Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мамино

Примеры в контексте "Mom - Мамино"

Примеры: Mom - Мамино
We'll be lucky if we don't have to sell one of ours to pay for mom's school. Нам повезет, если не придется продавать одну из наших, чтобы заплатить за мамино обучение.
Anybody tried to steal my mom's piano, I'd feed 'em their teeth. Если кто-то попробует забрать мамино пианино, я его заставлю зубы проглотить.
By the way, remember to put your mom's leopard-skin coat back. Кстати, не забудь положить обратно мамино пальто.
I'm just looking for this old piece of my mom's. Я хочу посмотреть на старое мамино украшение.
I'm doing mom's laundry for her. Я стираю мамино грязное белье для нее.
I was actually thinking about wearing mom's dress. Вообще-то, я думала надеть мамино свадебное платье.
We wait for my mom's heart to explode from all the salt she eats. Подождем, когда мамино сердце разорвётся от всей той соли, что она ест.
Sunday, it's mom's latest yarn-based hobby. Воскресенье, это мамино последнее хобби.
I'm going to use it, to get my mom's and my dignity back. Я собираюсь их использовать, чтобы вернуть свое и мамино достоинство.
You can borrow one of my mom's dresses. Можешь взять пока какое-нибудь мамино платье.
He took my dad's wallet... and my mom's necklace. Он забрал кошелёк отца и мамино ожерелье.
No, no, I'm wearing my mom's dress. Нет, нет, я надену мамино платье.
And you don't need a note from mom to go out. И тебе не нужно мамино разрешение, чтобы погулять.
Actually, it was your mom's idea to let you go. Вообще-то, это было мамино решение.
Someone swipes my mom's necklace, of course you think it's me. Кто-то стащил мамино ожерелье и, конечно, вы думаете, что это я.
Get the mom's consent to pump him full of protein. Получите мамино согласие накачать его белком.
So I turned on mom's show in the car on the way over. По дороге сюда я включил в машине мамино шоу.
My mom's favourite Christmas decoration from when she was a little girl. Любимое мамино ёлочное украшение, когда она была маленькой.
I wanted something of mom, and you got everything. Я хотела хоть что-то мамино, а ты все забрала.
Isn't mom's milk good with a bit of lactic acid? Хорошо ли мамино молоко с молочной кислотой?
You want to invite him to your mom's thing? Хочешь позвать его на то мамино сборище?
Just as he was starting to think my mom's craziness may not have been so crazy, he spotted a familiar jacket... И только он начал думать, что мамино сумасшествие можно понять, он увидел знакомую куртку...
So then you gave up your name for your mom's? Так ты поменяла свое имя на мамино?
What, you broke into the house to steal mom's silver? Ты что, вломился в дом... чтобы стащить мамино серебро?
If I had a nickel every time my mom said, Если бы мне только платили за каждое мамино: