Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mom - Мама"

Примеры: Mom - Мама
It's just like mom taught us. Это так же, как мама учила нас.
That's just what my mom says when she sees Matt Lauer. Так говорит моя моя мама, когда видит Мэтта Лауэра.
My mom narrowed it down to a two-week window in June. Моя мама сократила поиски к двум неделям в июне.
I remember my mom doing exactly what you're doing when daddy left. Я помню моя мама делала тоже что и ты когда отец уходил.
And there was a sad mom... she needed a son. И там была грустная мама... ей нужен был сын.
I want your mom to give you her key. Пусть мама отдаст тебе ключ от дома.
My mom told me she met Chris after she stopped talking to you. Моя мама говорила мне, что она встретила Криса после того, как она перестала общаться с тобой.
My mom will wonder where I am. Мама будет беспокоиться, где я.
That's how your mom and Chris were born. Вот так родились твоя мама и Крис.
So, your mom was telling me how much you love the Bruins. Твоя мама сказала, что ты очень любишь Брюинз.
When my mom grills you, you need to sell yourself more. Когда моя мама тебя допрашивает, ты должен лучше продать себя.
Look, Pippa's mom had postpartum with baby number one. Смотри, мама Пиппы впала в депрессию родив первого ребенка.
Just a bunch of people judging me because of who my mom is. Просто кучка людей, осуждающих меня за то, кем является моя мама.
I think she thinks I'm her mom. Думаю, она подумала, что я её мама.
When Molly was writing her book with my mom, I was a team player. Когда Молли и моя мама писали книгу, я был командным игроком.
That's exactly what my mom would say. Именно так бы и сказала моя мама.
Better not let them see us, or mom gets angry. Нам лучше не светиться, а то мама рассердится.
My mom won't let me wear a bikini. Мама не дает мне ходить в купальнике.
Your mom knew how to enjoy a free pass. Твоя мама знала, как воспользоваться путёвкой в жизнь.
This one Christmas, the mom... she was... awful. Было рождество, а мама... она была... отвратительной.
All my mom ever cared about. Мама только о ней и говорила.
Anyway, your mom knows nothing about what it takes to be a crime lord. В любом случае, твоя мама ничего не знает о том, как быть криминальным авторитетом.
I think my mom died yesterday. По-моему, вчера погибла моя мама.
What my mom asked you to do... getting rid of these. То что мама прочила сделать тебя... избавляюсь от них.
And my mom... lots of bad things happen to her in it. И моя мама... много плохого с ней произойдет в этих историях.