| At the time of its announcement, the game featured the ability to play using a tilt function as well as a D-pad, and contained at least five available tracks. | На момент анонса, игра содержала возможность управления транспортом с помощью наклона устройства, и как минимум пять доступных гоночных трасс. |
| In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. | В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн. |
| The game was released in Japan on March 24, 1995 and was localized later in the year in North America and Europe. | Игра вышла 24 марта 1995 года в Японии и позднее была локализована для североамериканского и европейского рынков. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| You don't happen to know which room they're holding the game? | Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра? |
| Kevin Durant, another amazing game tonight. | Ещё один потрясающий матч Кевина Дюранта. |
| The third place game against Sweden was her last cap. | Матч за З-е место против сборной Италии стал для Гёга последним. |
| What a game this has been. | Это был потрясающий матч. |
| Me and the guys thoroughly analyze each match, talk after the game, prepare for the next competitor. | Мы с ребятами каждый матч тщательно разбираем, разговариваем после игры, готовимся к новому сопернику. |
| The game was between Dynamo Leningrad and Lokomotiv Moscow and finished with winning of Lokomotiv 1:3. | Матч состоялся в Ленинграде между командами «Динамо» (Ленинград) против «Локомотив» (Москва), победили ленинградцы со счетом 3:1. |
| The game was shown at Sony Computer Entertainment Europe's PlayStation Experience expo in August 2002, and was available for the public to play. | Позже игра была показана на европейской игровой выставке Sony Computer Entertainment Europe в августе 2002 года, где каждый посетитель мог опробовать игру. |
| It features new graphics, audio, physics engine, new vehicles and a new game engine which was co-developed between Codemasters and Sony Computer Entertainment. | Игра содержит новый графический, аудио, физический движки, новые автомобили и новый игровой движок, который был совместно разработан компаниями Codemasters и Sony Computer Entertainment. |
| These types of engines are generally referred to as a "graphics engine", "rendering engine", or "3D engine" instead of the more encompassing term "game engine". | Такие типы движков обычно относят к «графическим движкам», «движкам рендеринга» или «3D-движкам» вместо более содержательного термина «игровой движок». |
| The Arbiter is a playable character in Halo 2 and its 2007 sequel Halo 3; a different Arbiter appears in the 2009 real-time strategy game Halo Wars, which takes place 20 years before the events of the main trilogy. | Арбитр - игровой персонаж в игре Halo 2 и в выпущенном в 2007 году её сиквеле Halo 3; в выпущенной в 2009 году стратегии в реальном времени Halo Wars, события которой происходят за 20 лет до событий основной трилогии, появляется другой Арбитр. |
| It was announced alongside Kingdom Hearts Birth by Sleep and Kingdom Hearts 358/2 Days at the Tokyo Game Show on September 20, 2007, where a trailer was shown in a photo-prohibited theater. | Coded была анонсирована одновременно с Kingdom Hearts Birth by Sleep и Kingdom Hearts 358/2 Days на игровой выставке Tokyo Game Show в сентябре 2007 года, где в кинотеатре, где было запрещено фотографировать, был показан первый трейлер. |
| And now we have to play a game with someone else. | И теперь мы должны играть с кем-нибудь еще. |
| Along with the mentioned speed circuit is the king game in F1, and will cost unseat him, because he is a quick and easy game to play. | Наряду с упомянутыми Speed Circuit царь игра в Ф1, и будет стоить сместить его, потому что он быстрый и простой игры играть. |
| Tell your son to play the game, not the markets. | Попроси своего сына играть в игры, а не на биржах. |
| These times are too dangerous for this kind of game. | Сейчас слишком опасно играть в такие игры. |
| They're about to play "The Newlywed Game" with the other couples. | Они собираются играть в "Ток-шоу для молодожен" с другими парами |
| Just a general concern for their welfare, occasional presents of fish and game and so forth. | Просто общую заботу об их благополучии, да время от времени рыбу и дичь в подарок, и тому подобное. |
| People. The Most Dangerous Game. | На людей. "Самая опасная дичь" |
| "The game's most dangerous?" | "самую интересную дичь"... |
| Tutors are not ground game. | Гувернеры не считаются за наземную дичь. |
| My family have always eaten any game we hit, but some people are funny about that. | Моя семья всегда ест любую дичь, которую мы сбили, но некоторые люди странно относятся к этому. |
| If you want to know how coy he is, try playing this game with him. | Стоит поиграть с ним, чтобы посмотреть, как он прикидывается. |
| I have this really cool game that we could play. | Мы можем поиграть в крутую игру. |
| 'Cause we were just talking about how we were itching to-to play a classic board game. | Потому что мы только что обсуждали, что до чертиков хотелось бы поиграть в добрую старую настольную игру. |
| I'd like to play the game now. | Но теперь мне хочется поиграть... |
| Latest and greatest game of Billiards where you've to pocket bombs instead of balls! | Мечтали ли вы когда либо поиграть на биллиарде и совершенно бесплатно? |
| But football's just a game. | Но футбол - это только игра. |
| The British workers brought with them (as to so many other parts of the world) the game of football. | Британские рабочие привезли сюда, как и во многие другие уголки планеты, игру под названием «футбол». |
| Among the proposals, the following was heard: ban football in the Northern Caucasus because from this game comes nothing but scandals and discord. | Среди предложений прозвучало и такое: запретить футбол на Северном Кавказе, потому что от этой игры - одни скандалы и рознь. |
| The court considered proven that all three of them had received gold objects but that did not mean that the referees had breached the rules of the game of football association. | Суд посчитал доказанным, что все трое из них получили взятки, но это не означает, что судьи нарушили правила игры в футбол. |
| Ballblazer is a simple one-on-one sports-style game bearing similarities to basketball and soccer. | Ballblazer - простая игра в спортивном стиле для двух игроков, похожая на баскетбол и футбол. |
| To start playing the game, player should make a bet. | Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку. |
| Just put on your game face. | Сделай лицо, как будто в покер играешь. |
| One of the reasons that Rummy is so widely played is that unlike cards games such as poker and blackjack, Rummy is a game with a deep strategy and requires more advanced skills. | Одна из причин, по которым Rummy настолько широко, что играл в отличие от карт, таких как игры покер, блэкджек, Rummy это игра с глубокой стратегии и требует более развитые навыки. |
| Poker is a game of skill. | Покер - игра для мастеров. |
| We offer personalized software for graphics on the Poker room, player assistance, a game server and security antifraud system. We arrange payments and proceeds, web design and maintenance; we basically offer a wide range of concepts to make Poker room management possible. | Для тех, кто заинтересован в бизнесе покер онлайн, мы предлагаем разработанный комплексный вариант программного обеспечения и международную лицензию на игру в покер. |
| Mueller decided to play a game with Stirlitz. | Мюллер решил сыграть партию со Штирлицем сам. |
| Would you like to play for a thousand pounds a game? | Сыграем по 1000 фунтов за партию? |
| Maybe hoping to play a little game of pool? | Надеялась на партию в бильярд? |
| Finishes the current game and starts a new session with new tiles. | Прервать текущую партию и начать новую, в которой костяшки расположены по- другому. |
| When you left Jalozai, we were in the middle of a game. | Ты покинул Ялозаи, не закончив партию. |
| Just like solitaire, two can play at this game. | Как и в пасьянсе, двое могут сыграть в эту игру. |
| As part of this evening's entertainment I propose a very simple game. | Чтобы нам было веселее, предлагаю сыграть в одну очень простую игру. |
| You know why people play the shell game? | Знаешь, почему люди решаются сыграть? |
| And once I had the chance to play a different game there wasn't a question in my mind how to go. | И как только мне предоставился шанс сыграть в другую игру... я ни на минуту не задумывался о том, как поступить. |
| We should play a game sometime. | Ќам как-нибудь нужно сыграть партию. |
| Given what they threw at you, there were a lot of temptations to play their game. | При всём, что в тебя швыряли, у тебя был большой соблазн сыграть по их правилам. |
| Alcoholism is a frequent form of escape for those people who adapt themselves badly to the rules of the game in society. | Алкоголизм является одной из частых форм ухода в себя для тех людей, которые плохо адаптируются к правилам игры в обществе. |
| Policies that favour a narrow minority - widening inequality in incomes and access to basic services - induce grievance and erode respect for society's rules of the game. | Политика, которая проводится в интересах узкого меньшинства, усугубляя неравенство в доходах и возможностях доступа к основным услугам, вызывает чувство обиды и подрывает уважение к существующим в обществе правилам игры. |
| In this game both the man and the woman aim to convince the guests that they are the other. | По правилам игры и мужчина, и женщина пытаются убедить гостей, что все наоборот. |
| You're a game changer. | Ты не играешь по правилам. |
| So what's your end game, Eli? | Так в чем же твой план, Илай? |
| When he targeted the Raqibs, his plan entered the game. | Когда они нацелились на Рахиба, их план вошел в игру. |
| Here's our game plan. | Вот план нашей игры. |
| Our plan to beat him at his own game was beginning to backfire. | Наш план побить его в его же собственной игре играет против нас. |
| Following research which had found that most clubs did not have specific policies for the integration of players from minority communities, the Association compiled an 11-point action plan as a first step to counter racism, discrimination and homophobia in the game. | На основании исследования, в результате которого выяснилось, что большинство клубов не имеет специальной политики интеграции игроков, представляющих меньшинства, Ассоциация разработала состоящий из 11 пунктов план действий в качестве первого шага в борьбе с расизмом, дискриминацией и гомофобией в футболе. |
| Pot and game to Mr. Simcoe. | Выигрыш и гейм, мистер Симко. |
| Game Con has awesome swag bags. | На Гейм Коне крутые подарочные пакеты. |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| Game Day burned down, men. | "Гейм Дэй" сгорел, приятель. |
| A wonderful game for Happy Lines fans! | Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»! |
| He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. | Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| In 2011, Ada Wong was added to Bandai's Resident Evil Deck Building Game in the expansion Nightmare. | А в 2011 году Ада была включена в расширение «Кошмар» (англ. Nightmare) для игры от Bandai под названием Resident Evil Deck Building Game. |
| Andy Brick, who had previously conducted the Symphonic Game Music Concerts, was chosen as the associate conductor. | Энди Брик (англ.), ранее бывший дирижёром на концертах Symphonic Game Music Concerts, был выбран в качестве помощника Эрни. |
| A sequel, The Blues Brothers: Jukebox Adventure, was released for DOS and for the Game Boy in 1994. | Продолжение игры, Blues Brothers: Jukebox Adventure, было выпущено для IBM PC и SNES в 1993 году и для Game Boy в 1994 году. |
| In 2009 they appeared in the Guinness Book of World Records under "Best selling RPG on the Game Boy" and "Best selling RPG of all time". | Игры вошли в Книгу рекордов Гиннеса как «самая продаваемая RPG на Game Boy» и как «самая продаваемая RPG всех времён». |
| The Blue Jays' lone MLB All-Star Game representative was Lilly. | Единственным представителем Блю Джейс на All Star Game стал Тед Лилли. |