Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game was provided later also via Steam. Несколько позже игра также стала распространяться через Steam.
This is not real, it's just a game! Это не по-настоящему, это просто игра!
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году.
The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War».
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
He played his last game with the U.S. national team in a November 9, 1980, loss to Mexico. Он провёл свою последнюю игру со сборной США 9 ноября 1980 года против Мексики, матч был проигран.
He later played in one game with the Nike Project-40 Team, a 3-1 win over the Staten Island Vipers at Giants Stadium on May 6, 1998. Позже он сыграл один матч за Nike Project-40 Team, в котором помог команде одержать победу 3:1 над «Статен-Айленд Вайперс» 6 мая 1998 года.
And then Ryan's got a soccer game. У Райана сегодня футбольный матч.
Tyler has a game on Saturday. У Тайлера в субботу матч.
Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996, but was embarrassed by a low turnout of 3,537. В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против «Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за «Мидлсбро», однако футболист был расстроен низкой посещаемостью матча, 3537 человек.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Connections to the game server or the GameGuard update server may be restricted due to these firewalls. Игровой или обновление GameGuard сервера может быть ограничен из-за этих сетевых устройств защиты.
Someone moved your piece off the game board. Кто-то убрал твою фигурку с игровой доски.
While the Wonder Boy series adapted an action RPG system for its sequels (beginning with Wonder Boy in Monster Land), most of the Adventure Island sequels stuck to the game system of the original Wonder Boy. В то время как серия Wonder Boy адаптировала систему RPG в своих продолжениях (начиная с Wonder Boy in Monster Land), большинство сиквелов Adventure Island остановилась на игровой системе оригинального Wonder Boy.
I analyzed the game's chip. Я проанализировала игровой чип.
In the case of noncoincidence, the game server assigns a status loss to said move and passes on a subsequent iteration. При несовпадении символов игровой сервер присваивает данному ходу статус «проигрыш» и переходит к следующей итерации.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
This is diplomacy, the way the game is played. Это дипломатия, так нужно играть в игру.
They also can continue to play the blame game, letting the Union pursue reforms, while complaining about Brussels bureaucrats. Они могут также продолжать играть в обвинялки, позволяя Евросоюзу проводить реформы и жалуясь при этом на брюссельских бюрократов.
You remember how to play this game? Вы хоть помните, как в играть в эту игру?
So making us play the game wasn't the price of the answer - it was the answer. Значит заставить нас играть в игру не было платой за ответ - это и было ответом.
At last she could join the game, alongside the others, and play with them, as if nothing had happened, at all those games from which she had so long felt excluded, and that she wanted so badly to play. Наконец она могла присоединиться к игре, наряду с другими, и играть с ними, как ни в чём не бывало, во все те игры, из которых она так долго чувствовала себя исключённой, и в которые, ей так хотелось играть.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Hunting big game there takes another meaning and approach. Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход.
Vegetarian meals, Slovak specialities, game, delicious pancakes and other goodies are our triumph. Вегетарианские блюда, словацкая кухня, дичь, отличные блины и другие вкусности являются нашей козырной картой.
No, I'm hunting bigger game than that. Нет, я охочусь на более крупную дичь.
I didn't know whether to order game or fish. Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу.
She also sold the game to restaurants and hotels in northern Ohio. Подстреленную дичь она продавала в городке Гринвилл, а также в ресторанах и гостиницах южного Огайо.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
During the game, he enjoyed a rare opportunity to play on the same team as his brother Eric. Во время матча он имел редкую возможность поиграть в одной команде с братом Эриком.
A bloke's got to be free to play a game of cards. Зайка, парень имеет право поиграть.
I haven't found her because the Travelers, i.e. my only lead, decided to play a fun game of spontaneous combustion before giving me what they promised. Я не нашел ее, потому что странники, то есть моя единственная зацепка, решили поиграть в забавную игру, устроив спонтанное самосожжение, прежде чем дать мне то, что они обещали.
How would you like to go back to my dorm room and play a little game I like to call Dirty Doctor and Naughty Nurse? Как ты относишься к тому, чтобы пойти со мной в моё общежитие и поиграть в игру под названием "похотливый врач и непослушная медсестра"?
But, Sister Mary-Mengele, the game's tied. Можно поиграть еще немножко?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
No, the football game was already over. Так футбол к тому времени уже кончился.
Every year, I'd bond with my dad over a game of football and astound him with my total lack of knowledge. Каждый год, мы с отцом вместе смотрели футбол и я поражал его полным незнанием правил.
Netball is seen as the women's game, while cricket, football (soccer) and basketball are men's games. Нетбол считается женской игрой, а крикет, футбол и баскетбол - мужскими.
In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле.
I could watch the football game in my own living room with peace and quiet. я бы тогда смог смотреть футбол в своей комнате в тишине и покое.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Either way, I'm having the executive game. В общем, я устраиваю покер.
This isn't a game of poker. Это тебе не игра в покер.
Well, yes, I enjoy an unfriendly game of poker from time to time. Да. Да, иногда развлекаюсь игрой в покер время от времени.
The "art of civilized bushwhacking" is an old term for the game of poker. "Искусство культурного пробивания дороги в дебрях" (цитата Ника "Грека" Дандолоса) старое определение игры в покер.
No. Well, see, what I do, I was moving around a bit, put down in Williston, set up a regular game of Hold 'em. Нет, на самом деле, помотался немного и осел в Вилстоне, организовав обычную игру в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
I'm conducting a postmortem On my afternoon chess game with larry. Я анализирую наша дневную партию в шахматы с Ларри.
The Russian Federation was prepared to cooperate with all those who regarded the events in Chechnya not as another round in a global geopolitical game, but as an insolent challenge to Russian democracy by the forces of international terrorism. Российская Федерация готова к сотрудничеству со всеми теми, кто воспринимает события в Чечне не как очередную партию в глобальной геополитической игре, а как брошенный российской демократии дерзкий вызов международного терроризма.
Restarts the current game with the same tiles. Начать заново текущую партию.
I left the game because you called. Я бросил незавершенную партию...
When Phage the Untouchable comes into play, if you didn't play it from your hand, you lose the game. Когда Фейдж Неприкасаемая входит в игру, если вы разыграли ее не из вашей руки, вы проигрываете партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
We need to play the game for real. Нужно сыграть в эту игру в жизни.
I can play at any table, one game. Я смогу сыграть у любого стола.
You beg me to play tongo with you and then you don't pay attention to the game. Ты умолял меня сыграть с тобой в тонго, а теперь не следишь за игрой.
Got time for a quick game? Есть время сыграть по-быстрому?
The video showcases Burer, a new arrival in the monster pack of the game. Зов Припяти проникнуться атмосферой Зоны на полную и сыграть в украинскую версию.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
If you don't play the game, people get hurt. Если ты не играешь по правилам, начинают страдать люди.
To beat the devil, you got to play his game. Чтобы победить дьявола, ты должен играть по его правилам.
In the game, the ball is always close by. По правилам, мяч всегда должен быть где то рядом.
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим.
If I wanted to play the game, would they have me? Если бы я играл по правилам, они бы меня взяли?
Больше примеров...
План (примеров 143)
I've been fine-tuning our game plan for tomorrow morning... and I've decided to reassign you to the Bridge. Я тщательно просмотрела план нашей игры на завтрашнее утро... и приняла решение назначить вас на мостик.
All right, we have a game plan. Хорошо, у нас есть план игры.
Well, Hector, here's the game plan. Хорошо, Гэктор, план игры таков.
So, three and a half years ago, a few of us sat around a kitchen table and we just invented the whole thing. (Laughter) (Applause) We came up with a really simple game plan that we put to a public meeting. Итак, три с половиной года назад некоторые из нас собрались за кухонным столом и придумали все это. (Смех) (Аплодисменты) Мы придумали очень простой план и представили его на общественном собрании.
WHICH I WASN'T READY TO DO BECAUSE I WASN'T SURE THEY HAD A REAL GOOD GAME PLAN. К этому я был совершенно не готов, поскольку не был уверен, что у них есть чёткий план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Once she sees me doing my thing, it's game over. Пусть увидит меня в деле - и гейм овер.
Game, set and match to you, Gina. Гейм, сет и матч твой, Джина.
I've got to go to Game Con! Я должна попасть на Гейм Кон!
Game, set, match. Гейм, сет, матч.
Game Change, please hold. "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
Magic isn't a game. Волшебство - не игрушка.
It's just a game, a toy. Это просто игра, игрушка, верно?
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Released to Nintendo 64 and Game Boy Color. Выпущена в 2000 для Nintendo 64 и Game Boy Color.
In 2015, Lewis' autobiography, I Feel Like Going On: Life, Game, and Glory, was published. В 2015 году написал автобиографию I Feel Like Going On: Life, Game, and Glory.
Interactive Game Group then shared a percentage of the MicroProse brand to I-Drs At in January 2008. После этого Interactive Game Group передала часть прав на марку MicroProse компании I-Drs At в январе 2008 года.
The highest score was 8/10, given by IGN and the critics PC Gameplay, Game Raiders, Computer Games Mag and Computer Games World. Самый высокий балл был 8/10, данный IGN и критиками из PC Gameplay, Game Raiders, Computer Games Mag и Computer Games World.
This series was included in Super Robot Wars J for the Game Boy Advance and Super Robot Wars GC for the GameCube. Роботы и персонажи были включены в игру Super Robot Wars для игровой консоли Game Boy Advance и Super Robot Wars GC для Nintendo.
Больше примеров...