Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
It's a sort of game, Poirot. Это своего рода игра, Пуаро.
That was a little drinking game Shelly and I like to play. Это наша с Шелли любимая игра на выпивание.
Ladies and gentlemen, the championship game is about to begin. Дамы и господа, финальная игра вот вот начнется
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
With full support game launching, users can set up a multiplayer match in Home with advanced options. С полным запуском игры и поддержкой сервиса, пользователи могут играть в многопользовательский матч с расширенными опциями.
Not just a game, the endgame! Не просто игру, а решающий матч!
Last night, when you should've been trying to make that pitch work, you were watching the game. Вчера вечером ты должен был заниматься этой работой, - а ты смотрел матч.
The game starts in six hours. Матч начнется через 6 часов.
Lithuania won the game 74-70 in OT. Литва выиграла матч со счётом 74:70 после овертайма.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
It was GameSpot's "Best Game Soundtrack of the Year 2003" and Game Reactor's "Best Game Music of the Year". Журнал Gamespot назвал его «Лучшим игровым саундтреком 2003 года», журнал Game Reactor - «Лучшей игровой музыкой года».
The game layer is all about influence. Игровой слой - влиянию.
The audio of Ruby and Sapphire consists entirely of game music; all dialogue is on-screen. Звуковое оформление Ruby и Sapphire состоит только из игровой музыки - все диалоги выводятся на экран в виде текста.
This genre, he describes as an "across-media game that deliberately blurs the line between the in-game and out-of-game experiences" as events that happen outside the game reality "reach out" into the player's lives in order to bring them together. Он описывает этот жанр как «кросс-медийную игру, которая сознательно размывает границы между внутриигровым и внеигровым опытом» поскольку события, происходящие вне игровой реальности «затрагивают» жизнь игрока для объединения этого опыта.
The Atari 7800 ProSystem was the first game system from Atari Inc. designed by an outside company, General Computer Corporation (GCC). 7800 стала первой игровой системой Atari, разработанной внешней компанией (General Computer Corporation; после этого вне компании были разработаны Atari Lynx и Atari Jaguar).
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Actually, I owe Jeff a game so you can play Tala. На самом деле, я должен Джеффу игру, так что можешь играть с Талой.
Well, you enjoy it, because it's the last game that the two of you are going to play together. Хорошо, развлекайся, потому что, это последняя игра, в которую двое из вас собираетесь играть вместе.
Creeping isn't a game. Мы не играть сюда припёрлись.
Anecdotal evidence suggests that, in the game of rock-paper-scissors, players familiar with each other will tie 75 to 80% of the time due to the limited number of outcomes. Нет, не думаю. Бытует мнение, что при игре в камень-ножницы-бумага игроки, знакомые друг с другом, будут играть вничью в 75-80% случаев из-за ограниченного числа возможных исходов.
The Lakers took a 3-2 lead in the series, but Abdul-Jabbar, who averaged 33 points a game in the series, sprained his ankle in Game 5 and could not play in Game 6. «Лейкерс» повели в серии 3-2, но в пятой игре Абдул-Джаббар, набиравший по 33 очка в среднем за матч в той серии, получил травму и не смог играть в шестой встрече.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Most Dangerous Game ran in May '69. "Самая опасная дичь" шёл в мае 69-го.
Tutors are not ground game. Гувернеры не считаются за наземную дичь.
In the old Lippert restaurant you could have the best game dishes. Лучше всего жареную дичь готовили в старом ресторане Липперт.
! Kun is a master hunter, one of a handful of Ju/'hoansi who still have the skills to hunt big game. Кун умелый охотник, один из немногих в своём племени, кто всё ещё владеет навыками охоты на крупную дичь.
Game fowls fight to the death, but their characteristics comes from breeding. Птичья дичь сражается до сметри, эта их типичная черта от рождения.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
If you want to know how coy he is, try playing this game with him. Стоит поиграть с ним, чтобы посмотреть, как он прикидывается.
Look, can we please just play the game properly? Слушайте, можем мы просто нормально поиграть в игру?
I want to play a game. Я хочу поиграть с тобой.
Is this some sort of party game? Вы решили во что-то поиграть?
Whoever has only ever played their way into the Champions League using a console can now experience the look and feel of a console game with the online game ActionLeague. Если раньше поиграть в Лиге Чемпионов было возможно только из консоли, то теперь пришло время дополнить это удовольствие реальными соперниками со всего мира и режимом реального времени.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Too bad the game's not tonight. Очень жаль, что футбол не сегодня, а завтра.
You're not going to the football game with Madison and Lauren? Ты не идешь на футбол с Мэдисон и Лорен?
Frank, only in America is football the game that you're familiar with. Фрэнк, футбол, каким ты его знаешь, есть только в Америке.
In places that had not entertained a significant foreign presence, such as Ardabil, it seems that the game was introduced in the 1920s by young men who had spent some time in the Caucasus. В местах, в которых не были значительного иностранного присутствия, таких как Ардебиль, моду на футбол распространяли в 1920-х годах молодые люди, которые провели некоторое время на Кавказе.
"thank you for not inducing my labor before I was ready, just so you could watch a football game." "Спасибо, что не вызвали роды раньше времени, чтобы посмотреть футбол".
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
How about we play a game of strip poker? Как насчет игры в покер?
All right, the name of the game is Texas hold 'em. Ладно, будем играть в техасский покер.
This game is quite a very popular card game, but poker is not in this match. Эта игра очень очень популярной карточной игры, но в покер не в этом матче.
I gave her the money for her time, won it back in a game of three-card brag. Я заплатил ей за ее время, выиграл эти деньги в покер.
The game in question is No-Limit Texas Hold 'Em. Здесь практикуют "техасский беспредельный" покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
And then I played a game of tennis. А потом я сыграл партию в теннис.
Each possible move represents a different game. Каждый возможный ход представляет разную партию.
I am sorry that you're going to miss your golf game this afternoon, but it just so happens that my client is innocent, Your Honor. Простите, что из-за меня вы пропустите вашу партию в гольф сегодня, но просто так получилось что мой клиент невиновен, ваша честь.
Liber8 always plays the long game. Они всегда играют длинную партию.
Non-prize-winners received $50 for each game won and $25 for each draw. Непризёры получили за каждую выигранную партию 25$ и за каждую ничью - половину этой суммы.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
It is sort of a game they have. Это как пьеса, которую хочется сыграть.
Well, you know, maybe we should play a game. Знаешь, может нам стоит сыграть, м?
Should we play a game? А не сыграть ли нам в игру?
I'm not playing the game. Ты хочешь сыграть в игру?
To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
The point is that Alan refuses to play the game. Дело в том, что Алан отказывался играть по правилам.
Sometimes you have to play their game. Иногда приходится играть по их правилам.
The Game is played under normal NBA rules, but there are notable differences from an average game. Матч всех звёзд играется по обычным правилам НБА, но есть заметные отличия от обычных игр.
You play the game fair. Ты по правилам играй.
We'll play your game for the moment. Сыграем пока по вашим правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion. Потребуется время, чтобы придумать новый план, и это не остеосинтез.
At least, that was the game plan. По-крайней мере, таков был план.
What's the new game plan? Ну и какой же у нас теперь план?
With a game plan of actually joining the force one day. Он взял план игры и на следующий день
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий.
Game and first set, Osborne-chandy. Гейм и первый сет. Осборн-Чанди.
and so was me purse, and our Keane's Game Boy! И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина!
Joke's over, good mood's over, all is game over. Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер.
Game day isn't going anywhere. "Гейм Дэй" никуда не денется
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
It's not a game. Мир... не игрушка.
The world... is no game. Мир... не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
In September 2005, Gravity Corp. launched a major campaign to promote the game at the annual Tokyo Game Show. В сентябре 2005 года Gravity начала масштабную рекламную кампанию и привезла игру на юбилейную выставку Tokyo Game Show.
Planet Game Boy called it one of the original Game Boy's ten "all-time classics" and GamesRadar placed it among the top 25 Game Boy games released. Planet Game Boy назвал игру одной из десяти «классических» игр для Game Boy на все времена, а GamesRadar, включила игру в число лучших игр для Game Boy.
An original Game Boy port was done under the name Master Karateka with release limited to Asia. Первый порт на Game Boy назывался Master Karateka и продавался только в Азии.
On October 2, 2009, Gucci Mane was listed at number 6 on MTV's annual Hottest MC in the Game list. 2 октября 2009 Gucci Mane занял 6 место в ежегодном списке MTV's annual Hottest MC in the Game list.
In December 2007, BBC Four's Timeshift series screened a documentary, A Game of Two Eras, which compared the 1957 final with its 2007 counterpart. В декабре 2007 года канал BBC Four смонтировал документальный фильм под названием A Game of Two Eras, в котором финал Кубка Англии 1957 года сравнивался с финалом 2007 года.
Больше примеров...