Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Полученной

Примеры в контексте "Information - Полученной"

Примеры: Information - Полученной
This section is based on the information from the Hypothetical Labs blog. Данный раздел основан на информации, полученной из блога Hypothetical Labs.
ABBYY does not guarantee the security of any information transmitted to or from the site. Компания АВВУУ не гарантирует конфиденциальность любой информации, переданной на сайты или полученной с сайтов.
Genetic discrimination is discriminating on the basis of information obtained from an individual's genome. Генетическая дискриминация - это дискриминация на основе информации, полученной из генома человека.
It updates different areas on a JSF page based on the information from the Ajax response. Он обновляет различные области на странице JSF на основе информации полученной из Ajax ответа.
Then you can decide what you want to do with the information. А потом вы сами сможете решить, что делать с полученной информацией.
This is based on the information we have acquired to date. Это основано на полученной к настоящему времени информации.
The institutional interest in the predictive information from genetic tests conflicts with the rights and interests of individuals. Институциональный интерес к предсказательной информации, полученной из генетического анализа, вступает в противоречие с правами и интересами отдельных людей.
According to the information obtained as a result of interrogating the prisoners, seven more members of their reconnaissance group were in the area. Согласно информации, полученной в результате допроса задержанных, в районе находилось еще семь членов их разведывательной группы.
According to the information received, local ethnic divisions and disputes appear to be deliberately inflamed for political purposes. Согласно полученной информации, распри и столкновения между местными этническими группами разжигались в политических целях.
According to information received from international NGOs, they themselves had not had access to prisons in Kenya, despite several requests. Согласно информации, полученной от международных НПО, они не получили доступа к тюрьмам в Кении, несмотря на неоднократные запросы.
Please specify the legislation and practice relating to the prohibition of derivative evidence and the use of information obtained under torture in proceedings. Просьба конкретно указать законодательные акты и практику, касающуюся запрета на использование производных доказательств и информации, полученной под пыткой, в ходе судебного разбирательства.
According to the information received from the Government of Germany. 38/ В соответствии с информацией, полученной от правительства Германии.
According to the information received, we have a criminal group working against us, presumably consisting of former members of special operation unit 1354. По полученной информации, против нас действует преступная группировка, предположительно состоящая из бывших членов особого отряда 1354.
So he worked out from this information that the Earth's circumference had to be 25,000 miles. И он узнал из полученной информации, что длина окружности Земли должна быть равна 40200 км.
I'm not going to pretend otherwise - these are my best educated guesses based on the information available. В лубом случае, я не собираюсь притворяться - это мои лучшие предположения основанные на полученной информации.
According to information received by the Committee, an amount totalling $156,000 remained unliquidated, all under section 12. Согласно информации, полученной Комитетом, по разделу 12 осталась неиспользованной сумма в 156000 долл. США.
According to information received from Stepanakert, the defence ministries of Azerbaijan and Nagorny Karabakh agreed to a three day cease-fire effective midnight 25 July. Согласно информации, полученной из Степанакерта, министры обороны Азербайджана и Нагорного Карабаха договорились о трехдневном прекращении огня, вступающем в силу в полночь 25 июля.
All inspectors would be required to sign undertakings regarding confidentiality and non-disclosure of information obtained in the course of their official duties. От всех инспекторов будет требоваться подписка о конфиденциальности и неразглашении информации, полученной в ходе выполнения ими служебных обязанностей.
The Advisory Committee had examined those estimates in detail and had had the benefit of additional information from the representatives of the Secretary-General. Консультативный комитет подробно изучил эти сметы и ознакомился с дополнительной информацией, полученной от представителей Генерального секретаря.
From all the information received, it was clear that the general situation remained far from satisfactory. Из всей полученной информации вытекает, что ситуация в целом далеко не удовлетворительная.
According to the information received, his wife Maritza Lugo and other family members continue to be harassed. Согласно полученной информации, его жена Мариса Луго и другие члены семьи по-прежнему подвергаются преследованиям.
Based on the results of these seminars and information from inspections, cameras and additional tags may be installed at a later date. На основе результатов этих семинаров и информации, полученной в ходе инспекций, впоследствии могут быть установлены видеокамеры и дополнительные метки.
Having the data in digital format also facilitated eventual incorporation of remotely sensed information into a GIS. Наличие данных в цифровом формате облегчало также последующее включение информации, полученной с помощью дистанционного зондирования, в ГИС.
(b) To process and edit the obtained visual information. Ь) осуществлять обработку и монтаж полученной визуальной информации.
The gradual erosion of the distinction between the use made in trials of information obtained in a procedural and a non-procedural manner is even more adverse. Еще более негативным является постепенное уничтожение различий в процессуальном использовании информации, полученной процессуальным и непроцессуальным путем.