Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Полученной

Примеры в контексте "Information - Полученной"

Примеры: Information - Полученной
Also, this report does not name countries but focuses on a comparative analysis of the information gathered. В данном докладе конкретные страны не называются, а внимание концентрируется на сравнительном анализе полученной информации.
The following is a brief summary of information received pursuant to resolution 2004/15. Ниже приводится резюме информации, полученной в соответствии с резолюцией 2004/15.
According to the information received, Mr. Fernando was discharged from the hospital on 7 February 2004. Согласно полученной информации, г-н Фернандо был выписан из больницы 7 февраля 2004 года.
According to the information received, these 11 persons were arrested solely for their political and social convictions. Согласно полученной информации, эти 11 лиц были задержаны исключительно по причине их политических убеждений и общественной деятельности.
Priorities for the next phase of work will be set in accordance with the information gleaned from the survey. Порядок приоритетов следующего этапа работы будет устанавливаться в зависимости от информации, полученной в результате проведения обзора.
In Latin America, the apparent overall decrease for all types of intervention contrasted with information available from other sources. Сведения об общем сокращении масштабов мероприятий всех типов в Латинской Америке вступали в противоречие с информацией, полученной из других источников.
The report is based on information received by UNODC as at 17 November 2005. Настоящий доклад основан на полученной ЮНОДК информации по состоянию на 17 ноября 2005 года.
The data are based on information received by the secretariat as of 16 September 2005. Данные основаны на информации, полученной секретариатом по состоянию на 16 сентября 2005 года.
This information must, however, be placed in context. Вместе с тем при анализе полученной информации следует учитывать конкретные ситуации.
According to information received, agricultural workers in Ontario are not authorized to unionize. Согласно полученной информации, в Онтарио сельскохозяйственные работники не имеют права объединяться в профсоюзы.
According to the information received, Mr. Mikhail Marynich is a citizen of Belarus, born on 13 January 1940. Согласно полученной информации, г-н Михаил Маринич, является гражданином Беларуси, родившимся 13 января 1940 года.
The Committee had based its questions on information from those sources, which it considered to be reliable. Комитет задавал свои вопросы на основе информации, полученной из этих источников, которые он считает надежными.
According to information received, detainees have little or no access to legal counsel or the means by which they might prepare their own defence. Согласно полученной информации, заключенные практически не имеют доступа к адвокату или средствам обеспечения собственной защиты.
According to information received, nationals of other States have also been abducted. Согласно полученной информации, похищались также граждане и других государств.
According to information received, various worshippers and members of religious personnel are persecuted, at times to the extent of being abducted. Согласно полученной информации, прихожане и члены различных религиозных объединений подвергаются преследованиям, а иногда даже похищаются.
The Special Rapporteur's conclusions were prompted partly by the significant information presented to him by human rights defenders. Выводы Специального докладчика были отчасти продиктованы существенно важной информацией, полученной им от правозащитников.
From the information he assembled, the Special Rapporteur identified trends affecting indigenous peoples in various regions of the world. В свете полученной информации можно определить некоторые тенденции, затрагивающие коренные народы в различных регионах мира.
Equivalent to $210,091,800 after recosting according to supplementary information received by the Committee. Согласно полученной Комитетом дополнительной информации, равно 210091800 долл. США после пересчета.
With regard to field offices, OHCHR has in fact conducted an inventory and have established a database with the information obtained. Что касается представительств на местах, то УВКПЧ фактически уже провело инвентаризацию и за счет полученной информации создало базу данных.
A management and policy framework is clearly established for the principles and guidelines for sharing the information obtained through the system. Четко определена директивная и управленческая основа использования принципов и руководств распространения информации, полученной через эту систему.
Owing to restrictions on length, only a portion of the information received could be reflected in the text. Ввиду ограничений на листаж в тексте нашла отражение лишь часть полученной информации.
Based on the information received from funds and programmes, OIOS notes that many entities have inadequate resources devoted to oversight activities. На основании информации, полученной от фондов и программ, УСВН отмечает, что многие организации не располагают достаточными ресурсами для осуществления деятельности по надзору.
According to information received by the Committee, there was a tendency to bring charges against persons of Serbian ethnic origin. Согласно информации, полученной Комитетом, существует тенденция выдвигать обвинения против лиц сербского этнического происхождения.
These actions have been based on national legislation and information shared between States through bilateral channels. Эти меры были приняты на основе национального законодательства и информации, полученной от других государств по двусторонним каналам.
Furthermore, the Panel has made every effort to fairly and objectively evaluate the information it has gathered. Кроме того, Группа прилагала все возможные усилия для справедливой и объективной оценки полученной информации.