| However, the game was not considered an official friendly match by FIFA. | Однако эта игра не признана ФИФА официальным товарищеским матчем. |
| War's my favorite card game. | Война - это моя любимая карточная игра. |
| Oblivion is set six years after the events of The Elder Scrolls III: Morrowind, though it is not a direct sequel to it or any other game. | Действие Oblivion происходит после событий The Elder Scrolls III: Morrowind, хотя игра не является прямым сиквелом к нему или к другим играм серии. |
| Sorry, that's the game, that's how it works. | Прости, но это игра, в ней всегда так. |
| Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. | Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры. |
| So the game against Cornwall, that should be interesting. | Матч против Корнвелла должен быть интересным. |
| In the United Kingdom the first regular game was played at the Crystal Palace in 1902 by teams of eight. | В Великобритании первый регулярный матч состоялся в Хрустальном дворце в 1902 году между командами с восемью игроками. |
| I insist that we watch the rest of the game in absolute silence. | Настаиваю, чтобы мы досмотрели матч в тишине. |
| During the last two months of the season, Arroyo averaged 9 points and 4.5 assists per game. | За оставшиеся два месяца сезона Арройо набирал в среднем 9 очков и отдавал 4,5 результативные передачи в среднем за матч. |
| They're going to the Knicks game. | Они пойдут на матч Никс. |
| PC Gamer included Tooth and Tail on the list of the best game music of 2017. | РС Gamer включил Tooth and Tail в список лучшей игровой музыки 2017 года. |
| Intrinsic - A free and open-source cross-platform game engine that supports Vulkan. | Intrinsic - бесплатный кросс-платформенный игровой движок с открытым исходным кодом, который поддерживает Vulkan. |
| Sleeping in my room and playing in our game room. | Спите в моей комнате и играете в нашей игровой комнате. |
| I'm making this claim that there's a game layer on top of the world, and it's very important that we build it properly. | Я утверждаю, что существует игровой уровень во главе мира, и что очень важно правильно его построить. |
| Capcom also announced North American and European releases of the game, and showcased it at the 2002 edition of the annual Electronic Entertainment Expo (E3). | Сарсом планировала выпустить игру на территории США и Европы в 2002 году и даже демонстрировала игру на игровой выставке Electronic Entertainment Expo (E3) в США. |
| I could have played five more years if they hadn't killed the game. | Я бы мог еще лет пять играть, если бы бейсбол не прикрыли. |
| We're not done with our game yet. | Мы ещё не закончили играть. |
| With all this talk, I've lost interest in the game. | От таких разговоров мне даже играть расхотелось. |
| It's a serious game, and we take it pretty seriously, and we've been playing with each other for a long time, and we plan on playing with each other for a long time. | У нас серьёзная игра, мы к ней относимся серьёзно, и мы уже давно играем друг с другом и планируем ещё долго играть друг с другом. |
| He could do The Generation Game all on his own. | Он мог бы играть в игру сам с собой. Уолтер Тэвиш. |
| Hunting big game there takes another meaning and approach. | Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход. |
| The game won't fly away, it's fried. | Дичь не улетит, она жареная. |
| That's the first game we've seen in weeks. | Это первая дичь, что мы встретили за последние несколько недель. |
| In the aftermath of the mad cow crisis an amendment in 1999 extended the directive to "primary agricultural products and game". | После кризиса, связанного с "коровьим бешенством", в 1999 году была принята поправка, которая распространила действие Директивы на "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь". |
| But by the end of their time, they were certainly big game hunters, and were capable big game hunters. | Но потом они стали хорошими охотниками, способными охотиться на крупную дичь. |
| He stopped to join a game of cricket with some boys. | Он остановился поиграть в крикет с какими-то ребятами. |
| At times of love, even game is protected. | Когда влюблен, можно и поиграть. |
| I know a big boy game we can play. | Я знаю игру для больших мальчиков, мы можем поиграть. |
| Whether it's a day at the races, a picnic, a game of golf or tennis or even a flight in an aeroplane. | Соберётесь ли вы на бега, на пикник, поиграть в гольф или тенис или даже полететь на аэроплане. |
| She told me it was time to play the quiet game, so I knew I wasn't supposed to ask any questions... | Она сказала, что самое время поиграть в молчанку, так что я знала, что не должна задавать вопросов... |
| You know, you could have just stayed home and watched a football game. | Знаешь, а ты мог просто остаться дома и смотреть футбол. |
| I broke my collar bone in a football game. | Я сломал ключицу, играя в футбол. |
| The family football game is after dinner. | Нет-нет, после ужина семейная игра в футбол. |
| Do you guys still have that football game before dinner? | А вы ещё играете в футбол перед ужином? |
| You ready to lose to me in a game of Foosball? | Ты готов проиграть мне в настольный футбол? |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
| A little game of poker. | Для небольшой игры в покер. |
| The invention is based on a popular card game and is usable for gambling establishments. | Способ развлечений «Рейз покер» - это изобретение, основанное на популярной игре в карты и предназначенное для игорных заведений. |
| This game is quite a very popular card game, but poker is not in this match. | Эта игра очень очень популярной карточной игры, но в покер не в этом матче. |
| Eight ball, five dollars a game. | Давай в восьмерку, по пять долларов за партию. |
| Do me a favor, have a game with me. | Сделайте одолжение, не откажите одну партию. |
| Another game of cards later perhaps? | Быть может, ещё одну партию в карты позднее? |
| And you robbed me of the greatest golf game of my life. | И вы отняли у меня лучшую партию в гольф за всю мою жизнь. |
| Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. | Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис. |
| He wants to play the game he played with his wife. | Он хочет сыграть в игру, в которую он играл со своей женой. |
| Says the guy who wants to play a drinking game for my mother. | Говорит парень, который хочет сыграть в игру с выпивкой на мою маму. |
| "When can we play the game..." | "Когда мы сможем в нее сыграть..." |
| Here you will be able to also play on real money or just to pass a game with pleasure with friends or new people. | Здесь вы будете также сыграть на реальных деньгах или как раз пройти игру с удовольствием с друзьями или новыми людьми. |
| Anybody up for a little game? | Кто-нибудь хочет сыграть в игру? |
| Well, it's a whole new ball game, fellas. | Игра пошла по новым правилам, ребята. |
| If-if you want to get a nomination, you got to play the game. | Если вы хотите получить номинацию, то должны играть по правилам. |
| Anyway, I'm not saying be dishonest, boys, but you got to play the game, otherwise you get eaten alive. | В общем, я не говорю, что лучше вести себя нечестно, мальчики, но иногда нужно играть по правилам, а то вас съедят. |
| I played the game exactly like it's played. | Я играл строго по правилам. |
| It should support fair play, i.e. the player should not have behaved badly in the game or have been charged with doping, for example. | Гол должен быть забит по правилам Fair Play, то есть игрок должен вести себя на поле соответствующим образом и не должен быть, например, уличён в применении допинга. |
| What I think is, you were here at 6:00 a.m. looking at the books, figuring out a game plan that I wasn't ready to implement, and now I am. | Я думаю, что ты пришел сюда в 6 утра изучать бухгалтерию, придумал план, на который я не был согласен, но я передумал. |
| The three editors start to develop their own conspiracy theory, "The Plan", as part satire and part intellectual game. | Три редактора начинают разрабатывать «План» - их собственную теорию заговора, как сатирически интеллектуальную игру. |
| He's after the NHL all-star game. | У него план насчет игры НХЛ. |
| This is how you plan to get to the boxing game? | В этом состоит ваш план как попасть на игру? |
| What's your game plan here? | И каков план действий? |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? | Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона? |
| Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
| (Hisses) Game, set and match! | Гейм, сет и матч. (термины из тенниса) |
| In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. | В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. | Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка. |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| Game Informer was more critical of the game, however, giving it a 7 out of 10. | Обозреватели журнала Game Informer были более критичны по отношению к игре, которой, тем не менее, была дана оценка 7 из 10 баллов. |
| The first Game & Watch game, Ball, was distributed worldwide. | Первыми играми Game & Watch стали Ball, Parachute и Fire. |
| Echelon was nominated as "Sci-Fi Simulation Game of the Year" by GameSpot, 2001. | Третье место в номинации «Sci-Fi Simulation Game of the Year» по версии сайта GameSpot в 2001 году (Echelon). |
| The Pokémon Yellow Game Boy Color bundle was predicted to be the second most popular toy of the holiday season. | Предполагалось, что бандл Game Boy Color и Pokémon Yellow станет второй по объёму продаж игрушкой в новогодний сезон. |
| At Tokyo Game Show 2014, ZUN announced a collaborative project with PlayStation bringing unofficial, fan-made Touhou Project dōjin games to the PlayStation 4 (PS4) and PlayStation Vita platforms. | На Токуо Game Show 204 ZUN объявил о проекте сотрудничества с Play Station - «Play Doujin!», благодаря которому неофициальные, сделанные фанатами додзин-игры могут быть портированы на PlayStation 4 (PS4) или на PlayStation Vita. |