| I'm telling you, this was the greatest game. | Точно говорю, это была великая игра. |
| No. Clue's a really fun game. | "Мафия" - очень прикольная игра! |
| Stargate SG-1: The Alliance was a computer game based on the Stargate universe, which was due to be released in late 2005, but was canceled. | «Звёздные врата SG-1: Альянс» - компьютерная игра, основанная на вселенной «Звёздных врат», которая должна была быть выпущена в конце 2005 года. |
| The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
| The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. | Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War». |
| The Panther fans are celebrating like they have the game won, but as the Titans and Coach Taylor well know, the game is not over until the final whistle blows. | Фанаты "Пантер" веселятся, будто они уже выиграли матч, но и "Титанам" и тренеру Тейлору отлично известно, что матч не окончен, пока не прозвучит финальный свисток. |
| Are we going to the game? | Идём мы на матч или нет? |
| For the first time since the NHL All-Star Game became an annual tradition, it was not played. | Впервые после того как «Матч всех звёзд» стал ежегодной традицией, он не проводился. |
| Now, that's the biggest game of the year. | Это же важнейший матч года. |
| Did you catch the game last night? | Зырила, вчерашний матч? |
| According to Cameron, It's like a big, powerful game engine. | По словам Кэмерона: «Она словно большой, мощный игровой движок. |
| Super Mario Maker is a side-scrolling platform game and game creation system developed and published by Nintendo for the Wii U game console, which released worldwide in September 2015. | Super Mario Maker - платформа для видеоигр и системы создания игр, разработанная и выпущенная компанией Nintendo для игровой консоли Wii U, которая была выпущена во всем мире в сентябре 2015 года. |
| The Test Cart is meant to be used along with the Vectrex Service Manual when repairing and testing the Vectrex game system. | Тест-кассета предназначена для использования вместе с руководством по обслуживанию Vectrex при ремонте и тестировании игровой системы Vectrex. |
| Sir, I'm arresting you under Private Legislation 16 of the Game Station... | Сэр, вы арестованы на основании Частного Законодательства 16 синдиката Игровой станции... |
| Russian gaming site Daily Telefrag has published four new screenshots from upcoming naval tactics game of the Privateer's Bounty: Age of Sail II. | Популярный Российский игровой сайт Daily Telefrag опубликовал четыре новых эксклюзивных скриншота из игры "Рыцари Морей". |
| This game can be played by young children. | В эту игру могут играть маленькие дети. |
| Your challenge is to create a game that is fun to play with a Bamboo pen & touch tablet. | Ваша задача - создать игру, в которую весело играть с ручкой ВамЬоо и сенсорным планшетом. |
| Play this great game of pool where you cast balls. | Играть в эту великую игру бассейн, где вы бросили шарики. |
| Cat and mouse game is just too risky. | Нет, играть в кошки-мышки слишком рискованно. |
| Let me play the game the way I want to play it. | Дай мне играть так, как я хочу. |
| "The game's most dangerous?" | "самую интересную дичь"... |
| Come on, if you're game, so am I. | Это же получится какая-то дичь! |
| Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. | Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы. |
| The Most Dangerous Game. | "Самая опасная дичь." Часы. |
| Game fowls fight to the death, but their characteristics comes from breeding. | Птичья дичь сражается до сметри, эта их типичная черта от рождения. |
| When can I play my game on the big speaker? | Где я могу поиграть с большими колонками? |
| This guard, Hilty, had a game he used to like to play with your brother. | Тот охранник, Хилти, любил поиграть с твоим братом. |
| We'd like to invite you to our card game. | Мы бы хотели пригласить тебя поиграть в карты. |
| And I want to play a little game I like to call block my spike with misty may. | А я хочу поиграть в игру, которую я называю "блокируй мою подачу", с Мисти Мэй. |
| To me the victory is not glorious at all We decided to be friendly For making stronger of this peace, We play doctor's game in the yard together | в победе надо мной не было никакой славы - мы решили подружиться... и, чтобы скрепить мир, поиграть в доктора. |
| That's why girls don't play the game, coach | Вот почему девушки не играют в футбол, тренер. |
| I'm missing a football game tonight? | Я что, пропускаю сегодня футбол? |
| Anyway, they got soccer, so... if I hit the road now, I should be able to make the game. | Они играют в футбол, так что... если я поеду прямо сейчас, то ещё успею на игру. |
| College football was the bigger attraction, but by the end of World War II, pro football began to rival the college game for fans' attention. | Университетский футбол тогда был популярней, но к концу Второй мировой войны, профессиональный футбол стал соперничать с университетским за зрительский интерес. |
| The game is nothing. | Футбол - это ничто. |
| Duplicate poker is a variant of the card game poker. | Покер с джокером - разновидность азартной карточной игры покер. |
| Nothing exposes a man's true nature like a good ol' game of poker. | Ничто так не раскрывает человека, как хорошая игра в Покер. |
| The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. | Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы. |
| The invention achieves the technical result of creating novel game functions which broaden the possibilities of the method and make it possible to play poker with the aid of electronic means and with an increased probability of a win for a player having a weak combination of hole cards. | Технический результат, достигаемый при использовании изобретения, заключается в создании новых игровых функций, позволяющих расширить возможности способа, которые обеспечивают проведение игры в покер с помощью электронных средств с увеличением вероятности выигрыша игроком, имеющим слабую комбинацию карманных игр. |
| The online texasholdem poker is a community card game and in this game the players gets 2 cards each face down, which are called the hole cards and there are five community cards in the middle. | Он-лайн покер texasholdem карточная игра общины и в этой игре игроки получают 2 карточкам каждую сторону вниз, которые вызваны карточками отверстия и 5 карточек общины в середине. |
| Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. | Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи. |
| Well, then let me know... I have come to enjoy a game of cards. | Ну, мы можем поговорить, или сыграть партию в картишки, что скажешь? |
| Classical events are those where a player has at least 90 minutes (regardless of possible time increments) to complete the game. | К турнирам с классическим контролем времени относятся те турниры, в которых игрок имеет на партию не менее 90 минут (с добавлением времени после каждого хода или без). |
| But in the great game of chess that is our relationship, | Но в наших отношениях, напоминающих долгую партию в шахматы, |
| In every game and con there is always an opponent and there is always a victim. | В каждой игре всегда есть тот, кто ведет партию, и тот, кого разводят. |
| The four meter tall computer allowed exhibition attendees to play a game of tic-tac-toe against an artificial intelligence. | Представляет собой компьютер высотой четыре метра, на котором посетители выставки могли сыграть в крестики-нолики против искусственного интеллекта. |
| if you want to regain it, you're going to have to play a little game. | Если хочешь, чтобы всё снова так и было, придётся сыграть в небольшую игру. |
| Daniel, if he says he won and you say you won, and now you're fighting and arguing and calling names, perhaps you should play another game. | Дэниел? Если он говорит, что победил он, а ты говоришь, что ты, и вы спорите, ссоритесь и обзываетесь... может, вам сыграть ещё раз. |
| HAL: Would you like to play a game of chess? I play very well. | Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы. |
| Eurogamer's Dan Pearson commented that those looking for a traditional role-playing game for the Nintendo DS should buy something like Chrono Trigger, Dragon Quest IV or V, or the Final Fantasy remakes, though he noted that those looking for a Pokémon title should get Platinum. | Для тех, кто хочет сыграть в классическую ролевую игру для Nintendo DS, Дэн Пирсон с сайта Eurogamer рекомендует купить что-нибудь вроде Chrono Trigger, Dragon Quest IV или V, или ремейки игр серии Final Fantasy, а из серии Pokémon игрокам следует обратить внимание на Platinum. |
| And he tried to play her game | А он пытался играть по ее правилам. |
| Anyway, I'm not saying be dishonest, boys, but you got to play the game, otherwise you get eaten alive. | В общем, я не говорю, что лучше вести себя нечестно, мальчики, но иногда нужно играть по правилам, а то вас съедят. |
| He is an avid fan of game shows and enjoys playing along with them. | Таковы законы шоу-бизнеса, и она с удовольствием играет по его правилам. |
| The game is now in "beta" version that you can try and find fun, but keep in mind that decks of cards - and maybe the rules - will in future changes. | Игра сейчас находится в "бета" версия, которую вы можете попробовать и найти удовольствие, но имейте в виду, что колоды карт - и, возможно, по правилам - в будущем изменения. |
| The game is played according to these rules. | Игра проходила по международным правилам. |
| All right, do we have a game plan for the church yet? | Ладно, у нас уже есть план действий в отношении той церкви? |
| He's after the NHL all-star game. | У него план насчет игры НХЛ. |
| The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. | Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры. |
| All right, look, we need a game plan, all right? | Ладно, слушайте, нам нужен план действий, хорошо? |
| Rebecca's going over the game plan For Captain Fitzharold's surgery. | Ребекка обсуждает план операции капитана Фитцгарольда. |
| Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... Кольт. |
| You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. | Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице |
| Joke's over, good mood's over, all is game over. | Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер. |
| Game, set, match. | Гейм, сет, матч. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| RAD Game Tools acquired the technology from Miles Design in 1995. | RAD Game Tools приобрела технологию у Miles Design в 1995. |
| It was also part of the Xbox Game Pass subscription programme. | Она также была включена в программу подписки ХЬох Game Pass. |
| "CESA Game Awards 2002-2003" (in Japanese). | Лучшая игра) от CESA GAME AWARDS за 2001-2002 года. |
| She is a character in every one of The Simpsons video games, including the most recent, The Simpsons Game. | Она является персонажем во всех видеоиграх, разработанных на основе Симпсонов, включая The Simpsons Game. |
| She orders Bobby to listen to his father, and after Bobby tells her not to intervene, she takes the Game Boy from him herself. | Она приказывает, чтобы Бобби слушал своего отца, и после того, как Бобби говорит ей оставаться, которое она берёт его «Game Boy». |