| Yes, but it was a good game. | Да, но это была хорошая игра. |
| Because dating isn't supposed to be a game or a contest. | Свидания - это не игра и не соревнование. |
| A Wii spinoff of the game had been mentioned by Will Wright several times, such as in his October 26, 2007 interview with The Guardian. | Эксклюзивная игра Spore для Wii была упомянута Уиллом Райтом несколько раз, например в его интервью с The Guardian в 26 октября 2007 года. |
| Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. | Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать. |
| It was known as the jeu marseillais (game from Marseille), and was later renamed chausson (slipper, after the type of shoes the sailors wore). | Этот стиль был известен как «jeu marseillais» (рус. марсельская игра), позже переименованный в «шоссон» (фр. chausson, «тапочек»), так как моряки в те времена носили тапки. |
| The game was first held during the 2006-07 season as part of the NBA All-Star Weekend. | Матч всех звёзд впервые был проведён в сезоне 2006/07 как часть Звёздного уикенда НБА. |
| An exhibition match is just one game played against either the computer or another player. | Товарищеский матч состоит из одной игры против компьютера или другого игрока. |
| The Minnesota Vikings and the St. Louis Cardinals played the first game on 6 August 1983. | «Миннесота Вайкингс» и «Сент-Луис Кардиналс» провели первый матч на «Уэмбли» 6 августа 1983 года. |
| Australian fans ignored time zone difference to attend at Fan Fest to watch Australia v. Germany game in the middle of the night. | Австралийские поклонники футбола заполонили площадку фестиваля болельщиков в Сиднее, чтобы посмотреть матч Австралия - Германия, хотя из-за разницы часовых поясов в городе была глубокая ночь. |
| Now that we've established this boy is a boy is it possible we can get back to our game? | Раз мы убедились, что этот парень - парень на самом деле, может, мы продолжим матч? |
| He is never seen in person during the game, although a game art of him was created, and used in publications and the game's interface. | Он никогда не появляется лично в течение всей игры, хотя был создан его игровой арт, и использовался в публикациях и интерфейсе игры. |
| Also, SenseLock hardware keys can be used in the game industry for a reliable data storage of online game users or to control the data with online and offline gambling. | Так же, электронные ключи SenseLock могут использоваться в игровой индустрии для надежного хранения данных пользователей онлайн-игр или осуществлять контроль данных со стороны пользователя при игре в компьютерные азартные игры. |
| Hecker and Barrett named this gathering the 0th Indie Game Jam, a game design and programming event "designed to encourage experimentation and innovation in the game industry". | Это мероприятие было названо «0th Indie Game Jam», целью которого стало «поощрение экспериментирования и инноваций в игровой индустрии». |
| Game etiquette Who should you ask for help? | Игровой этикет У кого попросить помощи? |
| I analyzed the game's chip. | Я проанализировала игровой чип. |
| A little too soon in the game to be calling a time-out. | Немного рановато играть. нужен перерыв. |
| We did not play the game to deal with gaming news because less material side of the street to the period. | Мы не играть на сделку с игровыми новость, поскольку менее материальной стороне улицы, на время. |
| And he tried to play her game | А он пытался играть по ее правилам. |
| Mom, it's the last game of the season. | Тренер сказал, что все должны играть. |
| What do you think this is, a football game? | Это не в футбол тебе играть. |
| I hunt only wild game, I assure you. | Уверяю тебя, я охочусь только на дичь. |
| In the aftermath of the mad cow crisis an amendment in 1999 extended the directive to "primary agricultural products and game". | После кризиса, связанного с "коровьим бешенством", в 1999 году была принята поправка, которая распространила действие Директивы на "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь". |
| The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. | Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь. |
| Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels -chiefly rubies- hunting big game, painting a little- things for myself only. | Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя. |
| A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. | Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом. |
| He wants to play the game, let's give him the game. | Он хочет поиграть, так давай поиграем. |
| The game was first playable at the Showdown 2007 LAN in San Jose and at QuakeCon 2007. | Первая возможность поиграть в Left 4 Dead появилась на Showdown 2007 LAN в Сан-Хосе и QuakeCon 2007. |
| You want to play a board game to determine whether or not we're going to have another kid? | Вы хотите поиграть в настольную игру и определить будет или нет у вас еще один ребенок? |
| Why don't you just admit you only want to play this game because you always play it with Leonard and you miss him? | Почему бы тебе не признать, что ты хочешь поиграть в эту игру лишь потому, что всегда играл в неё с Леонардом, и ты по нему скучешь? |
| I want to go play a computer game. | Я хочу поиграть на компьютере. |
| 8 hours of work and on Sunday the football game! | 8 часов на работе и воскресный футбол! |
| I think we see the war like a game - like soccer, football. | Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
| [Dave] There's a game today? | Мне надо успеть на футбол. |
| There's a football game on. | Сегодня ж футбол по телику. |
| This is a young lady, not watching a football game, not watching a basketball game. | Это молодая девушка, она не смотрит футбол, не смотрит баскетбол, она смотрит, как живёт экспедиция за тысячи километров от неё, и она только догадывается о смысле увиденного. |
| Are you a shark looking for a game anytime? | Так что вы вправе спросить: Что нового может предложить вам "Пасифик Покер"? |
| We just started a game of strip poker. | Мы только начали играть в покер на раздевание. |
| One of the reasons that Rummy is so widely played is that unlike cards games such as poker and blackjack, Rummy is a game with a deep strategy and requires more advanced skills. | Одна из причин, по которым Rummy настолько широко, что играл в отличие от карт, таких как игры покер, блэкджек, Rummy это игра с глубокой стратегии и требует более развитые навыки. |
| That's why we call it the executive game. | Именно поэтому наш покер - элитный. |
| Card Poker (or trio poker as it's also called) is an American version of a British game called Brag. This game originated over three hundred years ago as a game known as Primero, a fast-moving betting game using only three cards. | История этой игры началась три столетия назад- тогда она называлась Primero, с течением времени названия игры менялись, она называлась Post-and-Pair, Брит-Брэг, а в конечном итоге за игрой закрепилось название трехкарточный покер. |
| The loss of the pawn eventually allowed Zappa to whittle away Rybka's defenses and win the game. | Потеря пешки в конечном счете позволила Zappa свести на нет обороноспособность Рыбки и выиграть партию. |
| You lost a game you could have won. | Ты проиграла партию в игре, которую могла выиграть. |
| She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london. | Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона. |
| I promised Nanny a last game of halma. | Я обещала няне последнюю партию в "уголки". |
| The game was recorded, and the program lost to Turing's colleague Alick Glennie, although it is said that it won a game against Champernowne's wife. | Игра была записана и в результате программа проиграла коллеге Тьюринга Алеку Глини, но выиграла партию у жены Чамперновна. |
| We can play another game of baduk. | Мы можем сыграть ещё раз в бадук. |
| Would you like to play a game of chess? | Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы. |
| The game you are going to play now, is called | Игра, в которую вам предстоит сыграть, называется |
| But the Kremlin's myopic concentration on military matters, and its pointless attempts to play a zero-sum game with the West has turned Russia into an object for manipulation by its junior partners. | Но близорукое сосредоточение Кремля на военных вопросах и его бессмысленные попытки сыграть с Западом в игру с нулевым исходом превратили Россию в объект для манипулирования её меньшими партнёрами. |
| That game couldn't have been pretty. | Лучше сыграть не могли. |
| The point is that Alan refuses to play the game. | Дело в том, что Алан отказывался играть по правилам. |
| We're here now to play the game. | Мы пришли сюда, чтобы всё сделать по правилам. |
| If they played the game, they'd enjoy life more. | ≈сли бы они играли по правилам, то их жизнь была бы гораздо лучше. |
| Somebody's lying around here, somebody's not playing the game straight. | Кто-то здесь лжет, играет не по правилам. |
| You're a game changer. | Ты не играешь по правилам. |
| Do we have a game plan? | У нас есть план действий? |
| I got the hit squad's game plan. | У меня план боевой группировки. |
| Okay, here's the game plan. | Так, вот наш план. |
| So, game plan review. | Так, повторим план. |
| But I got a new game plan. | Но у меня новый план. |
| Game Con has awesome swag bags. | На Гейм Коне крутые подарочные пакеты. |
| You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. | Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице |
| It's grandpa's slight deafness that gave the game away. | Маленькая глухота у дедушки заставляет вас проиграть этот гейм. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| Game day isn't going anywhere. | "Гейм Дэй" никуда не денется |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. | Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка. |
| The following year, Fox and The Miz presented an award at Cartoon Network's Hall of Game Awards. | В 2014 году она вместе с Мизом представили одну из наград на церемонии Cartoon Network Hall of Game Awards. |
| ScrewAttack rated his "Head Yoink" Fatality from MK Trilogy as the third-worst in the series, and Game Rant ranked it fifth out of the ten worst MK finishers in 2011. | ScrewAttack рассматривал 3-м его «Head Yoink» из Mortal Kombat Trilogy в подборке 10-и худших добиваний серии, тогда как Game Rant в 2011 году оценивал то же самое добивание 5-м. |
| Final Fantasy Crystal Chronicles for the GameCube received overall positive review scores, but reviews stated that the use of Game Boy Advances as controllers was a big detractor. | Final Fantasy Crystal Chronicles, вышедшая для приставки GameCube, в целом получила положительные отзывы, но при этом многие издания ругали необходимость использования портативных систем Game Boy Advance в качестве контроллеров. |
| Link's Awakening sold well, and helped boost Game Boy sales 13 percent in 1993-making it one of Nintendo's most profitable years in North America up to that time. | Link's Awakening успешно продавалась и помогла увеличить продажи консоли Game Boy на 13 % в 1993 году, став одной из наиболее прибыльных игр Nintendo в то время. |
| Daybreak Game Company is working to make DC Universe Online more interactive than standard MMO games, while trying to keep their key elements which include a leveling system, raid instances, endgame progression and inventories. | Daybreak Game Company работает над тем, чтобы сделать DC Universe Online более интерактивным, чем стандартные MMO-игры, одновременно пытаясь сохранить свои ключевые элементы, которые включают систему уровней, рейды, прогрессию после конца игры и инвентаризацию. |