| Air Tactics is a helicopter game using the Army Men 2 engine. | Air Tactics - это вертолетная игра с использованием движка Army Men 2. |
| But I think not, I think our little game ends here. | Я полагаю, наша маленька игра закончится здесь. |
| We know the game is over when you've made me dinner. | Игра закончится, когда ты приготовишь ужин. |
| This is Jackson and Sammy's favourite game! | Это любимая игра Джексона и Сэмми! |
| Sorry, that's the game, that's how it works. | Прости, но это игра, в ней всегда так. |
| After the game, then Lions coach Graham Henry called the match 'a bad day for rugby'. | После игры тренер «львов» Грэм Генри назвал матч «скверным днём для регби». |
| The Carrier Classic is a college basketball game that is played on the deck of a U. S. Navy aircraft carrier. | Carrier Classic (от английского слова carrier - авианосец) - баскетбольный матч между командами американских университетов, который проходит на борту одного из авианосцев ВМС США. |
| In August 2017, he made his debut with the German men's national team and took part in EuroBasket 2017, averaging 4.3 points and 2.5 rebounds per game. | В августе 2017 года дебютировал в составе первой команды и принял участие в Евробаскете 2017, набирая 4,3 очка и совершая 2,5 подбора за матч. |
| With Ewing and Houston suspended for Game 6, Johnson and Starks suspended for Game 7, and Charlie Ward suspended for both, the Knicks lost the series. | Юинг и Хьюстон были дисквалифицированы на 6 матч, Джонсон и Старкс отстранены на игру 7, а Чарли Вард отстранён на обе встречи. |
| That game would be remembered for Don Chandler's controversial tying field goal in which the ball allegedly went wide right, but the officials signaled "good." | Тот матч запомнится неоднозначным решением арбитров в эпизоде с филд-голом Дона Чендлера, по мнению очевидцев, мяч прошёл справа от штанги, однако судьи объявили удар точным. |
| In the game's career did not achieve much success. | В игровой карьере больших успехов не добивался. |
| To fix this and other issues, Kamiński has stated that he intended to rewrite the game engine to not use Adobe Air. | Чтобы исправить это и в других изданиях, Камински написал, что он перепишет игровой движок без использования Adobe AIR. |
| A game designed for a 30 MHz PC with a level timer of 300 game seconds might only give the player 30 seconds on a 300 MHz PC. | В игре, разработанной для ПК с CPU 30 MHz, игроку может отводиться 300 игровых секунд на игровой уровень, в случае запуска той же игры на ПК с CPU 300 MHz игроку эти 300 игровых секунд будут соответствовать 30 реальным секундам. |
| Jim Rossignol of Rock, Paper, Shotgun also recommended the alpha of the game, calling it "a kind of generative 8-bit Lego Stalker". | Джим Россиньоль в своей рецензии на Rock, Paper, Shotgun похвалил игровой процесс альфа-версии Minecraft, написав, что это своего рода генерируемый 8-битный LEGO-сталкер. |
| The game is divided into a "realistic" mode in which the framing plot occurs and a "nightmarish" mode in which Poe's stories are reenacted or narrated. | Игровой режим делится на «настоящий», где разворачивается основная сюжетная нить, и «кошмарный» в котором инсценируются или читаются рассказы По. |
| I couldn't play that game. | Я не могу играть в эту игру. |
| She's just playing a game. | Но ей нравится играть в эту игру. |
| Well that's one game that I don't want to play. | Но это всего лишь игра, в которую я не хочу играть. |
| The story mode, which forms the bulk of the game, can be played either alone or co-operatively, and rewards players for completing levels not only by continuing the story, but also with an upgrades system. | Режим истории, который составляет основную часть игры, можно играть как самостоятельно, так и совместно, игра вознаграждает игроков за завершение уровней не только путем продолжения истории, но и с помощью системы улучшений. |
| The CD-ROM for a popular game may be inserted and removed many hundreds of times, this of course leads to the inevitable "Unable to read" error and ultimately a trip to the trash. | Когда CD-ROM популярной игры извлекается и устанавливается в привод сотни раз, то в скором времени диск не сможет быть прочитан выдав ошибку "Unable to read" и такой диск придется выбросить, играть будет с него не возможно. |
| "A real women hunts big game!" | "Настоящая женщина охотник на крупную дичь!" |
| These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds. | К этим видам деятельности относятся браконьерская охота на слонов, дичь и редкие виды, лесозаготовки и добыча колтана, золота и алмазов. |
| These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. | Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь. |
| The Most Dangerous Game. | "Самая опасная дичь." Часы. |
| The Most Dangerous Game. | "Самая опасная дичь" |
| I will not put innocent lives at stake just so you and your friends can play a game. | Но я не собираюсь подвергать опасности невинных, только чтобы ты и твои друзья могли поиграть. |
| Well, I think a game is a fantastic idea. | Да, поиграть - неплохая идея. |
| So we went with the Badger game. | Поэтому мы решили поиграть в Ловушку. |
| You're the one who ripped him from his home and his family, just to play with his head like it was - some kind of computer game. | Именно ты оторвала его из своего дома и своей семьи просто, чтобы поиграть с его головой, словно это была какая-то компьютерная игра. |
| What game do you want to play? | В какую игру хочешь поиграть? |
| Anyway, they got soccer, so... if I hit the road now, I should be able to make the game. | Они играют в футбол, так что... если я поеду прямо сейчас, то ещё успею на игру. |
| Soccer game and birthday party. | Не могу: футбол и день рождения. |
| JIM AND I, SITTING AROUND WATCHING THE GAME. I'M... | Мы с Джимом сидели, смотрели игру, я пыталась объяснить ему, что такое футбол. |
| I watched this football game once. | Я как-то смотрела футбол. |
| Come on. Let's get a game going. | Иди играть в футбол! |
| I'll play you a game of red dog. | Я сыграю с тобой в покер. |
| Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. | Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть. |
| texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
| How about we play a game of strip poker? | Как насчет игры в покер? |
| One game, Texas Hold'em. | Одна игра, техасский покер. |
| Eight ball, five dollars a game. | Давай в восьмерку, по пять долларов за партию. |
| Don't confuse a winning move with a winning game. | Не путай выигрышный ход и выигранную партию. |
| Each possible move represents a different game. | Каждый возможный ход представляет разную партию. |
| At 1 0:45 he will undertake a game of chess with Number 82, the 1 5-minute game ending with an 1 1 -move checkmate win by Number Six. | Где, приблизительно в 10:45 он предпримет партию в шахматы с номером 82, Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу. |
| For instance, on the eighth day of the match, Shusai played first, and Go Seigen replied within two minutes, Shusai then thought for three and a half hours, only to adjourn the game. | Так, в восьмой игровой день было сделано только два хода: Сюсаи сделал свой ход, отложенный с предыдущего игрового дня, Го ответил через две минуты, а затем, после трёхчасового обдумывания, Сюсаи вновь отложил партию. |
| It's not like we can play the game over again. | Не похоже, чтобы мы снова могли сыграть. |
| The same source explained that the men were, in fact, preparing for a football game. | Тот же источник пояснил, что на самом деле эти молодые люди собирались сыграть в футбол. |
| Why don't we play a game? | Почему бы нам не сыграть в игру? |
| if you want to regain it, you're going to have to play a little game. | Если хочешь, чтобы всё снова так и было, придётся сыграть в небольшую игру. |
| To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. | Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники. |
| I've been playing by the rules, but the game is rigged. | Я играл по правилам, но игра была нечестной. |
| We must follow the rules of the game. | Мы должны следовать правилам игры. |
| I want to play a game. | Надо играть по правилам! |
| Tony then devotes himself to working his way up the social ladder and learning the game of the wealthy. | Он с головой окунается в работу, желая подняться вверх по социальной лестнице и обучиться правилам игры богатых людей. |
| "OK, You can get very rich, if you and your family play our game." | "Вы можете неплохо разбогатеть, только играйте по нашим правилам". |
| What's your game plan with that burger? | Какой у тебя план на игру с этим бургером? |
| Can we just go over the game plan again, please? | Мы можем просто еще раз проиграть план, пожалуйста? |
| "Let's work out a game plan, a strategy." | "Давай-ка разработаем план, стратегию". |
| So what is the game plan now? | Так какой план игры действует сегодня? |
| We don't go out there until we agree on a game plan. | Мы не пойдём тудаа, пока не согласуем план действий. |
| He's dropping my VIP passes to Game Con. | Он принес мне ВИП билеты на Гейм Кон. |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| I've got to go to Game Con! | Я должна попасть на Гейм Кон! |
| Picking up an order for Game Change. | Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж" |
| umpire: Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. | ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка. |
| Ironhide Studios announced their intention to make a fourth Kingdom Rush game in early 2017. | Ironhide Game Studio объявили о своем намерении выпустить четвертую игру серии Kingdom Rush с ожидаемым релизом в середине 2017 года. |
| On 7 March 2007, he received the Game Developers Choice Awards First Penguin Award. | 7 марта 2007 года был удостоен награды Game Developers Choice Awards First Pigeon Award. |
| All dedicated Detective Conan games released for the Game Boy, Sony's consoles, the WonderSwan, and the Nintendo DS have been developed by Bandai. | Игры для платформ Game Boy, консолей компании Sony, WonderSwan и Nintendo DS разрабатывались компанией Bandai. |
| Samus Aran and other Metroid characters also featured in the Captain N: The Game Master comic books by Valiant Comics. | Самус Аран, а также другие персонажи серии были представлены в комиксах Captain N: The Game Master. |
| Scores are uploaded to Game Center. | Результаты загружаются в Game Center. |