Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
No, they need to know what this game does to people. Нет, они обязаны знать, что эта игра делает с людьми.
You have to pick me, it's my game. Ты должен выбрать меня, это моя игра.
I would like to note that during my adventures with the online casino, I never met anyone had any problems with the law, thus the game online. Я хотел бы отметить, что во время моих приключений с онлайн-казино, я никогда не встречался кто-то никаких проблем с законом, таким образом, игра в режиме онлайн.
It was known as the jeu marseillais (game from Marseille), and was later renamed chausson (slipper, after the type of shoes the sailors wore). Этот стиль был известен как «jeu marseillais» (рус. марсельская игра), позже переименованный в «шоссон» (фр. chausson, «тапочек»), так как моряки в те времена носили тапки.
The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
This has been fun, but we have an actual game tomorrow against guys who can actually play. Было весело, но у нас завтра настоящий матч против парней, которые по-настоящем умеют играть.
Anyway, you should cruise by my lacrosse game. Неважно, может быть придёшь на мой матч по лакроссу?
Is this some kind of weird gang, or did a game just let out? Или это банда странно оделась, или футбольный матч кончился?
We're doing a game. Мы проведем небольшой матч.
Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996, but was embarrassed by a low turnout of 3,537. В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против «Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за «Мидлсбро», однако футболист был расстроен низкой посещаемостью матча, 3537 человек.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Namco releases Pac-Man, its biggest-selling game. Namco продолжает тему Pac-Man и выпускает игровой автомат Pac-Land.
Many Kickstarter backers and game industry figures, such as Minecraft developer Markus Persson, criticized the sale of Oculus VR to Facebook. Многие такие участники и личности из игровой индустрии, как, например, разработчик Minecraft Маркус Перссон, раскритиковали продажу Oculus VR Фейсбуку.
The game is played on a board that divides the continent of Westeros into several regions. Игровой процесс протекает на поле, которое представляет собой континент Вестерос, разделённый на регионы.
Their distribution through the world is designed to intersperse the player experience with more punctuation marks to keep time playing the game from blending into a hazy, forgettable miasma. Они разбросаны по миру так, чтобы обогатить игровой процесс новыми деталями и не дать игре слиться в невнятный ком однообразия.
Cards from the older Warhammer 40,000 Collectible Card Game are semi-compatible with Horus Heresy, requiring rule changes in order to work with the new game system. Карты из предыдущей версии Warhammer 40,000 Collectible Card Game частично совместимы с игрой Warhammer 40,000 Horus Heresy, правда некоторые правила должны быть изменены (для корректной совместимости с новой игровой механикой).
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
I'm not playing this game with you. Я не буду играть в эту игру.
Who's going to play this game? Кто будет играть в эту игру?
What game do I like to play? В какую игру мне нравится играть?
But after I got away from the game, I realized how indulgent and narrow my life had become. Но когда мне пришлось бросить играть, я поняла, что моя жизнь перестала быть такой разнообразной и насыщенной.
That night when I went to sleep, I began to dream about the next day's game, imagining what could happen, how we would play. В ту ночь, засыпая, я начал мечтать о завтрашнем матче, представлять себе, как это будет, как мы будем играть.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед.
Quentin. Have you cleaned the guns for tomorrow's game shooting? Квентин, ты почистил ружья к завтрашней охоте на дичь?
Or try some game - deer goulash or venison steaks. Дичь - гуляш из оленины, стейки из косули.
! Kun is a master hunter, one of a handful of Ju/'hoansi who still have the skills to hunt big game. Кун умелый охотник, один из немногих в своём племени, кто всё ещё владеет навыками охоты на крупную дичь.
(e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду;
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
We'd like to invite you to our card game. Мы бы хотели пригласить тебя поиграть в карты.
We could break the ice... by playing some sort of game, for instance. Мы могли бы, к примеру, поиграть в игру.
Because this is the first time since I've known you you've suggested we play a game that doesn't involve money or nudity. Потому что с тех пор, как я тебя знаю, это первый раз, что ты предложил поиграть в игру, в которой не учавствуют деньги или раздевание.
You know, we were thinking about a little game of touch football, Знаете, мы решили сегодня немного поиграть в футбол...
All right, I woke up today and I wanted to play a friendly game of touch football, then I hurt my back, and I went to your gynecologist, and now I might have cancer! Слушай, я проснулся сегодня и хотел поиграть в футбол с друзьями, затем я повредил спину и пошел к твоему гинекологу, и теперь у меня возможно рак!
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Foosball is a vile game for vile people. Настольный футбол - подлая игра для подлых людей.
But... if he was watching football, he let me sit and watch the game with him. Но... если он смотрел футбол, он разрешал мне сидеть и смотреть вместе с ним.
In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду.
There's a football game on. Сегодня ж футбол по телику.
But into the piazza in front of Santa Maria della Pace, where invariably a soccer game is going on, and we're hit by a soccer ball. Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
To start playing the game, player should make a bet. Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку.
How about a friendly game of poker? Как насчет игры в покер?
Richie warns him that missing payments will only cause his debt to escalate faster and bars Davey from the game until he can catch up. Ричи предупреждает его, что отсутствующие выплаты только вызовут ещё один долг, чтобы быстрее нагнетать, и запрещает Дэйви играть в покер Априла до тех пор, пока он не сможет наверстать упущенное.
My daddy won it in a game of poker. Мой папа выиграл это в покер.
The game in question is No-Limit Texas Hold 'Em. Здесь практикуют "техасский беспредельный" покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Want to play for £1000 a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london. Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона.
And after, the game was mine. Короче, партию я выиграл.
Challenge your partner to a game of tennis, or go for a refreshing dip in the large outdoor swimming pool. Сыграйте с друзьями партию в теннис или освежитесь в большом бассейне.
According to Robert Houdart, Houdini's advantage against other top engines is in its handling of piece mobility, which is why it "favors aggressive play that tries to win the game". По словам Роберта Удара, преимущество Гудини перед другими топ-движками заключается в обработке подвижности фигуры, поэтому он «способствует агрессивной игре, которая пытается выиграть партию».
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I challenged the lads to a drinking game. Я предложил ребятам сыграть в кто больше выпьет.
I cordially invite you to come upstairs and play a game with me for the antidote. Сердечно приглашаю тебя подняться. и сыграть со мной в игру за антидот.
Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба.
Were you told to play a game? Тебя попросили сыграть в эту игру?
Who wants to play a game? Кто хочет сыграть в игру?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
She playing a white girl game. Она играет по правилам белых девочек.
And he tried to play her game А он пытался играть по ее правилам.
I think that's playing the game. я думаю это игра по правилам.
Each of the signatories to these Accords must play the game according to the rules, and the original handicaps must not be increased with time. Каждый из партнеров, подписавших эти соглашения, должен играть согласно правилам, и первоначальные трудности со временем не должны усугубляться.
We stop playing his game. Мы не будем играть по его правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Tell me right now you weren't the one that gave Fletcher Engines my game plan. Скажи мне прямо сейчас, что это не ты слил "Флетчер энджинс" мой план.
Well, who really needs a game plan anyway? Да кому нужен какой-то там план?
Just need to know the game plan. Так озвучь мне план действий.
In April 2006, the Department of Homeland Security worked in conjunction with the United States Coast Guard to develop a plan of response for the 2006 All-Star Game. В 2006 году Министерство внутренней безопасности совместно с береговой охраной США разработало план быстрого реагирования во время матча всех звёзд 2006 года.
We need a new game plan. Нам нужен новый план действий.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Game and first set, Osborne-chandy. Гейм и первый сет. Осборн-Чанди.
Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона?
(Hisses) Game, set and match! Гейм, сет и матч. (термины из тенниса)
Brett, come on, you and me, we're going over to Game Day. Брэтт, давай, мы с тобой, пойдём в "Гейм Дэй".
In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The idea for a Game Boy Color Keen game came from John Carmack and id, who approached Activision, which in turn proposed Palmer as the developer. Идея игры для Game Boy Color пришла от Джона Кармака и id Software, которые обратились к корпорации Activision, которая, в свою очередь, предложила David A. Palmer Productions стать разработчиком игры.
It was a sequel to the first game released for the Game Boy Color simply titled Spider-Man, and had a similar format. Данная игра была прямым продолжением первой игры, выпущенной для Game Boy Color, являющейся портом игры Spider-Man 2000ого года и имела аналогичный формат.
Dan Ryckert of Game Informer stated that while Skullgirls was beautifully animated, some animations were "juvenile and unnecessary". Дэн Риккерт из журнала Game Informer заявил, что хотя персонажи Skullgirls красиво анимированы, некоторые из анимаций «ребяческие и ненужные».
Johnny Liu of Game Revolution stated that the graphics were "smooth and seem to push the Playstation's limits." Джонни Лю из Game Revolution заявил, что графика была «плавной и, кажется, раздвигает границы возможностей Playstation».
Conway followed up by publishing the book, Game misconduct: Alan Eagleson and the Corruption of Hockey in 1995. Публикации Конуэя впоследствии стали основной для его книги Game Misconduct: Alan Eagleson and the Corruption of Hockey.
Больше примеров...