Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Полученной

Примеры в контексте "Information - Полученной"

Примеры: Information - Полученной
According to information received, since March 1999 Ms. Santana has been repeatedly threatened. Согласно полученной информации, начиная с марта 1999 года в адрес г-жи Сантаны неоднократно поступали угрозы.
On 22 November 1999, the Special Rapporteur sent a communication concerning information he had received relating to the situation of the practitioners of Falun Gong. 22 ноября 1999 года Специальный докладчик направил сообщение, касающееся полученной им информации о положении последователей культа фалунь-гун.
On 13 October 1999, the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning information he received regarding prosecutor Celvin Galindo. 13 октября 1999 года Специальный докладчик направил правительству письмо в связи с полученной им информацией, касающейся прокурора Сэлвина Галиндо.
According to information received, the police and local council have not provided Ms. Arach with sufficient assistance. Согласно полученной информации, полиция и местный совет не оказали г-же Арач надлежащей помощи.
Comparisons between information from donors and from recipients are, unfortunately, impossible to make. К сожалению, сопоставить информацию, полученную от доноров, с информацией, полученной от получателей помощи, оказалось невозможным.
The data is based on information obtained from the respective organizations. Этот обзор основывается на информации, полученной от соответствующих организаций.
According to information received, the Ministry of Health was refusing to apply the relevant WHO recommendations. Согласно полученной информации, министерство здравоохранения не выполняет соответствующие рекомендации ВОЗ.
This contradicts information received from the Ministry of Justice which advised the Special Rapporteur that a child can bring proceedings by him or herself. Это противоречит информации, полученной в министерстве юстиции, где Специальному докладчику объяснили, что ребенок может возбудить дело самостоятельно.
The redevelopment of the follow-up database had greatly facilitated the input and analysis of information received from those organizations. Переработка соответствующей базы данных в значительной степени облегчила введение и анализ информации, полученной от вышеуказанных организаций.
The report analyses recent information and policy perspectives on population, environment and development. В докладе содержится анализ полученной в последнее время информации и перспектив развития политики в области народонаселения, окружающей среды и развития.
In addition, according to information received by the Special Rapporteur, an unknown number of people have been either convicted in absentia or indicted. Кроме того, согласно полученной Специальным докладчиком информации, неустановленное количество лиц было осуждено или обвинено заочно.
Mechanisms for vigorous peer review of scientific information can be useful for this purpose, they added. Они добавили, что для этой цели могут оказаться полезными механизмы тщательного обзора полученной научной информации коллегами.
The overall data were reinforced by comparative information from sister agencies. Данные в целом были подтверждены сопоставимой информацией, полученной от аналогичных учреждений.
Concurrently, the team's legal officers assessed information obtained from the Ministry and the police administrations to review compliance with relevant laws. Юристы же группы занимаются изучением информации, полученной от министерства и полицейских управлений, на предмет проверки выполнения соответствующих законов.
The Advisory Committee notes from the additional information it has received that in a number of cases planning could have avoided over-expenditure for unbudgeted items. Исходя из полученной дополнительной информации, Консультативный комитет отмечает, что в ряде случаев с помощью планирования можно было бы избежать перерасхода по незапланированным в бюджете статьям.
The International Confederation of Free Trade Union (ICFTU) Equality Committee will compile information collected from women trade unionists. Комитет по вопросам равенства Международной конфедерации свободных профсоюзов (МКСП) составит подборку полученной от работающих в профсоюзах женщин информации.
The decision is based on new information transpiring from the investigation in relation to the charges of blasphemy. Это решение основывалось на новой информации, полученной в ходе расследования по факту обвинения заявителя в богохульстве.
An analysis of the overall information received underscores the fact that UNDP is approaching decentralization issues not only as technical issues. Анализ полученной общей информации подтверждает тот факт, что для ПРООН вопросы децентрализации носят не только технический характер.
According to information received, women's rights are not fully incorporated into national legislation. Согласно полученной информации, права женщин не в полной мере отражены в национальном законодательстве.
The table annexed to the present addendum has been updated to reflect information received after 22 May 2000. Данные в прилагаемой к настоящему добавлению таблице были обновлены для отражения информации, полученной после 22 мая 2000 года.
The study should be based on information to be solicited from Member States. Это исследование следует провести на основе информации, запрошенной и полученной от Государств-членов.
On the other hand, the prohibition of the use of information obtained as a result of torture is manifest in case law. С другой стороны, использование информации, полученной в результате пыток, запрещается на основании прецедентного права.
Therefore, there is no express provision even on the use of information obtained under torture. Поэтому не существует четкого положения даже в отношении использования информации, полученной под пыткой.
According to the information he had received, an invitation could be forthcoming in the near future. Согласно полученной им информации, он может получить приглашение в ближайшее время.
Yes; users are required to register; user responses and characteristics of users who registered have been analysed from registration information. Да: пользователям предлагается зарегистрироваться; ответы и характеристики зарегистрировавшихся пользователей были проанализированы на основе информации, полученной в результате их регистрации.