| If he is successful, then your game begins. | Если у него получится, то твоя игра началась. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. | 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно. |
| It was known as the jeu marseillais (game from Marseille), and was later renamed chausson (slipper, after the type of shoes the sailors wore). | Этот стиль был известен как «jeu marseillais» (рус. марсельская игра), позже переименованный в «шоссон» (фр. chausson, «тапочек»), так как моряки в те времена носили тапки. |
| Now, this game is an exchange of our skills of playing soccer. | А теперь этот матч прояснит ваши возможности как футбольных игроков... |
| I've got tickets to a game. | У меня есть билеты на матч. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| On 28 March 2009, the Highlanders played a home game at FMG Stadium in Palmerston North against the Bulls. | 28 марта 2009 г. коллектив провёл домашний матч на стадионе «Арена Манавату» в городе Палмерстон-Норт - соперниками выступили «Буллз». |
| Her final professional game occurred on September 22, 2013, in the WNBA Western Conference first round playoff Game 2 at the Tacoma Dome for the Seattle Storm in a 58-55 loss to the Minnesota Lynx. | Свой последний матч в профессионалах провела 22 сентября 2013 года, когда её клуб «Сиэтл Шторм» проиграл в первом раунде плей-офф команде «Миннесота Линкс» со счётом 55:58. |
| In the game's career did not achieve much success. | В игровой карьере больших успехов не добивался. |
| Freelance Police, like Hit the Road, was to be a point-and-click graphic adventure game, utilising a new 3D game engine. | Freelance Police, как и Hit the Road, должна была быть point-and-click графической адвенчурой, но использующей новый трёхмерный игровой движок. |
| Engaged in game industry since 2003 year. Tried the roles of PR manager and Project manager. | В игровой индустрии с 2003 года, успев побывать и PR менеджером, и руководителем проектов. |
| Since card games like this are taught and evolve by word of mouth, the game play varies according to state of origin. | Поскольку такие карточные игры, как эта, распространяются и развиваются из уст в уста, то игровой процесс варьируется в зависимости от места появления. |
| In 1979, Atari unveiled the Atari 400 and 800 computers, built around a chipset originally meant for use in a game console, and which retailed for the same price as their respective names. | В 1979 году Atari представила свои компьютеры Atari 400 и 800, собранные на базе набора микросхем, предназначавшихся для игровой приставки с ценой, соответствующей номеру модели. |
| To play the game that never end | Чтобы играть в игру без продолженья и конца. |
| She can scratch her back, she can scratch one of us, she can play another game. | Она может почесать спину себе или кому-нибудь из нас, а может играть в другую игру. |
| Dad, I'm playing my game. | Пап, не мешай играть. |
| This was not the final match of the season for Arsenal, who followed the final with a further three league matches in a week, including a game against London rivals Chelsea. | Финал Кубка Англии не стал последним матчем сезона для «Арсенала», которому пришлось на следующей неделе играть три матча в лиге, в том числе и против традиционного соперника, «Челси». |
| Following the events of The Ballad of Rapunzel, the player play as Gerda, the Golden Child (descendant of Hansel, the first Golden Child), as she seeks to locate Kai, who disappeared at the beginning of the Main game. | Играть предстоит за Герду, Золотого ребёнка (которая является потомком Ганса, первого Золотого ребёнка), которая пытается найти Кая, пропавшего в начале основной игры. |
| The game won't fly away, it's fried. | Дичь не улетит, она жареная. |
| Hunting is also part of our tradition; we hunt the small game still found in a few areas of our territory, and we also gather fruit. | Еще одним нашим традиционным занятием является охота, мы охотимся на мелкую дичь, которая еще встречается кое-где в нашем районе, и, кроме того, мы занимаемся сбором плодов. |
| These services regulate the production of ecosystem goods, the natural products harvested or used by humans such as wild fruit and nuts, forage, timber, game, natural fibres, medicines and so on. | Эти услуги являются своего регулятором создания экосистемных благ - естественных продуктов, которые собираются и используются людьми, таких как дикие фрукты и орехи, корм, лесоматериалы, дичь, естественные волокна, лекарственные средства и тому подобное. |
| Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels -chiefly rubies- hunting big game, painting a little- things for myself only. | Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя. |
| In the summers, the area is also popular for the locals and a growing number of tourists with many activities such as walking, kayaking, cycling, small game hunting and fishing. | Летом Нордсетер также популярен среди местных жителей и туристов благодаря таким видам спорта как ходьба, катание на байдарках, езда на велосипеде, охота на мелкую дичь и рыбная ловля. |
| I was supposed to have game night with Ellie and Awesome. | Я хотел поиграть сегодня ночью с Элли и Великолепным. |
| We're trying to have a game here. | Мы пытаемся здесь в игру поиграть. |
| Here, you can go play that game you love. | Вот, ты можешь поиграть в игру которую ты любишь. |
| I thought we'd play a little game. | Я подумала, а не поиграть ли нам? |
| I thought we could play a little game. | Я хочу немного поиграть. |
| That's why girls don't play the game, coach | Вот почему девушки не играют в футбол, тренер. |
| It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. | Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. |
| Like going to a soccer game at 8:00 am on a Saturday? | КЕЙТ Ходишь с ним по субботам в 8 утра на футбол? |
| Isn't there a game on? | Там ведь футбол идет. |
| The shoot-out's individual competition for heroism or misery is really alien to such a team game as football, but it is accepted as a necessary way to resolve the stalemate. | Индивидуальные соревнования, характерные для серии пенальти, приносят либо звание героя, либо несчастье; они совершенно чужды духу такой игры, как футбол, но признаны необходимым способом выхода из патовой ситуации. |
| Our field-proven system of personal statistics helps players adjust their game of poker. | Наша проверенная на практике система персональной статистики помогает игрокам скорректировать свою игру в покер. |
| Well, you know, we... it's not a casual game. | Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер. |
| texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
| Caribbean poker is a card game, the aim of which is to collect as high as possible winning combination, higher then the dealer has. | "Карибский покер" - это азартная карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| Card Poker (or trio poker as it's also called) is an American version of a British game called Brag. This game originated over three hundred years ago as a game known as Primero, a fast-moving betting game using only three cards. | История этой игры началась три столетия назад- тогда она называлась Primero, с течением времени названия игры менялись, она называлась Post-and-Pair, Брит-Брэг, а в конечном итоге за игрой закрепилось название трехкарточный покер. |
| In summer, you can enjoy Viennese coffee in the quiet inner courtyard of the hotel or play a game of chess atop the roof terrace. | В летнее время Вы можете насладиться чашкой венского кофе в тихом внутреннем дворике отеля млм сыграть партию в шахматы на террасе на крыше. |
| Keeping the game going won't change that. | Продолжая играть эту партию, не изменить этого. |
| And once more, we play our dangerous game, a game of chess, against our old adversary, the American Navy. | Мы вновь разыгрываем нашу опасную игру, шахматную партию против старого противника, американского военно-морского флота. |
| It is today that we win the game. | Сегодня мы выиграем партию. |
| If the game of chess had undergone the same development as humans the queen would be in front, the rooks would be crooked and the pawn would be the main piece. | И вот наша жизнь становится похожа на абсурдную шахматную партию, - в которой королева стоит в первом ряду, ладья начинает ходить буквой Г, а пешки оказываются самими ценными фигурами. |
| They're playing the long game. | Они решили сыграть в долгую игру. |
| He can shoot a game of pool. | Он может сыграть партию в бильярд. |
| What it is, I don't know, but I have to play his game to find out. | Какой я не знаю, но я должен сыграть в его игру, чтобы выяснить. |
| Players are able to interact with this person in various ways, including entering simple commands for the character to perform, playing a game of poker with him and offering presents. | Игроки могут взаимодействовать с этим персонажем различными способами: вводить простые команды, которые персонаж исполняет, сыграть с ним в покер и предложить подарок. |
| Nintendo World Report's Zachary Miller commented that players who were burnt out on Diamond and Pearl would not find much incentive to play Platinum, but otherwise, said that Platinum is the "best Pokémon game ever made". | Захария Миллер с сайта Nintendo World Report прокомментировал, что игроки, «которые угорели по Diamond и Pearl, не найдут повода сыграть в Platinum, однако именно Platinum - лучшая из когда-любо сделанных игр серии Pokémon». |
| She playing a white girl game. | Она играет по правилам белых девочек. |
| I'm playing their game this time. | На этот раз я играю по их правилам. |
| From now on, I play this game the way she does... | С этого момента я играю по ее правилам. |
| 's review summarized that the game is much more than the sum of its parts: By all rights, The World Ends With You should be an annoying disaster, a bundle of tired gimmicks and trite clichés. | Обозреватель сайта пришёл к выводу, что в целом игра производит гораздо лучшее впечатление, чем её составляющие по отдельности: «По всем правилам, The World Ends with You должна быть раздражающим сборником надоевших трюков и банальных клише. |
| He added that the game's fictional nature justified him and the team "play a little fast and loose" and "things a little differently" with the music. | Он добавил, что фантастическая суть игры позволила ему и его команде «играть не по правилам» и «делать всё по-своему» в отношении музыки. |
| Okay, so here's the game plan. | Так, у меня есть план. |
| You got a game plan ready? | У тебя уже есть план действий? |
| We need to know her game plan. | Надо знать, каков ее план. |
| This is how you plan to get to the boxing game? | В этом состоит ваш план как попасть на игру? |
| What's your game plan here? | И каков план действий? |
| Well, we got another problem besides Game Day. | Ладно, у нас другая проблема помимо "Гейм Дэй". |
| Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
| Picking up an order for Game Change. | Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж" |
| Can I see your Game Boy? | Можно посмотреть твой Гейм Бой? |
| Game, set, match. | Гейм, сет, матч. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| The game was nominated for Best Remaster at The Game Awards 2014, and received an honorable mention for Best Technology at the 15th Annual Game Developers Choice Awards. | Игра также была номинирована в категории Best Remaster на The Game Awards 2014 и получила почётное упоминание о Лучших технологиях на 15-й ежегодной церемонии награждения Game Developers Choice Awards. |
| Those games would have printed a small "Super Game Boy Game Pak" logo on the box and cartridge. | Такие игры содержали специальный логотип «Super Game Boy Game Pak» на коробке и на самом картридже. |
| In February 2005, it was announced that Mistwalker would be working with Microsoft Game Studios to create two role-playing video games for the Xbox 360. | В феврале 2005 года было объявлено, что компания будет сотрудничать с Microsoft Game Studios для создания двух новых JRPG для Xbox 360. |
| The Lunar series' producer Yoichi Miyaji joined the development team as a consultant, along with several other members of the Game Arts staff, in assisting project director Hisashi Sugawara in crafting a new vision of the game that would retain the same feel as previous adaptations. | Наряду с несколькими другими сотрудниками компании Game Arts, Ёити Миядзи присоединился к команде разработчиков в качестве консультанта руководителя проекта, Хисаси Сугавары, для создания нового видения игры, сохраняющего в себе ту же атмосферу, что и предыдущие адаптации. |
| In 2010, Game Informer chose Strider Hiryu as one of the 20 Capcom characters they would like to see in a rumored crossover fighting game Namco Vs Capcom, his Namco side equivalent being Taki from the Soulcalibur series. | В этом же году Game Informer выбрал Страйдера Хирю как одного из 20 персонажей Capcom, которых они хотели бы видеть в файтинге Namco vs Capcom, и чтобы он был партнёром Таки из серии Soul. |