| His first game with the first team came on 27 March 1976 against Hereford United. | Его первая игра за первую команду состоялась 27 марта 1976 года против «Херефорд Юнайтед». |
| This whole back and forth game for leverage is pointless. | Вся эта вперед-назад игра за козыри бессмысленна. |
| If he gets the two of you, game over. | Если он заберёт вас обоих, игра окончена. |
| No, better than that - posthumous game. | Нет, даже лучше - посмертная игра. |
| SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. | SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году. |
| One night, their youngest had a Little League game. | Однажды вечером у его младшего сына был матч в школьной лиге по бейсболу. |
| I could take her to a basketball game. | Супер! Я приглашу ее на баскетбольный матч. |
| You don't care if it was your last game. | Тебе даже все равно, что это был твой последний матч. |
| The 2010 All-Star Game was played on July 13 at Angel Stadium of Anaheim in Anaheim, California. | Матч всех звезд 2010 играли 13 Июня на Angel Stadium of Anaheim в городе Анахайм, штата Калифорния. |
| The Devil Rays played their first game on March 31, 1998 against the Detroit Tigers at Tropicana Field before a crowd of 45,369. | «Девил Рейс» сыграли свой первый матч 31 марта 1998 года против «Детройт Тайгерс» на домашнем стадионе «Тропикана-филд» перед аудиторией в 45369 зрителей. |
| Eurogamer's Harman commended the game's ability to link the gameplay to the story, noting that it adds "diversity and dynamism". | Харман от Eurogamer оценил способность игры связать игровой процесс с историей, отметив, что он добавляет «разнообразие и динамизм». |
| IGN listed her as one of the top ten gaming heroines, describing her as "not your typical game character", and arguing that she is inquisitive, smart, brave, and fully clothed. | Веб-сайт IGN перечислил её как одну из 10 лучших героинь компьютерных игр, описывая её как «не ваш типичный игровой персонаж игры», и утверждая, что она любознательная, умная, смелая и полностью одетая. |
| GameSpot's first look preview notes that the game has "a really great premise" and that the gameplay "promises to benefit" from said premise. | 21 августа 2008 года известный игровой сайт GameSpot в своём первом предобзоре отмечает, что игра имеет «действительно отличные предпосылки» и что геймплей «обещает извлечь выгоду» с этой предпосылки. |
| IGN gave it an 8 out of 10, or "Impressive", calling it a "surprisingly rich and faithful action game" that had similar game play to Star Fox and Star Fox 64. | Так, IGN дал ей 8.0 баллов, назвав «на удивление богатой и многообещающей игрой», игровой процесс которой напоминал Star Fox для SNES и Star Fox 64. |
| The slot Funky Monkey Arcade is a five-reel 20-line slot machine featuring wild symbols, three bonus games, free spins, double game and Jackpot. | Игровой автомат Funky Monkey Arcade - пятибарабанный игровой автомат с 20-ю линиями выплат, дикими символами, тремя бонусными играми, бесплатными играми, игрой на удвоение и Джекпотом. |
| To beat the devil, you got to play his game. | Чтобы победить дьявола, ты должен играть по его правилам. |
| Then we have to keep playing this boring game! | Тогда мы должны будем продолжать играть в эту скучную игру! |
| And if Kansas wasn't such a hard team, we would've never learned to play defense the way we did that game. | Если бы они не были такой сильной командой, мы бы не научились играть в такую защиту, как в тот день. |
| For among friends, like you and me... it's not whether you win or lose, but how you play the game. | Между нами, все дело в том, как играть в эту игру. |
| Doesn't take a lot to throw the little darlings off their game. | Не любят, когда другие начинают играть в их люббмые игры. |
| That's the first game we've seen in weeks. | Это первая дичь, что мы встретили за последние несколько недель. |
| Forest outputs are timber, game, fuelwood and water | Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода |
| People. The Most Dangerous Game. | На людей. "Самая опасная дичь" |
| In the old Lippert restaurant you could have the best game dishes. | Лучше всего жареную дичь готовили в старом ресторане Липперт. |
| We could hunt game, spell out things... or ring in the new year. | Будем охотиться на дичь или гангстеров в Нью-Йорке. |
| We could have a big game of football right now if we wanted to. | Мы могли бы прямо сейчас поиграть в футбол, если бы захотели. |
| Manny brought his favorite game to play with luke. | Мэнни принес свою любимую игру что бы поиграть с Люком. |
| Because now we have, like, three more hours to play the game. Okay. | Потому что теперь у нас есть, около трёх лишних часов, чтобы поиграть. |
| Come on, I'd like to try a game out on you. | Ну же, хочу поиграть в одну игру. |
| Do you want to play this game here? | Хочешь поиграть эту игру здесь? |
| Now, you watch your football game while I make you a little plate here. | Ты смотри футбол, а я приготовлю тебе поесть. |
| sharp for the intramural football game in bowling green. | Хотим сыграть в футбол на лужайке для игры в шары. |
| Every year, I'd bond with my dad over a game of football and astound him with my total lack of knowledge. | Каждый год, мы с отцом вместе смотрели футбол и я поражал его полным незнанием правил. |
| When there was a game on TV... it was one of the few days dad stayed at home. | Когда играли в футбол и это показывали по ящику... был один из немногих дней, когда папа оставался дома |
| Whereas football, by its very game calls for high-performance athletes to squat in a crouch and then collide, helmet-to-helmet, on every single play. | Тогда как футбол по своей сущности... в нём требуется, чтобы самые натренированные атлеты встали в нижнюю стойку, а потом набросились друг на друга, сшибаясь головами, в каждой игре. |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| This isn't a game of poker. | Это тебе не игра в покер. |
| Pai gow isn't my game. | Двойной покер не моя игра. |
| Whether you're new to the game of poker, new to playing online poker or a seasoned pro, you'll find all the information you need for our tournaments. | Неважно, новичок вы или профессионал, играли когда-нибудь в покер в Интернете или нет, здесь вы найдете все необходимые сведения о наших турнирах. |
| Online Poker is the most popular internet game today, by playing online poker you can learn playing poker in the highest level, many poker sites offer freeroll tournaments where you can play for free and win real money prizes! | Говорить! Я хочу сыграть ПОКЕР, щелкаю здесь и начинаю сыграть на покере партии, получаю тантьему $25 на вашей первой залеми! |
| You see, I'll show a new game. | Ну, давайте сыграем новую партию. |
| Julian, I just want your best game. | Джулиан, я жду, когда ты сыграешь свою лучшую партию! |
| Boxing is a chess game, you know? | ј бокс больше похож на шахматную партию. |
| And at this stage, it looks as though whoever wins this game will most likely go on to take the entire match. | И, судя по всему, тот, кто выиграет эту партию с большой вероятностью выиграет весь матч. |
| Let's play a game of billiards. | Сыграем партию в биллиард? |
| Just this morning I strapped a 100-pound weight to my ankle and I jumped into the deep end of my pool to play my favorite game... | Сегодня утром я привязал к ноге 100 фунтов и прыгнул на глубину бассейна что бы сыграть в свою любимую игру... |
| For those more energetic, you can work out at the fitness centre or play a game of tennis. | Для тех, кто предпочитает более энергичный отдых, советуем посетить фитнес-центр или сыграть партию в теннис. |
| You know why people play the shell game? | Знаешь, почему люди решаются сыграть? |
| You wanted to play my game, didn't you? | Ты же хотел сыграть в мою игру? |
| According to developers, the game "massively increases the scope of the original concept" while taking the role of a different Overlord due to the events in the story of Raising Hell, continuing where the last game finished with a new "Roman-inspired" prime foe. | Согласно заявлениям разработчиков, игра «сильно расширит масштаб первоначальной концепции», предоставив пользователю возможность сыграть за нового Повелителя в связи с сюжетом Raising Hell, продолжит события после окончания первой части с новым «инспирированным Древним Римом» главным противником. |
| If they played the game, they'd enjoy life more. | ≈сли бы они играли по правилам, то их жизнь была бы гораздо лучше. |
| Given what they threw at you, there were a lot of temptations to play their game. | При всём, что в тебя швыряли, у тебя был большой соблазн сыграть по их правилам. |
| I'm just going to play the game my way, I think. | Я просто буду играть по своим правилам. |
| You're a game changer. | Ты не играешь по правилам. |
| From left to right, many European intellectuals think that the capitalist game as played by the US is passé. | Многие европейские интеллектуалы со всего политического спектра думают, что капиталистическая игра по тем правилам, по которым в нее играют Соединенные Штаты, устарела. |
| We need to know her game plan. | Надо знать, каков ее план. |
| All right, we need a game plan here. | Ладно, нам понадобится план игры. |
| We need a game plan. | Нам нужен план игры. |
| We are indeed fully aware of the "game plan" that is being contrived, as well as the overt campaign that is already under way, under the rubric of "UNMEE's future mandate". | Мы прекрасно пониманием подлинный задуманный ею «план игры», а также неприкрыто проводимую в настоящее время кампанию под рубрикой «Будущий мандат МООНЭЭ». |
| We don't go out there until we agree on a game plan. | Мы не пойдём тудаа, пока не согласуем план действий. |
| Well, we got another problem besides Game Day. | Ладно, у нас другая проблема помимо "Гейм Дэй". |
| Game and first set, Osborne-chandy. | Гейм и первый сет. Осборн-Чанди. |
| Game, set, match. | Гейм, сет, матч. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. | В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку. |
| 'I'm not a ball game. I'm your wife.' | Я тебе не игрушка Я твоя жена. |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM | ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ |
| Commonly known as "FM 2005", it competed directly with Championship Manager 5 from Eidos-funded Beautiful Game Studios. | Обычно известная как «FM 2005», она напрямую конкурировала с Championship Manager 5 от Eidos-финансируемых Beautiful Game Studios. |
| It was originally developed by Kenneth Bradley Russell and Christopher John Kline, and was further developed by the Sun Microsystems Game Technology Group. | Изначально библиотека разрабатывалась Кеннетом Бредли Расселом и Кристофером Джоном Клайном, а позже группой Game Technology Group компании Sun Microsystems. |
| It was also named the best co-operative and the best shooter by Game Informer in their Best of E3 2015 Awards. | Игра была названа лучшим кооперативом и лучшим шутером от Game Informer в номинации Best of E3 2015. |
| The Game Boy Advance game centers on role-playing rather than combat, whilst the PSP game focuses on multiplayer action and aerial dragon levels. | Игра для Game Boy будет сосредоточена на ролевой механике, игры PSP отдают предпочтение мультиплееру и воздушным уровням дракона. |
| Expanded space was given to Pokémon merchandise in Toys 'R' Us for Pokémon Platinum, which included a Pokémon Trading Card Game card set based on the Platinum name. | В сети Toys "R" Us было предоставлено большое пространство для мерчендайза по игре, который включал в себя наборы с игрой Pokémon Trading Card Game, которые также назывались Platinum. |