Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
This game was over in the second quarter. Игра была решена во второй четверти.
It shows you pictures of people nearby, you swipe them around, it looks kind of like a game. Оно показывает тебе фото людей неподалёку, ты просматриваешь их, выглядит, будто игра.
A game might take many hours, or even days, as players come and go. Игра занимает несколько часов или даже дней, при этом одни игроки сменяли других.
The game's up, I'm afraid, chum. Боюсь, игра окончена, друг.
The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
It's like inviting the Seattle Mariners to a World Series game. Это тоже самое, что пригласить Сиэтл Маринерс на бейсбольный матч.
I got a really big football game today and there's no better way to get pumped up! Ќу давайте! нас сегодн€ важный футбольный матч и € просто не вижу лучшего способа чтобы помочь вам завестись!
I think the game is about to start. По-моему, матч сейчас начнётся.
On 7 October 2006, Khimki played in a game against the NBA club the Los Angeles Clippers, losing by a score of 98 to 91. 7 октября 2006 года «Химки» провели товарищеский матч с клубом НБА - «Лос-Анджелес Клипперс», в котором проиграли со счётом 91:98.
and there's a big soccer game coming up, and the crowd is getting a little restless and a little nervous. А скоро начнется важный футбольный матч, и никто не находит себе места, и все немного нервничают.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
In order to win the game mode, the player needs to capture majority of the control points as the enemy Power Core health slowly drains. Чтобы выиграть игровой режим, игроку необходимо захватить большинство контрольных точек, так как здоровье вражеского Рошёг Согё истощается благодаря захваченным точкам.
Diary of a Camper is built on the ability to record gameplay, which appeared earlier in id Software's 1993 computer game Doom. Diary of a Camper был создан благодаря возможности записывать игровой процесс, которая впервые появилась в Doom, компьютерной игре от ID Software, выпущенной в 1993 году.
The game was first announced on March 16, 2014 during the "Game no Dengeki Kanshasai 2014" stage event in Akihabara, alongside Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed. Игра была анонсирована 16 марта 2014 года, во время игровой выставки «Game no Dengeki Kanshasai 2014», вместе с Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed (англ.)русск...
You say "rinse," but you'll probably take it to some fake game night and make mouthwash margaritas! Ты говоришь "полоскание", а сама возьмёшь его на фальшивый игровой вечер и будешь делать из него маргариты.
I'm at a game convention. Я на игровой конвенции.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
These guys are being manipulated into playing his game. Он манипулирует этими парнями, заставляет их играть по своим правилам.
Can we not play this game? Может не будем играть в эту игру?
The girls are taught about confidence and learn that their song assignments will be as follow: They are then taken to a baseball game where they learn that their challenge will be to sing the national anthem in front of the audience. Девочек учат уверенности в себе, они узнают, что их песни распределились следующим образом: Потом они идут играть в бейсбол, где они узнают, что их задача состоит в том, чтобы петь национальный гимн перед публикой.
We are playing a game Мы будем играть в игру.
Can we play another game? мы можем играть в другую игру?
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
No need, I love catching game. Ничего, я люблю ловить дичь.
Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу.
The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь.
My family have always eaten any game we hit, but some people are funny about that. Моя семья всегда ест любую дичь, которую мы сбили, но некоторые люди странно относятся к этому.
You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I thought we could play a little game. Я подумал, мы можем немного поиграть.
Really, you want to play this game with a comedy writer? Ты что, серьезно, хочешь поиграть в эту игру со сценаристом комедийного шоу?
then we have to play the game harder. тогда нам нужно поиграть в более сложную игру.
Come on, I'd like to try a game out on you. Ну же, хочу поиграть в одну игру.
How would you like to play a game? Как вы смотрите на то, чтобы поиграть?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I'm watching the football game with my guys. Я смотрю футбол с моими парнями.
College football, a game this time of mostly yellows and greens; some red in the stands. Американский футбол, игра на сей раз главным образом желтых цветов и зеленых; некоторая краснота в стендах.
Pass by the diner to watch the game, all right? Приходи к нам в кафе, посмотрим футбол.
They were trying to record a football game. Они хотели футбол записать...
Come on. Let's get a game going. Иди играть в футбол!
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
This isn't a game of poker. Это тебе не игра в покер.
To start playing the game, player should make a bet. Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку.
You were not supposed to survive the game of Yahtzee! Ты не должен был выжить после игры в покер
That's why we call it the executive game. Именно поэтому наш покер - элитный.
So you're telling me Annie's fate is tied up in a game of liar's poker? Так вы хотите сказать, что судьба Энни в руках блефующих игроков в покер?
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
And then I played a game of tennis. А потом я сыграл партию в теннис.
Langford and Grace are playing a long-term game of chess, that's one move per visit. Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение.
And at this stage, it looks as though whoever wins this game will most likely go on to take the entire match. И, судя по всему, тот, кто выиграет эту партию с большой вероятностью выиграет весь матч.
Do you know this game? Вы узнаете эту партию?
Upon your return, you can play a game of pool in the bar area before retiring to the comfort of your room to check your mails for free. По возвращении в отель рекомендуем Вам сыграть партию на бильярде в баре, а затем подняться в свой комфортабельный номер, чтобы бесплатно проверить электронную почту.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Because they are both playing, or being made to play, some monstrous game. А затем, что они оба играют, или собираются сыграть в какую-то чудовищную игру.
How about we play one more game, Allan? Как насчет того, чтобы сыграть еще одну партию, Алан?
Why don't you guys play a game for it? Почему бы вам, ребята, не сыграть на это?
Rent it first, but if you really like the movie, you'll probably like the game too. Однако если вам действительно понравится фильм, вы, вероятно, тоже захотите в неё сыграть».
Nintendo World Report's Zachary Miller commented that players who were burnt out on Diamond and Pearl would not find much incentive to play Platinum, but otherwise, said that Platinum is the "best Pokémon game ever made". Захария Миллер с сайта Nintendo World Report прокомментировал, что игроки, «которые угорели по Diamond и Pearl, не найдут повода сыграть в Platinum, однако именно Platinum - лучшая из когда-любо сделанных игр серии Pokémon».
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
The point is that Alan refuses to play the game. Дело в том, что Алан отказывался играть по правилам.
I'll never play this game Я никогда не буду играть по их правилам.
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, they'll stay with the game until it's over. Мы доверяем, т. к. они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца.
The game is played according to these rules. Игра проходила по международным правилам.
This isn't how you play the game. Стоп, стоп, стоп - это не по правилам игры
Больше примеров...
План (примеров 143)
One step ahead of the game isn't a plan, kid. Быть на один шаг вперед - это не наш план, сынок.
With a game plan of actually joining the force one day. Он взял план игры и на следующий день
Aurora clearly has some devious plan in mind, which begs the question, given how vindictive she is, why bother playing her game? У Авроры на уме коварны план и, напрашивается вопрос, учитывая какая она мстительная, зачем играть в ее игру?
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад.
Well, you come up with a game plan. Ладно, придумывайте план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
40-love. Game and first set, Hammond. 30-love. 40:0 гейм и первый сет...
Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона?
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
(Hisses) Game, set and match! Гейм, сет и матч. (термины из тенниса)
That's only the first game. Это же только первый гейм.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
It's just a game, a toy. Это просто игра, игрушка, верно?
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
At the 14th Annual Game Developers Choice Awards, The Last of Us won Game of the Year, Best Design and Best Narrative. На 14-й ежегодной премии «Game Developers Choice Awards», The Last of Us выиграл премию «Игра года», «Лучший дизайн и лучшее повествование».
Score Entertainment created the Yu Yu Hakusho Trading Card Game for release in the United States. Компания Score Entertainment создала Yu Yu Hakusho Trading Card Game, предназначенную для продажи в Соединённых Штатах.
Game Informer declared Sonic Mega Collection to be "perhaps the best compilation ever." Game Informer заявил, «Sonic Mega Collection, возможно, лучший сборник, когда-либо выходивший».
The 2005 Kirby game was presumed to have been canceled until a Financial Results Briefing on January 28, 2011 re-announced the game with a release date set within the same year. В 2005 году предполагалось что игра будет отменена до финансовых результатов брифинга 28 января 2011 года, где игра была повторно анонсирована с датой релиза в том же году At E3 2011, the game was demonstrated in playable form under the tentative title Kirby Wii...
Some benchmarks provide opportunities for producing an analysis comparing the relative speed of various compiled and interpreted languages for example and The Computer Language Benchmarks Game compares the performance of implementations of typical programming problems in several programming languages. Некоторые тесты производительности дают возможность проведения сравнительного анализа различных компилирующих и интерпретирующих языков, как, например, Roy Longbottom's PC Benchmark Collection, а The Computer Language Benchmarks Game сравнивает производительность реализаций типичных задач в некоторых языках программирования.
Больше примеров...