| So how's the pediatrician game? | Ну и как игра в педиатрию? |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| It was known as the jeu marseillais (game from Marseille), and was later renamed chausson (slipper, after the type of shoes the sailors wore). | Этот стиль был известен как «jeu marseillais» (рус. марсельская игра), позже переименованный в «шоссон» (фр. chausson, «тапочек»), так как моряки в те времена носили тапки. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
| They won the final game against Canada to secure fifth place. | Затем команда выиграла финальный матч против сборной Канады, обеспечив себе пятое место. |
| Now, listening to the ball game. | В этот раз, слушали бейсбольный матч. |
| Dre, you know, sometimes when I miss a recital or a soccer game, I think I'm really missing out on the kids. | Дре, знаешь, когда я пропускаю концерт или футбольный матч, я правда скучаю по детям. |
| The first derby match between the teams took place on April 5, 1968, at Amjadieh Stadium, where the game finished as a scoreless draw. | Первый матч между двумя командами состоялся 5 апреля 1968 года на стадионе Амджадие, который завершился безголевой ничьей. |
| It's great to see so many faces back in town for the first Annual Purg High Homecoming game! | Так прекрасно видеть столько людей, вернувшихся в город, на первый юбилейный домашний матч школьной команды Чистилища! |
| He entered the command on your game console. | Он ввел команду с вашей игровой консоли. |
| He did, however, spend quite a bit of time using the game's chat function. | Зато он провел много времени, используя игровой чат. |
| Other games dynamically mixed the sound on the game based on cues of the game environment. | Другие игры динамически формируют звук, основываясь на игровой обстановке. |
| Hyper Light Drifter is a 2D action role-playing game fashioned after The Legend of Zelda: A Link to the Past, rendered in a pixelated style comparable to Superbrothers: Sword & Sworcery EP. | Нурёг Light Drifter является двухмерной игрой в жанре Action/RPG, игровой процесс которой был вдохновлён The Legend of Zelda: A Link to the Past, а графика выполнена в стиле Superbrothers: Sword & Sworcery EP (англ.). |
| Listen, we were thinkin' of doin', like, a little game booth for the kids, where they throw Ping-Pong balls into little bowls of water. | Слушай, мы подумываем над игровой будкой для детей, где ты кидаешь шарики для пин-понга в стаканчики с водой и выигрываешь приз. |
| This was before your dad had game. | Это было до того, как твой отец начал играть. |
| After a specific point in the game, the player has the option of choosing which stage, or "Vision", to play on the game's world map. | После определённого момента в игре у игрока есть возможность выбрать, любой этап или «Видение», чтобы играть на карте мира игры. |
| A trial Windows version of the game can be downloaded and played for an hour, with full capabilities unlockable for a fee. | Пробную версию игры можно скачать бесплатно и играть в течение часа, но полный доступ открывается только за плату. |
| You will not get any injury. But there is only one prohibition - not to take off a special mask during the game, the only weapon which is allowed are markers with gelatin capsules. | Также в пэйнтбол можно играть с детьми, с друзьями, с деловыми партнерами - то есть, состав участников абсолютно не важен. |
| Offline: World of Warcraft is an online game only, there is no offline mode. | Игра без подключения к сети: World of Warcraft - Интернет-игра, поэтому играть без подключения к сети невозможно. |
| A poacher who shoots at rabbits may scare big game away. | Браконьер, охотящийся на зайцев, может спугнуть крупную дичь. |
| These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds. | К этим видам деятельности относятся браконьерская охота на слонов, дичь и редкие виды, лесозаготовки и добыча колтана, золота и алмазов. |
| Then the game will come this way. | Тогда дичь побежит сюда. |
| Do you know if he ever uses any unpasteurized cheese or wild game? | Вы не знаете, использовал ли он какой-нибудь непастерезованный сыр или дичь? |
| Game fowls fight to the death, but their characteristics comes from breeding. | Птичья дичь сражается до сметри, эта их типичная черта от рождения. |
| I thought we could play a little game. | Я подумал, мы можем немного поиграть. |
| You want to play a game? | Что ты от меня хочешь, хочешь поиграть? |
| 'Cause we were just talking about how we were itching to-to play a classic board game. | Потому что мы только что обсуждали, что до чертиков хотелось бы поиграть в добрую старую настольную игру. |
| If the phone rings, or if someone breaks their leg, or if you decide to play a proper game, then I'll be in the sea swimming! | Если зазвонит телефон, или кто-нибудь сломает ногу или вы соберётесь поиграть в какую-нибудь нормальную игру, то я в море... купаюсь. |
| You could always get one of those chess computer game things. | Вы можётё поиграть в шахматы на компьютёрё. |
| Watch a ball game on TV, shoot dice and sleep. | Футбол по телевизору, игра в кости и сон. |
| The British workers brought with them (as to so many other parts of the world) the game of football. | Британские рабочие привезли сюда, как и во многие другие уголки планеты, игру под названием «футбол». |
| Even go and see a footie game. | Мы даже с тобой сходим, футбол посмотрим. |
| Now movement has advanced to the point where it can actually control movement simultaneously, in a complex sequence, in complex ways as would be required for example for playing a complicated game, like soccer. | Сейчас движения достигли точки, где он может контролировать движения одновременно в сложной последовательности, в сложных комбинациях, как, например, необходимо для такой сложной игры, как футбол. |
| But into the piazza in front of Santa Maria della Pace, where invariably a soccer game is going on, and we're hit by a soccer ball. | Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом. |
| Well, yes, I enjoy an unfriendly game of poker from time to time. | Да. Да, иногда развлекаюсь игрой в покер время от времени. |
| Pai gow isn't my game. | Двойной покер не моя игра. |
| Poker is a game of skill. | Покер - игра для мастеров. |
| A related argument is that domestic political processes can hamstring a government in the great game of poker or chess that international politics is supposed to be. | Схожий аргумент заключается в том, что внутренние политические процессы могут помешать государству в большой игре в покер или шахматы, чем, по сути, и является международная политика. |
| Players are able to interact with this person in various ways, including entering simple commands for the character to perform, playing a game of poker with him and offering presents. | Игроки могут взаимодействовать с этим персонажем различными способами: вводить простые команды, которые персонаж исполняет, сыграть с ним в покер и предложить подарок. |
| We play a little game here and a little game there, then we play somewhere else. | Мы играем партию здесь, партию там,... затем партию где-то еще. |
| Will you excuse me? I'm late for a game of cards. | меня ждут на партию в карты. |
| Maybe hoping to play a little game of pool? | Надеялась на партию в бильярд? |
| at least finish the game! | Хотя бы доиграл партию! |
| Challenge your partner to a game of tennis, or go for a refreshing dip in the large outdoor swimming pool. | Сыграйте с друзьями партию в теннис или освежитесь в большом бассейне. |
| That'd be nice right now, a game of badminton. | Сейчас было бы неплохо сыграть в бадминтон. |
| Nonsense... we can still have an interesting game. | Мы по-прежнему можем сыграть в интересную игру. |
| When starting the game and formulating a team, players could choose what roles they would like to provide. | В начале игры, когда формируются команды, игроки могут выбрать роли, в которых они желали бы сыграть. |
| Before you leave we still have one more game to play | Прежде, чем уйти, мы должны сыграть еще в одну игру. |
| So why don't we have a game of riddles? | Так почему бы нам... не сыграть в загадки? |
| At this level, if you don't play the game... you're dead. | На таком посту если не играешь по правилам - ты покойник. |
| And he tried to play her game | А он пытался играть по ее правилам. |
| Love isn't a fair game. | любовь - это игра не по правилам. |
| We must follow the rules of the game. | Мы должны следовать правилам игры. |
| You play the game fair. | Ты по правилам играй. |
| We need a game plan, Moz. | Нам нужен план действий, Моз. |
| All right, do we have a game plan for the church yet? | Ладно, у нас уже есть план действий в отношении той церкви? |
| Dudes, remember the game plan. | Парни, не забывайте про план игры. |
| Here's our game plan. | Вот план нашей игры. |
| That's my game plan. | Это мой план игры. |
| You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. | Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице |
| Goffin made his comeback in Miami, but was eliminated by João Sousa in his first match, having won only a game... | Гоффин вернулся в Майами, но проиграл Жоао Соузе в своем первом матче, выиграв только один гейм. |
| Game to Miss Wickham. | Гейм выигрывает мисс Уикхэм. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. | В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. | Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. | ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка. |
| "GameSpy's Game of the Year 2007: PS2 Top 5". | Проверено 12 ноября 2009. (недоступная ссылка) GameSpy's Game of the Year 2007: PS2 Top 5 (англ.). |
| Her advice book "Game, Get Some!" was published in November 2007. | Её книга "Game, Get Some!" была издана в ноябре 2007 года. |
| Kate Willaert of Game Informer sardonically remarked, Nightwolf delivers the best line in the movie when he tells Liu Kang he must test his courage, and find his Animality... | Кейт Вилларт из Game Informer саркастически заметила: «Ночной Волк произносит лучшую реплику в кино, когда рассказывает Лю Кану, что ему надо испытать мужество и раскрыть свою животную сущность. |
| The first can use Pokémon obtained in the story mode, or from the Game Boy Advance games. | Первый игрок может использовать покемонов из режима истории или с игр на Game Boy Advance, остальные используют покемонов только с игр на Game Boy Advance. |
| Game Players summarized Mega Man X as "a near-perfect cart with classic gameplay, excellent graphics and sound and tons of hidden items and power-ups". | Game Players охарактеризовал Mega Man X, как «почти идеальную игру с классическим геймплеем, отличной графикой и звуком». |