Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Destruction Derby's game engine supports up to twenty cars on screen simultaneously, which no console racing game, other than Daytona USA, had achieved until that time. Игровой движок Destruction Derby поддерживает одновременно до двадцати автомобилей на экране, и до этого времени никакая консольная гоночная игра, кроме Daytona USA, не достигала.
Your game isn't even real. Твоя игра ведь даже не настоящая.
It was the first game in the series to use Nintendo Wi-Fi Connection. Это была первая игра в серии, использующая Nintendo Wi-Fi Connection.
SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году.
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I need a dress to wear for my son's big game. Мне нужно платье, которое можно одеть на главный матч сына в жизни.
You don't care if it was your last game. Тебе даже все равно, что это был твой последний матч.
The 8th ABA All-Star Game was played on January 28, 1975, in San Antonio, Texas. 8-й матч всех звёзд был сыгран 28 января 1975 года в Сан-Антонио.
The Cornwall game is tomorrow. Завтра еще матч с Корнвеллом.
But I have a game tomorrow. Но у меня завтра матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The game used the Infinity Engine, a game engine initially developed by BioWare for Baldur's Gate. В игре был задействован игровой движок Infinity Engine, разработанный BioWare для игры Baldur's Gate.
IGN cites Herzog Zwei, released for the Sega Mega Drive/Genesis home console in 1989 as "arguably the first RTS game ever", and it is often cited as "the first real-time strategy game" according to Ars Technica. IGN упоминает игру Herzog Zwei, изданную в 1989 году для домашней игровой приставки Sega Mega Drive/Genesis как, «возможно первую RTS вообще», и, согласно Ars Technica, её часто называют «первой стратегией в реальном времени».
The Road Hog Engine is the game engine developed and used by Flying Wild Hog for all of their games. The Road Hog Engine - игровой движок, разработанный и используемый Flying Wild Hog во всех своих проектах.
The general gameplay and game mechanics are very similar to The Settlers III, and the primary goal on most maps is to build a settlement with a functioning economy, producing sufficient military and/or specialist units so as to conquer rival territories. Игровой процесс и игровая механика в основном очень схожи с The Settlers III, главной целью большинства миссий становится отстройка поселения с функционирующей экономикой, способной создать необходимое число военных и/или специализированных юнитов для завоёвывания конкурирующих территорий.
At the 2006 Tokyo Game Show, Square Enix showed a trailer of a director's cut of the film, entitled Final Fantasy VII Advent Children Complete, for release on the Blu-ray format sometime in 2007. На игровой выставке Токуо Game Show в 2006 году Square Enix анонсировала режиссёрскую версию фильма на Blu-ray Disc - Final Fantasy VII Advent Children Complete.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
OK, I'd like to play the game with you don't come to beg me at that time. Ну ладно, мне нравится играть с тобой в эти игры только не приходи больше ко мне ничего просить.
So, how does this game work? Ну, так и как же здесь играть?
If I want to have a drink, I don't really have to play a game while I'm doing it. Если я хочу выпить, мне не нужно играть в игры, когда я это делаю.
How can you possibly play such a crucial game this way? Как вообще можно так играть в решающем матче?
It has infected the main character of your game, giving him a sort of awareness, inducing him to play without responding to your commands, as if he had a true identity. Он заразил главного героя игры наделив его осторожностью и заставив играть, не замечая ваши команды словно он - настоящая личность.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
The popularity of hunting and fishing in Appalachia means that game and fresh-water fish were often staples of the table. Популярность охоты и рыбалки в Аппалачах означала, что дичь и рыба являлись главными продуктами стола.
I'm pursuing another game Я преследую другую дичь.
Tutors are not ground game. Гувернеры не считаются за наземную дичь.
We hunted reindeer, mammoths, bison, horses, The game retreated northward as the climate changed. Мы охотились на северных оленей, мамонтов... бизонов, лошадей, дичь перемещалась к северу, и со сменой климата приходилось учиться выращивать пищу, вместо того, чтобы ее собирать.
The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Well, I think a game is a fantastic idea. Да, поиграть - неплохая идея.
I'm happy to play the vowel game. Я раз поиграть в игру с гласными.
You know, we were thinking about a little game of touch football, Знаете, мы решили сегодня немного поиграть в футбол...
You might want take in that tennis game after all. Может быть, вам стоит пойти поиграть в теннис?
Mrs. Harter, may we please go upstairs and play in Teddo's game room? Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
He was watching his kid play a soccer game. Он смотрел, как его сын играет в футбол.
+18 3d accelerometer accessory adult battery Bluetooth browser Camera control race edition emulator flash football gps Hack interactive game games games. +18 3D акселерометр аксессуар для взрослых аккумулятора Bluetooth браузер камеры контроля расы издание эмулятор вспышки футбол GPS Hack интерактивные игры игры игры.
In 1930, Chelsea featured in one of the earliest football films, The Great Game. В 1930 году «Челси» прославился в одном из ранних фильмов про футбол, «Большая игра».
A crisp fall day, the army-marine flag football game has just drawn to a close. Осенний ясный день, начало игры в футбол с морскими пехотинцами.
The shoot-out's individual competition for heroism or misery is really alien to such a team game as football, but it is accepted as a necessary way to resolve the stalemate. Индивидуальные соревнования, характерные для серии пенальти, приносят либо звание героя, либо несчастье; они совершенно чужды духу такой игры, как футбол, но признаны необходимым способом выхода из патовой ситуации.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
Poker is a game of skill. Покер - игра для мастеров.
Developed by Texas Hold'em players and endorsed by many of today's leading poker players, Casino Hold'em Poker requires a certain degree of skill and decision making which in turn makes the game challenging and interesting. Игра развивалась изначально при непосредственном участии лидирующих игроков в Техасский покер, поэтому Казино Холдэм Покер требует от игроков определенных навыков. Здесь особо значима необходимость принятия игроком собственного решения, что делает игру увлекательной.
So you're telling me Annie's fate is tied up in a game of liar's poker? Так вы хотите сказать, что судьба Энни в руках блефующих игроков в покер?
Online Poker is the most popular internet game today, by playing online poker you can learn playing poker in the highest level, many poker sites offer freeroll tournaments where you can play for free and win real money prizes! Говорить! Я хочу сыграть ПОКЕР, щелкаю здесь и начинаю сыграть на покере партии, получаю тантьему $25 на вашей первой залеми!
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Langford and Grace are playing a long-term game of chess, that's one move per visit. Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение.
If I die, you just take my ashes, you scatter them in center field at marine park, and you play a game of baseball over me... Если я умру, ты просто возьмёшь мой прах и развеешь его на бейсбольном поле в Марин-парке, и сыграешь партию в бейсбол на этом поле...
Have you never heard the story about the guy that tries to kill the vampire during a game of pool? Ты что никогда не слышал историю о парне, который убивает вампиров, играя партию в бильярд?
When I've finished this game. Как только закончу партию.
Pauses the game, especially the timer which affects the scoring. The menu entry is also used for resuming the game. Приостановить партию, при этом таймер также будет приостановлен. После выбора этот элемент меню меняется на Начать игру заново, с помощью которого можно возобновить партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
The site is for any novice player who want to learn about the rules of the game and the softwares you can play with. Место для любого игрока послушника хочет выучить о правилах игры и softwares, котор вы можете сыграть с.
Why don't you guys play a game for it? Почему бы вам, ребята, не сыграть на это?
I absolutely have to be on my "a" game, Я, несомненно, должен сыграть как следует,
Are you ready to play Game Of Champions? Вы готовы сыграть в "Игру чемпионов"?
Finally a game worth playing. Наконец-то игра, в которую стоит сыграть.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
I think that's playing the game. я думаю это игра по правилам.
I'm through with playing by the rules Of someone else's game Я устала играть по правилам чьей-то игры.
We must follow the rules of the game. Мы должны следовать правилам игры.
Then he'll play a different game, with different rules... ones you don't know, no one knows, where... he can make your loss bigger than his loss. Тогда он сыграет в другую игру, по другим правилам... о которых ни ты, никто другой не знает, в которой... твоё поражение окажется намного больше, чем его.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We came up with a really simple game plan that we put to a public meeting. Мы придумали очень простой план и представили его на общественном собрании.
Well, who really needs a game plan anyway? Да кому нужен какой-то там план?
"Let's work out a game plan, a strategy." "Давай-ка разработаем план, стратегию".
Here is the game plan. Вот какой у нас план.
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
For me, it's game, set... and match. У меня гейм, сет и матч.
Foot fault. Sweet. Game, set, burn. Заступ ноги Отлично, гейм, сет, готово
and so was me purse, and our Keane's Game Boy! И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина!
You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице
Game, match, Weber. Гейм, матч, Вебер.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
It's not a game. Мир... не игрушка.
Magic isn't a game. Волшебство - не игрушка.
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
In game theory, a sequential game is a game where one player chooses their action before the others choose theirs. Последовательная игра (англ. sequential game) в теории игр является игрой, где один игрок выбирает своё действие прежде, чем другие сделают свой ход.
Game Revolution also expressed disappointment in the fact that game modes and cars from OutRun 2 and OutRun 2006 were excluded from the game. Журнал Game Revolution был разочарован в том, что игровые режимы и автомобили из OutRun 2 и OutRun 2006: Coast 2 Coast были удалены из игры.
The company said that Diamond and Pearl would be able to communicate with Pokémon games for the Game Boy Advance, allowing players to transfer their Pokémon to the new games. В компании сказали, что зато Diamond и Pearl получат совместимость с играми серии, выходившими на Game Boy Advance, а конкретно - игроки смогут переносить покемонов из старых игр в более новые.
In game theory, a Bayesian game is a game in which the players have incomplete information on the other players (e.g. on their available strategies or payoffs), but, they have beliefs with known probability distribution. Байесовская игра (англ. Bayesian game) или игра с неполной информацией (англ. incomplete information game) в теории игр характеризуются неполнотой информации о соперниках (их возможных стратегиях и выигрышах), при этом у игроков есть веры относительно этой неопределённости.
It is backwards-compatible with all Game Boy Advance games, but not games designed for the Game Boy or Game Boy Color. Сохраняется обратная совместимость с играми для Game Boy Advance, но не Game Boy/ Game Boy Color.
Больше примеров...