Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
In 1997, The Curse of Monkey Island, the last LucasArts adventure game to retain traditional two-dimensional graphics and point-and-click interface, was released. В 1997 году вышла The Curse of Monkey Island, последняя игра в классическом двумерном исполнении и интерфейсом point-and-click.
You don't happen to know which room they're holding the game? Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра?
Sorry, that's the game, that's how it works. Прости, но это игра, в ней всегда так.
The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Odell's alibi might be the football game that night. Алиби Оделла может быть его футбольный матч.
Can I watch the Braves game tonight? Могу я посмотреть бейсбольный матч Храбрецов, вечером?
Can I go to tomorrow's game with you? Я могу завтра поехать с тобой на матч?
81 points in one game, didn't he score? Восемьдесят один балл за матч набрал.
So did you see who won the game? Ты видел, кто выиграл матч?
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
In September 2005, ThinkNewIdea Limited built the first Connect6 game server. В сентябре ThinkNewIdea Limited создала первой игровой сервер для Connect6.
The casino is very nice game play, unique graphics and various games. казино очень приятный игровой процесс, уникальный графики и различные игры.
The game's controls also frustrated critics. Игровой процесс также разочаровал критиков.
For Diablo's 20th anniversary, it was announced during BlizzCon 2016 that Diablo III would receive a free patch called The Darkening of Tristam that would recreate the original game. К 20-летию Diablo на BlizzCon 2016 было анонсировано бесплатное дополнение к Diablo III под названием The Darkening of Tristram, которое воссоздавало игровой процесс оригинальной игры.
For the North American version, the speed of the arm switching was increased and some power-ups were altered; the game mode called "Free" was removed; and the Gallery was given a modified interface and different pictures than those from the Japanese version. В американскую версию игры были внесены незначительные изменения - была увеличена скорость переключения подвески оружия, изменены некоторые призы, убран режим свободной игры, в игровой галерее был изменён интерфейс и использованы другие изображения.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You have to play the game to find out why you're playing the game. Ты должен играть для того, чтобы узнать, зачем играешь.
The players of the game may not need to use explicit mathematics in order to play mathematical games. Игроки не обязательно должны быть математиками, чтобы играть в математические игры.
But you're not going to get it unless you up your game. Но их не будет, пока ты не начнёшь лучше играть.
And Aurora now knows that she can play the game with this robotic arm, but she has not lost the ability to use her biological arms to do what she pleases. Аврора знает, что теперь она может играть с помощью роботизированной руки, но она не потеряла способность пользоваться своими руками, чтобы делать, что ей заблагорассудиться.
When Bobby kicks his game into gear... he'sin forabigsurprise. И когда Бобби начнет играть в полную силу, его ждет сюрприз.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
On another ship, I can hunt fresh game. На другом корабле я смогу начать охоту на свежую дичь.
Forest outputs are timber, game, fuelwood and water Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода
Hunting is also part of our tradition; we hunt the small game still found in a few areas of our territory, and we also gather fruit. Еще одним нашим традиционным занятием является охота, мы охотимся на мелкую дичь, которая еще встречается кое-где в нашем районе, и, кроме того, мы занимаемся сбором плодов.
(e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду;
Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I'll let you play your little game of hard to get. Я позволю тебе немного поиграть в недотрогу.
I told those guys I'd play in the twilight volleyball game. Я обещал парням, что приду поиграть в волейбол.
Then you said you wanted to play a game. Потом, ты сказал, что хочешь поиграть со мной.
It's game time, honey. Дорогая, пора поиграть.
Want to play a board game? Хочешь поиграть в настольные игры?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Like going to a soccer game at 8:00 am on a Saturday? КЕЙТ Ходишь с ним по субботам в 8 утра на футбол?
Want to watch the football game together tomorrow? Хотите завтра футбол вместе посмотреть?
'Even here, in the shadow of the parliament building, 'we were able to have a game of football in the middle of the road.' Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги.
How was your soccer game? Как там наш футбол?
He's gone down the Battle Cruiser to watch the end of a football game. И он пошел в кабак Баттл Крузер досмотреть футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Uncover Poker tracks your game history and determines your eligibility for the Academy. Uncover покер отследит вашу историю игр и определит ваше право на поступление в академию.
Know the rules of the game in Texas Holdem Poker! Знать правила игры в Техасский Холдем покер!
A little game of poker. Для небольшой игры в покер.
Developed by Texas Hold'em players and endorsed by many of today's leading poker players, Casino Hold'em Poker requires a certain degree of skill and decision making which in turn makes the game challenging and interesting. Игра развивалась изначально при непосредственном участии лидирующих игроков в Техасский покер, поэтому Казино Холдэм Покер требует от игроков определенных навыков. Здесь особо значима необходимость принятия игроком собственного решения, что делает игру увлекательной.
The online texasholdem poker is a community card game and in this game the players gets 2 cards each face down, which are called the hole cards and there are five community cards in the middle. Он-лайн покер texasholdem карточная игра общины и в этой игре игроки получают 2 карточкам каждую сторону вниз, которые вызваны карточками отверстия и 5 карточек общины в середине.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
The women in your life play a very mean game of political chess. Ваши женщины ведут скверную шахматную партию в политической игре.
Keeping the game going won't change that. Продолжая играть эту партию, не изменить этого.
Didn't let us finish the game again. ОПЯТЬ партию не дал доиграть.
Finishes the current game and starts a new session with new tiles. Прервать текущую партию и начать новую, в которой костяшки расположены по- другому.
Exeter-based Costello is a world class cage-fighter, and was a junior chess champion before giving up the game at the age of 12 to dedicate himself to martial arts. Франк Штольд разыгрывал славянскую партию. Однако, уже во втором, боксёрском раунде он пропустил тяжёлый удар, ясно продемонстрировавший намерения юного претендента.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I want to play a game. Я хочу сыграть в одну игру.
Okay, so this year's group trip, we agreed to play a game where the winner would choose the destination. Итак, чтобы решить, куда мы все едем в этом году, мы согласились сыграть в игру и дать победителю выбрать.
Anybody up for a game?] Не хотите сыграть?]
We welcome you to a cognac or a game of chess at @ferdy's Living Room - we're sure you'll be back for more. Отель приглашает Вас отведать бокал коньяка или сыграть в шахматы в гостиной @ferdy's, и совершенно точно, что Вам захочется снова сюда вернуться.
Can we at least play a board game or do something non-vampire related. Мы можем по крайней мере сыграть в настольную игру Или заняться чем-то, не относящимся к вампирам?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
He emphasized that combat operations are reproduced within the game exactly, while it's possible to play only for the one side according to the game rules. Он подчеркнул, что в рамках игры точно воспроизводятся боевые действия, при этом, согласно правилам, воевать в игре можно только за одну сторону.
The game is now in "beta" version that you can try and find fun, but keep in mind that decks of cards - and maybe the rules - will in future changes. Игра сейчас находится в "бета" версия, которую вы можете попробовать и найти удовольствие, но имейте в виду, что колоды карт - и, возможно, по правилам - в будущем изменения.
Play the game, Chris. грай по правилам, рис.
While visiting Lake Geneva in November 1972, Arneson ran his fantasy game using the new rules, and Gygax immediately saw the potential of role-playing games. В том же году, во время визита в Лейк-Женеву, Арнесон провёл игру по новым правилам в собственном сеттинге Блэкмур, и Гайгэкс сразу увидел у ролевых игр большой потенциал.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Mr. Ellis, is that your game plan? М-р Эллис, таков ваш план?
I know you're upset, but we have to game plan this. Сайрус, я знаю, ты расстроен, но мы должны придумать план действий.
That's our game plan? И это наш план?
You have a game plan? У тебя есть план игры?
Here's our game plan. Вот план нашей игры.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
He's dropping my VIP passes to Game Con. Он принес мне ВИП билеты на Гейм Кон.
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
and so was me purse, and our Keane's Game Boy! И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина!
Game Day burned down, men. "Гейм Дэй" сгорел, приятель.
Game, set and're a champion. Гейм, сет, матч - и ты чемпион.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Mysterio appears as the first boss in the Game Boy Color game Spider-Man 2: The Sinister Six. Мистерио является первым боссом в игре для Game Boy Color Spider-Man 2: The Sinister Six.
Developed by Daybreak Game Company and co-published by Daybreak Game Company and WB Games, the game was released on January 11, 2011. Разработана компанией Daybreak Game Company и совместно опубликована компаниями Daybreak Game Company и WB Games 11 января 2011 года.
The Game Gear version does not show enemy names. Версия игры для Game Gear также не отображает имена противников во время боя.
Game Informer called Golden Sun "a visual treat", and said that its graphics "would have amazed Super Nintendo owners back in the day". Game Informer назвал Golden Sun «радостью для глаза», отметив, что графика «способна поразить владельцев приставки Super Nintendo».
The California Department of Fish and Game in San Francisco found 15 slow lorises in a bag labeled "spitting cobras" in a shipment from Thailand that also contained snakes, tortoises, and otters. Тогда в Сан-Франциско сотрудники Департамента охоты и рыбалки Калифорнии (англ. California Department of Fish and Game) нашли пятнадцать толстых лори в сумке с надписью «плюющиеся кобры» (англ. spitting cobras), прибывшей с партией товаров из Таиланда.
Больше примеров...