I just wanted to say good game. |
Я хотел сказать, хорошая игра. |
Hide-and-seek is literally the worst game ever. |
Прятки - это худшая игра всех времен. |
We are a pastime, or a game. |
Мы - развлечение, игра, забава. |
That's the game we played. |
Это игра, в которую мы играли. |
It's a game nobody can win. |
Это игра, в которой никто не выиграет. |
It's a game of endurance, between you and me. |
Ёто игра на выносливость между мной и тобой. |
And here it is... the grand-prize game. |
А вот и игра за главный приз. |
The game was to find out what I already was. |
Потому что игра заключалась в том, чтобы понять, кто я уже есть. |
I mean, this game was designed to make us scare ourselves. |
Вёдь эта игра была придумана, чтобы напугать игроков. |
Baseball is a game passed from father to son. |
Бейсбол это игра, которая переходила от отца к сыну. |
I feel that life's a game |
Я считаю, что жизнь - игра. |
He doesn't seem to be enjoying this game. |
Похоже, ему не нравится эта игра. |
You always said it was a girls' game. |
Ты всегда говорил, что это игра для девчонок. |
Toni, this isn't a game anymore. |
Тони, это больше не игра. |
If it's a game, call him. |
Если это игра, позвони ему. |
It's not a game, Britt. |
Это ж не игра, Бритт. |
It's not a game for me. |
Для меня это не игра, Трой. |
It's all a game, you see. |
Это всего лишь игра, ты ж сама видишь. |
You see... this little spy game we're playing here doesn't have to be one-sided. |
Видите ли... эта наша игра в шпионов здесь не обязана быть односторонней. |
This is a game of Whac-A-Mole, Your Honor. |
Это игра в пинг-понг, ваша честь. |
I begin to understand the popularity of this game. |
Я начинаю понимать, почему эта игра так популярна. |
I know of a card game on the West side. |
Есть наводка, карточная игра в Вестайде. |
It's a game people play at picnics, honey. |
Это игра, в которую играют на пикниках. |
We're still in the game. |
Спокойно, игра еще не окончилась. |
Well, like I said... waiting game. |
Как я и сказал... игра в ожидание. |