| This is a game of Whac-A-Mole, Your Honor. | Это игра в пинг-понг, ваша честь. |
| This isn't a game, okay? | Это уже не игра, понимаешь? |
| The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. | Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War». |
| In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. | В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн. |
| The game was released in Japan on March 24, 1995 and was localized later in the year in North America and Europe. | Игра вышла 24 марта 1995 года в Японии и позднее была локализована для североамериканского и европейского рынков. |
| My one day off, I can't even watch a 20-year-old football game. | У меня выходной, а я даже старый матч спокойно глянуть не могу. |
| I really just wanted to have a nice, quiet day at home and watch the game. | Я так хотел просто спокойно посидеть дома и посмотреть матч. |
| (Hisses) Game, set and match! | Гейм, сет и матч. (термины из тенниса) |
| And it's your first game. | Это твой первый матч. |
| Well, he missed the soccer game. | Но он пропустил футбольный матч. |
| Lacking his own game correspondence, he is a manifestation of Emu's desire from his childhood to have a playmate. | Не имея собственной игровой переписки, он является проявлением желания Эму с детства иметь приятеля по играм. |
| If another system that has played the game is passed by via StreetPass, a shadow version of their Link will appear somewhere on the field. | Если через StreetPass получена информация от другого экземпляра игры, теневая версия Линка появляется где-то на игровой карте. |
| In 1988, with the release of King's Quest IV: The Perils of Rosella, Sierra debuted a more sophisticated game engine: Sierra's Creative Interpreter, or SCI. | В 1988 году Sierra выпустила игру King's Quest IV: The Perils of Rosella, которая уже использовала новый игровой движок Sierra's Creative Interpreter (SCI). |
| The Unreal game engine, simply called Unreal Engine, was seen as a major rival to id Software's Id Tech. | Игровой движок Unreal, называющийся Unreal Engine, рассматривался в качестве основного соперника движка Quake II от id Software. |
| Sir, I'm arresting you under Private Legislation 16 of the Game Station... | Сэр, вы арестованы на основании Частного Законодательства 16 синдиката Игровой станции... |
| When I finish this game, I swear I am moving. | Когда я закончу играть, клянусь, я уеду отсюда. |
| (whispering) I could play this game forever. | Я могу играть в эту игру вечно. |
| We are not playing the Sheriff's game. | Мы не будем играть в игру шерифа. |
| Let's not play this game, 'cause you know how it made me feel. | Давайте не будем играть в эту игру, потому что вы знаете, что я чувствую. |
| Gaming Target put the game in its "52 Games We'll Still Be Playing From 2006" selection. | Gaming Target включил игру в «52 игры 2006 года, в которые всё еще будут играть». |
| "The game's most dangerous?" | "самую интересную дичь"... |
| Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. | Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу. |
| The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. | Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата. |
| (e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; | ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду; |
| Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. | Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы. |
| I'll let you play your little game of hard to get. | Я позволю тебе немного поиграть в недотрогу. |
| And so I have invited her to join our weekly game. | На этой неделе я пригласила её поиграть с нами. |
| How would you like to play a game? | Как вы смотрите на то, чтобы поиграть? |
| You might want take in that tennis game after all. | Может быть, вам стоит пойти поиграть в теннис? |
| Whoever has only ever played their way into the Champions League using a console can now experience the look and feel of a console game with the online game ActionLeague. | Если раньше поиграть в Лиге Чемпионов было возможно только из консоли, то теперь пришло время дополнить это удовольствие реальными соперниками со всего мира и режимом реального времени. |
| A simple game of football, celebrated in the World Cup, can bring people together who actively work against racism and discrimination. | Простая игра в футбол во время чемпионата мира может объединить людей, активно способствуя борьбе с расизмом и дискриминацией. |
| How's the soccer game, man? | Как футбол? - Нормально. |
| The game of foosball is completed. | Игра в настольный футбол завершена. |
| I got a big flag football game to suit up for. | Мы сегодня собираемся сыграть в футбол. |
| Come on. Let's get a game going. | Иди играть в футбол! |
| Poker is an individual game where players play for their own interest. | Покер является индивидуальной игрой, в которой пользователи играют в своих личных интересах. |
| Well, yes, I enjoy an unfriendly game of poker from time to time. | Да. Да, иногда развлекаюсь игрой в покер время от времени. |
| Richie warns him that missing payments will only cause his debt to escalate faster and bars Davey from the game until he can catch up. | Ричи предупреждает его, что отсутствующие выплаты только вызовут ещё один долг, чтобы быстрее нагнетать, и запрещает Дэйви играть в покер Априла до тех пор, пока он не сможет наверстать упущенное. |
| Now, the rules of poker say that a disrupted game is reset, so we're going to divide the money equally. | Как гласят правила игры в покер, результаты прерванной сессии сбрасываются, поэтому мы поделим деньги поровну. |
| According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. | Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы. |
| Perhaps we can finish this game another time... | Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом... |
| We played a good game of tennis. | Мы сыграли хорошую партию в теннис. |
| The player that captures all opponent's kings wins the game. | Игрок, который побил всех королей противника, выигрывает партию. |
| Who won the ping pong game? | А кто победил партию настольного тенниса? |
| Come on, let's play a little chess game before I go. | Пошли. Одну партию, до отлёта. |
| On occasion, the character initiates contact on his own, inviting the player to a game or writing a letter explaining his feelings and needs. | Иногда персонаж сам является инициатором взаимодействия, приглашая игрока сыграть в игру или написав ему письмо о своих чувствах и потребностях. |
| Why don't we play the game where we share our darkest secrets? | Почему мы бы нам не сыграть в игру, в которой мы делимся своими тайнами? |
| Got time for a quick game? | Есть время сыграть по-быстрому? |
| Here, who's up for a game of Extreme Hockey Ultimate Extreme? | Кто хочет экстремально сыграть в экстремальный супер-хоккей? |
| To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. | Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники. |
| To beat the devil, you got to play his game. | Чтобы победить дьявола, ты должен играть по его правилам. |
| Given what they threw at you, there were a lot of temptations to play their game. | При всём, что в тебя швыряли, у тебя был большой соблазн сыграть по их правилам. |
| He's obsessed with a pure game. | Он одержим играми по правилам. |
| The "fair game" policy, for example, is responsible for the harassment of numerous scientology critics over the years. | К примеру, они многие годы преследуют по правилам "Честной Игры" своих критиков. |
| This isn't how you play the game. | Стоп, стоп, стоп - это не по правилам игры |
| Well, Hector, here's the game plan. | Хорошо, Гэктор, план игры таков. |
| I know you're upset, but we have to game plan this. | Сайрус, я знаю, ты расстроен, но мы должны придумать план действий. |
| Chase doesn't think I can game out what he's planning, but it's obvious. | Чейз не думает, что я могу разгадать его план, но он очевиден. |
| Need a game changer. | Нужен новый план игры. |
| councils, conferences, schools, publications, Zubov Research Institute, Center of game theory, ... | специальности и направления, учебный план, расписание занятий, программы курсов, заочное обучение, аспирантура, инновации, доп.образование, повышение квалификации,... |
| It's game, set and match. | Так что гейм, сет и матч. |
| We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. | Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч. |
| Game, match, Weber. | Гейм, матч, Вебер. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. | В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| But I am a game for Sam. | А для Сэма - игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. | Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка. |
| The game was developed by Lion Game Lion and was published by Starbreeze Studios for Microsoft Windows. | Игру разработала студия Lion Game Lion, издателем выступила Starbreeze Studios. |
| The Game Group developed and announced Star Wars: The Clone Wars - Jedi Alliance on the Nintendo DS in 2008. | Game Group разработала и анонсировала «Звёздные войны: Войны клонов - Альянс джедаев» на Nintendo DS в 2008 году. |
| Game Informer gave the GameCube version 0.75 out of 10 for gameplay that is "incomprehensible and littered with bugs". | Game Informer поставил версии на GameCube 0.75 из 10 за геймплей, который «непонятен и завален ошибками». |
| Whitta was a frequent commentator on the PC Gamer podcast and he co-hosted the Game Theory podcast with Colin Campbell, which has since stopped being produced. | Уитта был частым комментатором подкаста РС Gamer, и он был одним из организаторов подкаста Game Theory с Колином Кэмпбеллом, который с тех пор прекратил выпускаться. |
| Winner of Intel Game Demo 2009, over 70 released Flash projects, 7 of which are social. | Победитель Intel Game Demo 2009, более 70 выпущенных Flash-проектов, из них - 7 социальных. |