Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
However, after the game failed to attain critical or commercial success, Disney cancelled its planned downloadable content and closed Propaganda Games. Однако после того, как игра не смогла достичь критического и коммерческого успеха, Disney отменила свой запланированный загружаемый контент для игры и закрыла Propaganda Games.
This I the last game that I'm doing, Shawn. Это последняя игра, в которой я участвую, Шон.
Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
If you don't care enough to learn the rules, you can't complain about the game continuing. Если ты не позаботился о том, чтобы изучить правила, ты не можешь жаловаться на то, что игра продолжается.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
We've got a basketball game in an hour. У нас тут будет баскетбольный матч через час.
This was the eighth game between Brazil and Spain. Этот матч стал восьмой встречей между Бразилией и Испанией на чемпионатах мира.
Edgar, let's hit the wing place before the game starts. Эдгар, погнали туда, где подают крылышки, пока матч не начался.
The first game between the teams took place in 1897. Первый матч между этими командами состоялся в 1898 году.
There were many vital matches in the 1993-94 season, but perhaps the most important game for Silkeborg was the tournament's third round match at home against Brndby. В сезоне 1993/94 годов у «Силькеборга» было много важных поединков, но самым важным, наверное, следует считать домашний матч третьего тура национального чемпионата против «Брондбю».
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Unlike legacy game port devices, USB HID class game devices do not normally require proprietary drivers to function. В отличие от устройств, которые подключаются через игровой порт, USB HID устройства обычно не требуют драйверов для нормальной работы.
The Balance on the FUN account is kept during one game session. Баланс на счете FUN поддерживается только на время одной игровой сессии.
By January 2016, Bain had also decided to distance himself from social media, while still focusing on making his game critique videos. К январю 2016 года Бейн перестал появляться в сми, полностью сфокусировавшись на создании видео с игровой критикой.
A unique FLASH-engine is used in the game to make it maximally close to paid client games. В игре используется уникальный FLASH движок, максимально приближающий игровой процесс в браузере к платным клиентским играм.
Game developers' increasing awareness of academic AI and a growing interest in computer games by the academic community is causing the definition of what counts as AI in a game to become less idiosyncratic. Увеличение понимания академического ИИ разработчиками игр и растущий интерес академического сообщества к компьютерным играм вызывает вопрос, насколько и в какой степени игровой ИИ отличается от классического.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
It's fun to sing... and play a game at the same time. Мне нравится петь и в то же время играть.
Is that a game you want to play? Это та игра, в которую вы хотите играть?
I don't want you to compromise yourself professionally for our relationship, but I can't play this game with you. Я не хочу, чтобы ты вступала с собой в компромисс из-за наших отношений, но и играть в эту игру с тобой я не могу.
And I like to play with someone who can give me a decent game. А я люблю играть с достойными соперниками.
Because the idea was to actually turn on this brain-machineinterface and have Aurora play the game just by thinking, withoutinterference of her body. Идея заключалась в том, чтобы подключить интерфейсвзаимодействия мозга и компьютера и сделать так, чтобы Аврорасмогла играть, только подумав об игре, не совершая движенийтелом.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Guess an elephant hunter doesn't want to waste too much time with small game. Видимо, охотник на слонов не хочет тратить много времени на мелкую дичь.
Women taught the young girls how to tan hides and sew, process and cook game and fish, and weave. Женщины учили девочек обрабатывать шкуры, шить, готовить рыбу и дичь, а также ткать.
The summer and the autumn are the best seasons for small game hunting, fishing, paddling, hiking, swimming, cycling, and picking berries and mushrooms - all in the surroundings of the Luontolomat resort. Лето и осень хорошее время для охоты на мелкую дичь, рыбалки, гребли на байдарках, походов на природе, купания, катания на велосипеде и собирания ягод и грибов. Всё это можно делать в центре отдыха Luontolomat.
Bailey was hunting big game. Бэйли выслеживал крупную дичь.
Do you know if he ever uses any unpasteurized cheese or wild game? Вы не знаете, использовал ли он какой-нибудь непастерезованный сыр или дичь?
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I'll let you play your little game of hard to get. Я дам тебе поиграть в недотрогу ещё немножко.
Look, can we please just play the game properly? Слушайте, можем мы просто нормально поиграть в игру?
You're the one who ripped him from his home and his family, just to play with his head like it was - some kind of computer game. Именно ты оторвала его из своего дома и своей семьи просто, чтобы поиграть с его головой, словно это была какая-то компьютерная игра.
You know, we were thinking about a little game of touch football, Знаете, мы решили сегодня немного поиграть в футбол...
Time to get in the game. Время, поиграть в игры.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
In 1974, the PFA created three awards to be given to players - or people who have contributed a lot to the game - every year. С 1974 года ПФА учредила три ежегодные награды для футболистов (или людей, которые внесли большой вклад в футбол).
Get me out of that football game. Заодно "спасёшь" меня от игры в футбол.
And get away from our game! А наш футбол оставь в покое!
Among the proposals, the following was heard: ban football in the Northern Caucasus because from this game comes nothing but scandals and discord. Среди предложений прозвучало и такое: запретить футбол на Северном Кавказе, потому что от этой игры - одни скандалы и рознь.
"thank you for not inducing my labor before I was ready, just so you could watch a football game." "Спасибо, что не вызвали роды раньше времени, чтобы посмотреть футбол".
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Video poker is a game, in which player should collect cards corresponding to some winning combination. Видео покер - это игра, в которой нужно собрать карты, соответствующие одной из выигрышных комбинаций.
To start playing the game, player should make a bet. Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку.
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
It took place in fact during a game of poker. Это случилось, когда мы играли в покер.
The game in question is No-Limit Texas Hold 'Em. Здесь практикуют "техасский беспредельный" покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
And then I played a game of tennis. А потом я сыграл партию в теннис.
Would you like to play for a thousand pounds a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
Have you never heard the story about the guy that tries to kill the vampire during a game of pool? Ты что никогда не слышал историю о парне, который убивает вампиров, играя партию в бильярд?
In a manner, we play a game of chess. В некотором смысле, мы разыгрываем шахматную партию.
When Phage the Untouchable comes into play, if you didn't play it from your hand, you lose the game. Когда Фейдж Неприкасаемая входит в игру, если вы разыграли ее не из вашей руки, вы проигрываете партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
He missed to play a single game during that season. В том сезоне удалось сыграть лишь в одной игре.
Ralph has to play that game again and lead us to him. Ральф должен снова сыграть в эту игру и доставить нас к нему.
Now, can anyone here play this game? Что ж, могут ли все сыграть в эту игру?
When starting the game and formulating a team, players could choose what roles they would like to provide. В начале игры, когда формируются команды, игроки могут выбрать роли, в которых они желали бы сыграть.
Can we at least play a board game or do something non-vampire related. Мы можем по крайней мере сыграть в настольную игру Или заняться чем-то, не относящимся к вампирам?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
The nicest man I ever met, but he can't play the game. Самый приятный человек, что я когда-либо встречал, но не может играть по правилам.
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим.
Everything that's happened today, I don't know, it's like you spend your whole life Playing this game and suddenly someone changes the rules. Все, что сегодня случилось, ну я не знаю, это как всю жизнь играть по одним правилам, а потом вдруг кто-то их меняет.
We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию.
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, stay with the game until it's over. Мы доверяем, ведь они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца. Итак, совместное участие в игре действительно формирует связи, доверие и сотрудничество.
Больше примеров...
План (примеров 143)
I'm just asking what the game plan is here. Я всего лишь спрашиваю, каков план.
So, the game is that you make demands on me you know I cannot agree to, and use that as your excuse to keep me here while George rules in my place! Значит, план твой в том, чтобы удерживать меня здесь, под предлогом возвращения советников, пока Джордж будет править моим королевством!
Maybe we should go over our game plan. Может, пора уже обсудить план игры.
SECNAV just approved Bishop's game plan. Министр только что утвердила план Бишоп.
One step ahead of the game isn't a plan, kid. Быть на шаг впереди врага, это не план, нет.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Once she sees me doing my thing, it's game over. Пусть увидит меня в деле - и гейм овер.
Game, set and match: Ugo Sauvage. Гейм, сет и матч выиграл Уго Соваж.
Between this VIP pass and my suite at the Holiday Inn Express, I could be the Don Juan of Game Con. С этим ВИП пропуском и моим номером в Холидэй Инн Экспресс, я могу стать Дон Жуаном Гейм Кона.
Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон?
Game, match, Weber. Гейм, матч, Вебер.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
It's just a game, a toy. Это просто игра, игрушка, верно?
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Game Informer commented that if one was looking for a role-playing game and had not played Diamond or Pearl, it is "absolutely the way to go". Американский журнал Game Informer написал об игре так: «для тех, кто искал ролевую игру и не сыграл в Diamond или Pearl, новая игра абсолютно подходит».
In November 2007, Audiokinetic joined the Emergent Game Technologies Premier Partners Program. В ноябре 2007 года Audiokinetic присоединилась партнерской программе Emergent Game Technologies.
Score Entertainment created the Yu Yu Hakusho Trading Card Game for release in the United States. Компания Score Entertainment создала Yu Yu Hakusho Trading Card Game, предназначенную для продажи в Соединённых Штатах.
After the album's release, Perfume First Tour Game was announced. После выхода альбома был анонсирован первый концертный тур группы - «Game».
The Game Boy Printer features will not work on the 3DS VC version of Pokémon Yellow. Функции Game Boy Printer не будут работать с версией 3DS VC.
Больше примеров...