Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
One day, I suddenly got involved in a terrible game, called "Liar Game". Однажды, я оказалась втянута в страшную игру под названием "Игра Лжецов".
All right, the game's not over yet. Помните, на нашей стороне - командная игра.
By 1993, the game had sold 4 and 7 million unbundled units in Japan and the United States respectively. К 1993 году игра продалась в количестве 4 и 7 миллионов экземпляров в Японии и Соединенных Штатах соответственно.
The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией.
Sorry, that's the game, that's how it works. Прости, но это игра, в ней всегда так.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Take two tickets and see the game Sunday morning. Купить два билета и смотреть матч в воскресенье утром.
In November 2010, Aras twice found himself in an application for a match, first in the championship game against PSV Eindhoven, and then in the UEFA Champions League match against the Real Madrid, but he did not come out on the field. В ноябре 2010 года Арас дважды попадал в заявку на матч, сначала на игру чемпионата против ПСВ, а затем и на матч Лиги чемпионов против «Реала», однако на поле так и не вышел.
There's also a baseball game on. А еще бейсбольный матч начался.
Her final professional game occurred on September 22, 2013, in the WNBA Western Conference first round playoff Game 2 at the Tacoma Dome for the Seattle Storm in a 58-55 loss to the Minnesota Lynx. Свой последний матч в профессионалах провела 22 сентября 2013 года, когда её клуб «Сиэтл Шторм» проиграл в первом раунде плей-офф команде «Миннесота Линкс» со счётом 55:58.
He was dropped for the following game against England on 18 March, to allow Pugh to move to inside right and Billy Meredith could take up his usual position at outside right. В следующем матче против сборной Англии, который прошёл 18 марта, Джонс не попал в состав валлийцев: тогда Гарри Пью сыграл в роли правого инсайда, а Билли Мередит провёл матч на позиции правого крайнего нападающего.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Told them to wait in the game room. Я сказала ждать в игровой комнате.
Sleeping in my room and playing in our game room. Спите в моей комнате и играете в нашей игровой комнате.
GamePro panned the game, saying it has generally impressive graphics but shallow, primitive gameplay, elaborating that You scroll side-view across open, flat, non-interactive backgrounds and shoot hordes of boring, redundant enemies. GamePro панорамировала игру, заявив, что она имеет, в целом впечатляющую графику, но мелкий, примитивный игровой процесс, выработку, что «Вы прокручивать боковой вид на открытые, плоские, не интерактивные фоны и стреляете в орды скучных, избыточных врагов.
The players transmit game move commands containing the move and symbol code to the game server. Участники игры передают на игровой сервер команды на выполнение ходов, которые содержат индекс хода и символ хода.
A common complaint is that the game is relatively short and repetitive-it can be completed in under ten hours, and the gameplay stays virtually the same all the way through. Обычно выражают недовольство тем, что игра короткая и однообразная - её можно пройти менее чем за десять часов, и за всё это время игровой процесс не изменится.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
I'm not playing this game. Я не стану играть в эту игру.
This is no time to play the blame game. Нет времени играть в игру "Кто виноват?"
As with previous installments, each game follows the journey of a young Pokémon trainer as they train Pokémon. Как и в предыдущих играх, каждая игра даёт играть за молодого тренера покемонов, который путешествует и тренирует Покемонов.
Doomsayers predicted that nobody would touch the game that could be conquered by the machine, and they were wrong, proven wrong, but doomsaying has always been a popular pastime when it comes to technology. Пессимисты предрекали, что никто не захочет играть в игру, в которой победила машина, и оказались неправы, и это доказано, но мрачные предсказания в отношении технологий всегда были популярным времяпрепровождением.
eventually she'll get tired of her little game and, you know, wander on back. Е однажды ей надоест играть в свою маленькую игруЕ и, конечно, она прибежит назад.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
"It is more fun than killing wild game in the forest"because man is the most dangerous animal of all to kill. Это интереснее, чем убивать дичь в лесу... потому что человек - это самое опасное животное.
Quentin. Have you cleaned the guns for tomorrow's game shooting? Квентин, ты почистил ружья к завтрашней охоте на дичь?
Someone's hunting big game. Кто-то охотится на крупную дичь.
When Uke Mochi was visited by Tsukuyomi she prepared a feast by facing the ocean and spitting out a fish, then she faced the forest and bountiful game spewed out of her mouth, finally turning to a rice paddy she coughed up a bowl of rice. Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис.
JS8 mentioned the lack of special protection for the Dukha reindeer-herding minority, whose reliance on hunted wild game for food was threatened by aggressive hunting laws that made no concessions for subsistence use of natural resources by minority groups. В СП8 отмечалось отсутствие специальной защиты занимающегося оленеводством меньшинства духа, которые используют для пропитания в основном дичь и жизнь которых оказалась под угрозой из-за жестких законов об охоте, в которых не делается скидки на то, что группы меньшинств используют природные ресурсы для обеспечения себе пропитания.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I told those guys I'd play in the twilight volleyball game. Я обещал парням, что приду поиграть в волейбол.
You can also watch movies and play with the computer game system. Ещё разрешу кино посмотреть и поиграть на компьютере.
"Can I play a game, Mommy?" «Мама, можно мне поиграть
I'm just here to play a game. Я здесь, чтобы поиграть.
Also, for those of you who just can't get enough football action - try out our fun & lucrative Slot game: Football Rules. А для тех, кому не хватает азарта, мы предлагаем попробовать поиграть в Слот-Игр "Football Rules".
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
'Cause it looks a lot like you're watching a soccer game. Потому что со стороны кажется, будто ты смотришь футбол.
In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле.
I challenge you to a football game, € вызываю теб€... на игру в футбол
No, I've been mentoring some kids... teach some football, the ins and outs of the game. Я вообще учу детей, учу их играть в футбол, всё, что надо знать об игре.
In places that had not entertained a significant foreign presence, such as Ardabil, it seems that the game was introduced in the 1920s by young men who had spent some time in the Caucasus. В местах, в которых не были значительного иностранного присутствия, таких как Ардебиль, моду на футбол распространяли в 1920-х годах молодые люди, которые провели некоторое время на Кавказе.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Either way, I'm having the executive game. В общем, я устраиваю покер.
I won this manual in a blackjack game, but it's in Japanese. Я выиграл эту инструкцию во время игры в покер, но она на японском.
Considering the only reason we're here is 'cause I lost to you in a game of Yahtzee, no. Учитывая, что мы этим занялись, только потому, что я проиграла тебе в "покер на костях", то нет.
Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть.
How about we play a game of strip poker? Как насчет игры в покер?
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
The player that captures all opponent's kings wins the game. Игрок, который побил всех королей противника, выигрывает партию.
Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи.
The Russian Federation was prepared to cooperate with all those who regarded the events in Chechnya not as another round in a global geopolitical game, but as an insolent challenge to Russian democracy by the forces of international terrorism. Российская Федерация готова к сотрудничеству со всеми теми, кто воспринимает события в Чечне не как очередную партию в глобальной геополитической игре, а как брошенный российской демократии дерзкий вызов международного терроризма.
When you left Jalozai, we were in the middle of a game. Ты покинул Ялозаи, не закончив партию.
Professional Go player Cho Hanseung commented that AlphaGo's game had greatly improved from when it beat Fan Hui in October 2015. Чо Хансын, комментировавший партию, отметил мощный прогресс AlphaGo по сравнению с матчем против Фань Хуэя в октябре 2015 года.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Maybe the next time you and your mom are in town, we could go to a game together. Может, в следующий раз как ты с мамой будешь в городе, мы могли бы сыграть вместе.
I'll try to think of a game that I play well. Не знаю, смогу ли я хорошо сыграть.
To play a multi-player game, go to Lobby and select a Multi-Player game. Для того, чтобы сыграть в мультиплеерную игру, выберите в Лобби интересующую мультиплеерную игру.
Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба.
they're likely to tell you, "Eight o'clock is too late for me, but that's okay, I can get a game of tennis in and do a few conference calls and meet you at eight." Вам скорее всего ответят: "8 это уже поздновато, но ничего, я успею сыграть партию в теннис, сделаю пару конференц-звонков, а в 8 встретимся".
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Personally, I don't think the game is played like that. Лично я думаю, это игра не по правилам.
Whatever game you think you're playing, those out there are not playing it with you. Не знаю, что за игру вы затеяли, но они играют не по вашим правилам.
He is an avid fan of game shows and enjoys playing along with them. Таковы законы шоу-бизнеса, и она с удовольствием играет по его правилам.
Play them at their own game Играть с ними по их же правилам.
It's about playing the game. Нужно играть по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
All right, do we have a game plan for the church yet? Ладно, у нас уже есть план действий в отношении той церкви?
All right, we need a game plan here. Ладно, нам понадобится план игры.
WHICH I WASN'T READY TO DO BECAUSE I WASN'T SURE THEY HAD A REAL GOOD GAME PLAN. К этому я был совершенно не готов, поскольку не был уверен, что у них есть чёткий план.
I'm sick of the game plan, okay? Мне надоел план, ясно?
this is a well-thought-out game plan. это хорошо продуманный план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
For me, it's game, set... and match. У меня гейм, сет и матч.
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм.
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон?
Game day isn't going anywhere. "Гейм Дэй" никуда не денется
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
But I am a game for Sam. А для Сэма - игрушка.
Magic isn't a game. Волшебство - не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The game would later make an appearance at the 2001 Tokyo Game Show that same month, which included an early playable demo. Игра позже появится в 2001 году на Tokyo Game Show в том же месяце, в который была включена ранняя воспроизводимая демонстрация.
Although the rules are quite simple (and were the simplest rules in the 2001 8x8 Game Design Competition), the strategy is complex and sophisticated. Несмотря на то, что правила игры довольно просты (и были самыми простыми в 2001 8x8 Game Design Competition), стратегия сложна и проницательна.
Max Payne 2 was the recipient of several industry awards, including Outstanding Art Direction at the Golden Satellite Awards 2004; Editors' Choice Awards from GamePro, IGN, GameSpy, and GameSpot; and Game of the Month from Game Informer. Игра получила несколько наград, в том числе премию за выдающееся достижение в художественном направлении на Golden Satellite Awards 2004; «Editors' Choice Awards» от GamePro, IGN, GameSpy, и GameSpot; звание «Игра месяца» от Game Informer.
Donita Sparks and Suzi Gardner played guitar on "Best for You" and Jennifer Finch sang back-up vocals on "Part II (The Numbers Game)". Донита Спаркс и Сюзи Гаднер играли на гитарах в Best for You. и Дженнифер Финч была бэк-вокалом в Part II (The Numbers Game).
Fifth generation consoles such as Nintendo 64, PlayStation and sixth generation handhelds, such as the Game Boy Advance, saw significant progress toward emulation during their production. Во время пятого поколения консолей (например, Nintendo 64 и Sony PlayStation) и шестого поколения носимых игровых систем (например, Game Boy Advance) производители столкнулись с бурным прогрессом эмуляторов их продукции.
Больше примеров...