Increase funding for scientific research on methods and technologies to fight terrorism, and encourage common international projects and programs and exchanges. |
Увеличить финансирование научных исследований, касающихся методов и технологий борьбы с терроризмом, и поддерживать совместные международные проекты и программы, а также взаимные обмены. |
(e) Increase resources for mental health services; |
ё) увеличить ресурсы на цели оказания услуг в области охраны психического здоровья; |
Increase speed, drop down and reverse direction! |
Увеличить скорость, опуститься ниже и изменить направление на противоположное! |
Commitment 9: Increase resources allocated to social development |
Обязательство 9: Увеличить ресурсы, выделяемые на нужды социального развития |
Increase official capacities for remand prisoners; |
увеличить штатное количество мест для лиц, содержащихся в предварительном заключении; |
Increase community participation in and the contribution of all sectors to education. |
проводить активную работу с населением и увеличить вклад всех секторов в развитие системы образования; |
Increase budget allocations to the educational sector; |
а) увеличить расходы на образование в национальном бюджете; |
Increase diesel tax rates to discourage freight shipping by trucks and encourage more fuel efficient modes like trains. |
Увеличить налоговые ставки на дизельное топливо для того, чтобы не поощрять грузоперевозки грузовыми автомашинами, а стимулировать использование более топливосберегающих видов транспорта, таких, как поезда. |
Increase the number of community care and support groups |
увеличить число групп, выполняющих в общинах функции ухода и поддержки; |
Increase coverage of fully immunized children from 40% to 60 |
увеличить долю детей, полностью получивших все необходимые прививки, с 40 до 60 процентов; |
Increase the share of municipal waste recycled to 30 per cent by 2006 |
Увеличить к 2006 году долю перерабатываемых городских отходов до 30 процентов |
c) Increase the number of women police officers in the mobile police vans; |
с) увеличить количество женщин-полицейских в мобильных пунктах полиции; |
Increase funding for health and population policies and programmes |
Увеличить размер финансирования политики и программ в областях здравоохранения и народонаселения; |
Increase the time allocated to multi-stakeholder dialogues |
Увеличить количество времени, выделяемого на диалоги между заинтересованными субъектами |
Increase skilled labour in green sectors by XX% by 20YY |
Увеличить численность квалифицированной рабочей силы в "зеленых" секторах на ХХ% к 20... году |
Increase funding for basic education assistance to developing countries. |
увеличить объем финансовой помощи, который оказывается развивающимся странам в целях развития системы начального образования; |
(b) Increase resources available to local government |
Ь) Увеличить объем ресурсов, имеющихся в распоряжении местных органов власти |
Increase resources for education and training of incarcerated marginalized women; |
увеличить объем ресурсов, выделяемых на цели образования и профессиональной подготовки содержащихся под стражей женщин из маргинализированных групп; |
Increase funding levels and disbursements targeting the poorest |
Расширить масштабы финансирования и увеличить размеры выплат в интересах малоимущего населения |
(b) Increase health-care funding for disadvantaged populations; |
Ь) увеличить объем средств, выделяемых на медицинское обслуживание обездоленных групп населения; |
Increase annual allocations in the national budget by 10 per cent; |
увеличить ежегодные ассигнования из национального бюджета на 10 процентов; |
Increase in ratio of female staff to male staff at professional and above. |
Увеличить долю женщин-сотрудников по отношению к мужчинам в категории специалистов и выше |
(c) Increase the numbers of dentists available to treat children. |
с) увеличить число зубных врачей для обеспечения лечения детей. |
(c) Increase the numbers of schools and other institutions for children with disabilities who have special needs; |
с) увеличить число школ и других учреждений для детей-инвалидов с особыми потребностями; |
(a) Increase its investment in education; |
а) увеличить инвестиции в образование; |