Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game is based on real historical events taking place in Europe in the beginning of the XIII century. Игра основана на реальных исторических событиях, происходивших в Европе в начале XIII века.
Their first game was a Paperboy clone called Paper-Round that took two years to develop but was never released. Их первой игрой стал клон РарёгЬоу под названием Paper-Round, и разработка заняла два года, но игра так и не была выпущена.
We will have a 7th game in the 1 97 5 World Series. У нас 7 игра в мировой серии 1975 года.
Although most critics felt that the game was an improvement over others in the Army Men series, criticism focused on its lackluster mission design, sluggish controls, and password save system. Хотя большинство критиков считали, что игра была улучшением по сравнению с другими играми в серии Агму Men, критика была сосредоточена на его тусклом дизайне миссии, вялых средствах управления и системе паролей.
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Hi.Two for the game, please. Привет. Два билета на матч, пожалуйста.
You can't go barging into an NCAA tournament game. Ты не можешь вклиниться в матч турнира ассоциации.
They became the first African team to win a World Cup game, defeating Mexico 3-1 in Rosario. Они стали первой африканской командой, которая выиграла матч на чемпионатах мира, победив Мексику 3:1 в Росарио.
The big A's game today. Сегодня же важный матч.
Coming to the game tonight? Придешь вечером на матч?
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
GameSpot criticized the game's use of "well-worn source material" and "déjà vu" game mechanics, also implying its similarity to the Call of Duty series' other games. GameSpot критиковал использование в игре «изнашиваемых исходных материалов» и «дежавю игровой механики», что к тому же подразумевает её сходство с другими играми серии Call of Duty.
Engaged in game industry since 2003 year. Tried the roles of PR manager and Project manager. В игровой индустрии с 2003 года, успев побывать и PR менеджером, и руководителем проектов.
I even catch a whiff of you doing something foul, Joe, I mean, I might got to go tell Marlo you the one put me up on that card game. Если я замечу хоть тень чего нибудь подозрительного, Джо, я ведь могу пойти к Марло и сказать, что это ты усадил меня за игровой стол.
Evaluating the feedback from players regarding the first game, Massive Entertainment planned to include more game content at launch and improve the endgame. Оценивая отзывы игроков относительно первой игры, Massive планируют включить в игру больше игрового контента и улучшить игровой процесс после основного сюжета.
While bug exploitation involves the abuse of what is essentially a programming mistake, the abuse of game mechanics is the act of taking advantage of the limitations of the World of Warcraft game systems. Если первое касается лишь программного кода как такового, то второе характеризуется извлечением выгоды из ограниченных возможностей игровой механики World of Warcraft.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Trust me, not a game you want to play. Поверь мне, это не та игра, в которую ты хотел бы играть.
It's like playing a shell game. Это, как играть в "скорлупки".
Look, we don't got to play this game with each other, all right? Слушай, мы не будем играть в эту игру друг с другом, хорошо?
The four reviewers of Electronic Gaming Monthly commented that the game itself is great fun, but that the Jaguar conversion had confusing menus and dithered text which is excessively difficult to read. Четверо критиков из Electronic Gaming Monthly отметили, что, хоть в целом в игру интересно играть, в порте для Jaguar сделаны запутанные меню, а текст крайне сложно читать.
And Aurora now knows that she can play the game with thisrobotic arm, but she has not lost the ability to use her biologicalarms to do what she pleases. Аврора знает, что теперь она может играть с помощьюроботизированной руки, но она не потеряла способность пользоватьсясвоими руками, чтобы делать, что ей заблагорассудиться.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Looks like a nice spot to shoot some game. По-моему здесь можно подстрелить какую-нибудь дичь.
No, he goes after bigger game. Нет, его интересует дичь покрупней.
I guess I'm big game, you know? Полагаю, я крупная дичь, знаешь?
People. The Most Dangerous Game. На людей. "Самая опасная дичь"
The pre-Anasazi culture that moved into the modern-day Southwestern United States after the big game hunters departed are called Archaic. Архаической называется эра, охватывающая предшествующие анасази культуры, переселившиеся на территорию юго-запада современных США после ухода охотников на крупную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
During the game, he enjoyed a rare opportunity to play on the same team as his brother Eric. Во время матча он имел редкую возможность поиграть в одной команде с братом Эриком.
So we went with the Badger game. Поэтому мы решили поиграть в Ловушку.
Between August 1 and 7, Bandai Namco Games hosted a survey on Famitsu to determine which version of the game's demo will be playable at an event. С 1 по 7 августа Namco Bandai Games устроила опрос на сайте Famitsu, чтобы выяснить, в какую версию игры фанаты хотят поиграть на устраиваемом мероприятии в поддержку Tales of Xillia 2.
Whether it's a day at the races, a picnic, a game of golf or tennis or even a flight in an aeroplane. Соберётесь ли вы на бега, на пикник, поиграть в гольф или тенис или даже полететь на аэроплане.
It's game time, honey. Дорогая, пора поиграть.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
In the following 20 years the game achieved a growing popularity. В следующие 20 лет игра в футбол достигла большой популярности.
Mega Man Soccer is a soccer game that allows the player to play as various characters from the Mega Man series including Mega Man, Proto Man, and several Robot Masters. Mega Man Soccer - это игра в футбол, что позволяет игроку играть различными персонажами из серии игр Mega Man, включая самого Мегамена, Протомена и несколько роботов мастеров.
It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект.
In 1930, Chelsea featured in one of the earliest football films, The Great Game. В 1930 году «Челси» прославился в одном из ранних фильмов про футбол, «Большая игра».
Did you see the soccer game yesterday? Смотрели вчера вечером футбол?
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
This isn't a game of poker. Это тебе не игра в покер.
Poker is an individual game where players play for their own interest. Покер является индивидуальной игрой, в которой пользователи играют в своих личных интересах.
On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение.
Well, you know, we... it's not a casual game. Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
Cedrik had arranged a game of poker. Седрик наметил игру в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Julian, I just want your best game. Джулиан, я жду, когда ты сыграешь свою лучшую партию!
We haven't finished the first game. Мы ещё не закончили первую партию.
Now if you want to start the game up again, that's fine with me. А если ты хочешь начать новую партию, я согласен.
And we'll pick up our chess game tomorrow, okay? А партию в шахматы мы завтра закончим, хорошо?
So you owe me a pool game. Кстати, ты должна мне партию в бильярд.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Are you ready to play Game Of Champions? Вы готовы сыграть в "Игру чемпионов"?
Want to play a game? Хотите сыграть в одну игру?
You want to play a game? Ты хочешь сыграть в игру?
Got time for a quick game? Есть время сыграть по-быстрому?
I suggest playing a game of endurance. Предлагаю сыграть на выносливость.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
The point is that Alan refuses to play the game. Дело в том, что Алан отказывался играть по правилам.
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим.
We're playing their game. Мы играем по их правилам.
In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences. Играющие в игру "Овцы и приливы" выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех.
The original game is marketed as the "Classic Detective Game", and the various spinoffs are all distinguished by different slogans. Игра по правилам первого издания продаётся как «Классическая детективная игра», в то время как продукты франшизы имеют каждый свой отличительный слоган.
Больше примеров...
План (примеров 143)
So that's his evil game. Это и был его злобный план.
Tell me right now you weren't the one that gave Fletcher Engines my game plan. Скажи мне прямо сейчас, что это не ты слил "Флетчер энджинс" мой план.
When he targeted the Raqibs, his plan entered the game. Когда они нацелились на Рахиба, их план вошел в игру.
So what is the game plan now? Так какой план игры действует сегодня?
You have a game plan? У тебя есть план игры?
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм.
(Hisses) Game, set and match! Гейм, сет и матч. (термины из тенниса)
I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует.
Game, set, match. Гейм, сет, матч.
Game Change, please hold. "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
But I am a game for Sam. А для Сэма - игрушка.
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
A second season titled New Game!! aired between July 11 and September 26, 2017. Второй сезон аниме под названием New Game!! начал транслироваться 11 июля 2017 года.
It was followed by a direct sequel, Kingdom Hearts: Chain of Memories, on the Nintendo Game Boy Advance, which was released in Japan on November 11, 2004. За первой игрой последовало прямое продолжение - Kingdom Hearts: Chain of Memories на консоль Game Boy Advance, выпущенное в Японии 11 ноября 2004 года.
He added that it, along with Red and Blue, were responsible for the boost of Game Boy sales from 3.5 million in 1998 to 8 million in 1999. Также он добавил, что Yellow наряду с Red и Blue являются причиной того, что продажи Game Boy подскочили с 3,5 миллионов в 1998 году до 8 в 1999.
Ickis also appeared in Nicktoons Racing for the PlayStation, PC, and Game Boy Advance yet was missing from the Game Boy Color version. Также Айкис фигурирует в качестве одного из персонажей в игре Nicktoons Racing на PlayStation, PC и Game Boy Advance (хотя его нет в версии игры для Game Boy Color).
IGN's Adam Tierney scored the Game Boy Advance version 6.5 out of 10, calling it "a pretty all-around solid actioner." Адам Тирни из IGN дал версии для Game Boy Advance 6,5 из 10 баллов, назвав ее «довольно хорошим крепким экшеном».
Больше примеров...