Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
This is a fair game, played by honorable men. Это честная игра, и играют в нее честные люди.
How about the truth game? - You know what's always fun? Continuation. А вот ещё есть одна такая весёлая - игра в окончания.
If you don't care enough to learn the rules, you can't complain about the game continuing. Если ты не позаботился о том, чтобы изучить правила, ты не можешь жаловаться на то, что игра продолжается.
The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank.
You don't happen to know which room they're holding the game? Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра?
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I went to watch a game on TV. Нет, я зашла к нему посмотреть по телику футбольный матч.
At the time, it was impossible to configure arenas in a way that would allow a circus and a hockey or basketball game to take place on the same day. В то время было невозможным организовать цирковое представление и провести матч по хоккею или баскетболу в один день на одной и той же арене.
Not if there's a really good game on, 'cause that would, you know - Не думаю, только если интересный матч по телику, только тогда отвлекаюсь.
Show an old football game or something. Покажите старый футбольный матч.
Winners always want the ball when the game's on the line Игроки с психологией победителя могут спасти безнадежный матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The game is developed using the Unity game engine, allowing it to run on multiple gaming platforms. В игре используется игровой движок Unity, что позволяет запускать её на нескольких игровых платформах.
The game revolves around the collection of the numerous stars strewn about the levels. Игровой процесс разворачивается вокруг коллекции из многочисленных звёзд, разбросанных по уровню.
Then why don't you let him manage the new game room? Так почему бы нам не доверить ему новый игровой зал?
If the empty elements are available, the game server updates the game prise and passes on the next iteration, and ends the game if the empty elements are not available. При наличии пустых элементов игровой сервер обновляет приз игры и переходит к следующей итерации, а при их отсутствии - завершает игру.
Chloi Rad at IGN wrote that because of the combination of these elements, it was an "arcade-like strategy game experience like no other this year". Хлои Рад из IGN упомянул, что из-за сочетания всех этих элементов для него это был «настолько аркадоподобный игровой опыт, как никакой другой в этом году».
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You need to play the game better, smarter. Тебе нужно играть лучше, умнее.
She's just playing a game. Но ей нравится играть в эту игру.
At the LOVE & ART FAMILY MTG 2017 event in March a small preview of the game and how to play it was available for attendees to play. На мартовском мероприятии LOVE & ART FAMILY MTG 2017 для посетителей был доступен небольшой предварительный просмотр игры и того, как играть в неё.
Betty, let's not play that game, okay? Бетти, не будем играть в эту игру, ладно?
Two can play at that game. Могут играть и двое.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Guess an elephant hunter doesn't want to waste too much time with small game. Видимо, охотник на слонов не хочет тратить много времени на мелкую дичь.
No, I'm hunting bigger game than that. Нет, я охочусь на более крупную дичь.
These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь.
The pre-Anasazi culture that moved into the modern-day Southwestern United States after the big game hunters departed are called Archaic. Архаической называется эра, охватывающая предшествующие анасази культуры, переселившиеся на территорию юго-запада современных США после ухода охотников на крупную дичь.
Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
We thought we'd play a game tonight. Мы подумали, что мы могли бы поиграть сегодня.
I'm happy to play the vowel game. Я раз поиграть в игру с гласными.
Daddy, can I go play the dart game? Пап, можно пойти поиграть в дартс?
I want to play this game, but I don't know how to play it. Я хочу поиграть, но не знаю, как играть.
You want to play a game? Что ты от меня хочешь, хочешь поиграть?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I should perhaps take him to see a game. Может быть, я буду брать его на футбол иногда?
And get away from our game! А наш футбол оставь в покое!
Even go and see a footie game. Мы даже с тобой сходим, футбол посмотрим.
It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект.
So I have a soccer game tomorrow. У меня завтра футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I believe poker's your game? Полагаю, ты играешь в покер?
But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто.
Pai gow isn't my game. Двойной покер не моя игра.
A related argument is that domestic political processes can hamstring a government in the great game of poker or chess that international politics is supposed to be. Схожий аргумент заключается в том, что внутренние политические процессы могут помешать государству в большой игре в покер или шахматы, чем, по сути, и является международная политика.
Players are able to interact with this person in various ways, including entering simple commands for the character to perform, playing a game of poker with him and offering presents. Игроки могут взаимодействовать с этим персонажем различными способами: вводить простые команды, которые персонаж исполняет, сыграть с ним в покер и предложить подарок.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Don't confuse a winning move with a winning game. Не путай выигрышный ход и выигранную партию.
Now, if you don't mind, I have a chess game to finish. А теперь, если ты не возражаешь, мне надо закончить шахматную партию.
Langford and Grace are playing a long-term game of chess, that's one move per visit. Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение.
so he bets the vampire in a game of pool, and just as the vamp is setting up for his last shot... так что он заманивать вампиров на партию в бильярд, и пока вампир готовился к своему последнему удару...
Do you know this game? Вы узнаете эту партию?
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
For a boost in energy levels, play a game of tennis or work-out in the well-equipped fitness centre. Чтобы зарядиться энергией советуем сыграть партию в теннис или потренироваться в хорошо оборудованном фитнес-центре.
Why don't we play that game from the film? О, почему бы нам не сыграть в игру из фильма?
Or, we could play a little game called Или можем сыграть в игру
The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong.
That season, he was forced to don a players uniform and play part of one game after a union strike decimated his team. В том сезоне он был вынужден надеть форму игрока и сыграть один матч, так как многие футболисты оказались в лазарете.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
If you don't play the game, people get hurt. Если ты не играешь по правилам, начинают страдать люди.
Okay, the game is No-Limit Texas Hold'em. Так, играем по правилам ноу-лимит Техас Холд'эм.
We're playing their game. Мы играем по их правилам.
But you have to play the game. Но надо играть по правилам.
The game is played according to these rules. Игра проходила по международным правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need to know her game plan. Надо знать, каков ее план.
All right, we need a game plan here. Ладно, нам понадобится план игры.
And what's wrong with having a solid game plan? Что плохого в том, чтобы заранее иметь продуманный план?
So what's your game plan? И каков твой план?
Roarke's laying out his game plan. Рорк воплощает свой план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Pot and game to Mr. Simcoe. Выигрыш и гейм, мистер Симко.
Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий.
Once she sees me doing my thing, it's game over. Пусть увидит меня в деле - и гейм овер.
Game Con has awesome swag bags. На Гейм Коне крутые подарочные пакеты.
Brett, come on, you and me, we're going over to Game Day. Брэтт, давай, мы с тобой, пойдём в "Гейм Дэй".
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
It's not a game. Мир... не игрушка.
The world... is no game. Мир... не игрушка.
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The idea for a Game Boy Color Keen game came from John Carmack and id, who approached Activision, which in turn proposed Palmer as the developer. Идея игры для Game Boy Color пришла от Джона Кармака и id Software, которые обратились к корпорации Activision, которая, в свою очередь, предложила David A. Palmer Productions стать разработчиком игры.
Planet Game Boy called it one of the original Game Boy's ten "all-time classics" and GamesRadar placed it among the top 25 Game Boy games released. Planet Game Boy назвал игру одной из десяти «классических» игр для Game Boy на все времена, а GamesRadar, включила игру в число лучших игр для Game Boy.
The song has only been performed on the KylieFever2002 Tour, where it was featured in "The Crying Game Ballad Medley". Песня была использована как видео-интерлюдия во время турне KylieFever2002 (как часть номера «The Crying Game Ballad Medley»).
While the largest of LAS' production groups focused on Star Wars: The Clone Wars, in July 2006 LAS announced the creation of the Game Group and the Digital Artists Group (DAG). В то время как крупнейшая из производственных групп LAS сосредоточилась на «Звёздных войнах: Войнах клонов», в июле 2006 года LAS объявила о создании Game Group и Digital Artists Group (DAG).
Originally titled Gran Turismo 4 Mobile, the game was initially to have a release date sometime in April 2005 - however, it was notably absent from the 2004 Tokyo Game Show and then from E3 2005, a year after it was first announced. Изначальной датой выхода должен был стать апрель 2005 года, но игра отсутствовала на выставке Tokyo Game Show 2004, и впоследствии на Е3 2005, через год после своего анонса.
Больше примеров...