мне, что мама, которую я знаю, все еще где-то здесь.
My mom bought it this morning. Моя мама купила её этим утром.
It's okay, your mom sent us. Всё в порядке, твоя мама прислала нас.
Teen mom. That's a tough gig. Мама - подросток, это сложно.
I had enough trouble with the idea of mom and Rufus dating. Я достаточно натерпелась оттого, что мама с Руфусом встречаются.
My mom says I ould write him a thank-you note. Моя мама говорит, что я должен анписать ему благодарственную записку.
It was so pretty, mom. Он был такой красивый, мама.
My mom abandonned me when I was 8. Моя мама бросила меня когда мне было 8 лет.
My mom left it in my jacket pocket. Моя мама оставила это в кармане пиджака.
My mom wouldn't be able to cast the curse. Тогда мама не сможет наложить проклятье.
My mom's been kind of an emotional wreck since that dentist she was dating dumped her. Моя мама была, вроде как, эмоционально разбита с тех пор, как дантист, с которым она встречалась, бросил её.
Yes, that's your mom, right there in the middle. Да, это твоя мама здесь, прямо в центре.
I don't know how my mom survived. Я не знаю, как все это пережила моя мама.
My mom will start to sigh repeatedly. Моя мама будет вздыхать без остановки.
No, mom makes salmon because she knows how much I like it. Нет, мама делает лосося, потому что знает, насколько он мне нравится.