Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game which to our jury's view may become a future bestseller. Игра, которая по мнению жюри может стать будущим бестселлером.
Well, he doesn't say it's a good game. Ну, он не утверждает, что игра хорошая.
It was created by Edgar Rice Burroughs as a game played on Barsoom, his fictional version of Mars. Был создан Э. Р. Берроузом как игра, распространённая на Барсуме, его вымышленной версии Марса.
The worst part about it, the game's rigged. А самое плохое в том, что игра куплена.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
This has been fun, but we have an actual game tomorrow against guys who can actually play. Было весело, но у нас завтра настоящий матч против парней, которые по-настоящем умеют играть.
Look... all I want is a ticket for the game. Слушай... всё, что мне было нужно, это билет на матч.
The Denslow Cup is, of course, the biggest game of the season. Это самый важный матч сезона. Господи! - Выключи эту дрянь на фиг!
Amazing Russian DJ Korean will dj before Cup Of Russia Final game on Khimki Arena at 31st of May!!!!! 4 Июля в 12:00 состоится феноменальный футбольный матч между ведущими радиостанции "Серебряный Дождь" и артистами Большого Театра!!!!
Gordon was also named to the 2015 LNB All Star Game which was held at the AccorHotels Arena in Paris. Также Гордон попал в список приглашенных на Матч Всех Звёзд чемпионата Франции 2015 года, который проводился на АккорХотелс Арена в Париже.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
That girl was created by her father, the game designer. А эту девушку создал её отец, игровой дизайнер.
All right, Elliot, what's our game plan for Cooper Finley? Ладно, Эллиот, какой у нас игровой план для Купера Финли?
GamePro panned the game, saying it has generally impressive graphics but shallow, primitive gameplay, elaborating that You scroll side-view across open, flat, non-interactive backgrounds and shoot hordes of boring, redundant enemies. GamePro панорамировала игру, заявив, что она имеет, в целом впечатляющую графику, но мелкий, примитивный игровой процесс, выработку, что «Вы прокручивать боковой вид на открытые, плоские, не интерактивные фоны и стреляете в орды скучных, избыточных врагов.
Although general gameplay in SimCity 64 is much like SimCity 2000, the game's graphical textures and building tilesets are considerably different. Хотя основной игровой процесс в SimCity 64 похож на SimCity 2000, но графические текстуры и здания игры значительно отличаются от SimCity 2000.
However its Legend of Zelda-influenced gameplay received mixed feedback, while there were mixed reactions from critics and fans alike regarding Rare's departure from Nintendo following the game's release. Однако её игровой процесс, вдохновленный серией Legend of Zelda, получил смешанные оценки, также связанные с неоднозначной реакцией критиков и поклонников на уход Rare от Nintendo после выхода игры.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
We must not play their game, okay? Мы не должны играть в их игры, ясно?
Now we can finally play the game. Теперь мы наконец сможем начать играть.
She can scratch her back, she can scratch one of us, she can play another game. Она может почесать спину себе или кому-нибудь из нас, а может играть в другую игру.
I bet you if we started a game right now, we might even get halfway finished by the time... Если начнем играть сейчас, то закончим к средине срока.
Titan Poker's player-friendly software offers a wide range of tournament and ring game play, including progressive jackpot sit 'n' go tournaments offering prizes as high as $100,000. OCN Казино даёт шанс новым игрокам играть в 100 игр: Рулетка, Покер, Блэкджек и др. Интернет казино каждую неделю проводит турниры и акции, а новичкам даёт бонус без депозита!
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Vegetarian meals, Slovak specialities, game, delicious pancakes and other goodies are our triumph. Вегетарианские блюда, словацкая кухня, дичь, отличные блины и другие вкусности являются нашей козырной картой.
I hunt only wild game, I assure you. Уверяю тебя, я охочусь только на дичь.
Quentin. Have you cleaned the guns for tomorrow's game shooting? Квентин, ты почистил ружья к завтрашней охоте на дичь?
Gale will bring you game. Гейл будет носить тебе дичь.
However, he felt that the teaser was too fast-paced, Nefertiti was "rather bland", and wrote that it was unlikely the Doctor would have a friendship with a big game hunter. Однако, по его словам, царица Нефертити была «слишком мягкой», а также у него были сомнения насчёт того, что у Доктора могут сложиться дружеские отношения с охотником на крупную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
If you want to know how coy he is, try playing this game with him. Стоит поиграть с ним, чтобы посмотреть, как он прикидывается.
So we went with the Badger game. Поэтому мы решили поиграть в Ловушку.
'Cause we were just talking about how we were itching to-to play a classic board game. Потому что мы только что обсуждали, что до чертиков хотелось бы поиграть в добрую старую настольную игру.
I can play this game too. Я тоже могу поиграть.
Well, what, are you calling to play a little game of let's make a deal? Что, звонишь поиграть в "давай заключим сделку"?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
To see if he wanted to watch a football game with me. Спросить, не хочет ли он посмотреть со мной футбол.
In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду.
A real soccer game is a war. Настоящий футбол и есть сражение!
I'm about to go to the football game. Я собираюсь на футбол.
By that time, the sport as played in Canada had diverged markedly from its rugby origins, and started to become more similar to the American game. К тому времени разновидность регби, в которую играли Канаде, заметно разошлась с изначальной версией игры, став очень похожей на американский футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
This is obviously a gambling game, since playing for money, but its foundation is not worth the chance, as for example poker. Очевидно, это азартная игра, так как играть на деньги, но его фундамент не стоит случайно, как, например, в покер.
The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы.
We now run the executive game. Мы устроили покер по-крупному.
We offer personalized software for graphics on the Poker room, player assistance, a game server and security antifraud system. We arrange payments and proceeds, web design and maintenance; we basically offer a wide range of concepts to make Poker room management possible. Для тех, кто заинтересован в бизнесе покер онлайн, мы предлагаем разработанный комплексный вариант программного обеспечения и международную лицензию на игру в покер.
That's why we call it the executive game. Именно поэтому наш покер - элитный.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
The loss of the pawn eventually allowed Zappa to whittle away Rybka's defenses and win the game. Потеря пешки в конечном счете позволила Zappa свести на нет обороноспособность Рыбки и выиграть партию.
Would you like to play a game of chess? Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы.
You started this insane game of chess of... of running around and lying... Затеяли эту безумную шахматную партию из лжи и беготни...
And you robbed me of the greatest golf game of my life. И вы отняли у меня лучшую партию в гольф за всю мою жизнь.
As a common sports adage puts it: never change a winning game, but always change a losing one. Как говорится в известной спортивной пословице: никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I cordially invite you to come upstairs and play a game with me for the antidote. Сердечно приглашаю тебя подняться. и сыграть со мной в игру за антидот.
Okay, so this year's group trip, we agreed to play a game where the winner would choose the destination. Итак, чтобы решить, куда мы все едем в этом году, мы согласились сыграть в игру и дать победителю выбрать.
Or we could do something we'll all enjoy, like play a board game. Или мы бы могли заняться чем-то, что всем нам нравится, сыграть в настолку, например.
I want to play a game. Я хочу с тобой сыграть.
Would you like to play a game? Хочешь сыграть в игру?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
These developments reflect a better acceptance by the voters of the rules of the democratic game. Эти события отражают более позитивное отношение избирателей к правилам демократической игры.
We'll play your game for the moment. Сыграем пока по вашим правилам.
We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию.
Each plays in their own way but it would be foolish to ruin a good game when one has played as a partner. Каждый может играть по своим правилам, но, по-моему, глупо выходить из такого выгодного дела.
Okay, assuming they play by the rules of the game like they did in "Centipide" you guys hit Pac-Man 3 times with the energy field, you win. Если они будут играть по правилам, как в случае со "Змейкой", вам достаточно трижды поразить Пакмана энергетическим полем, и мы победим.
Больше примеров...
План (примеров 143)
There was a game plan, but it never included airplanes. Однако, план не предполагает, что самолеты дадут.
You got a game plan ready? У тебя уже есть план действий?
Dudes, remember the game plan. Парни, не забывайте про план игры.
All right, Elliot, what's our game plan for Cooper Finley? Ладно, Эллиот, какой у нас игровой план для Купера Финли?
With a game plan of actually joining the force one day. Он взял план игры и на следующий день
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм.
Game, enormous set, match. Гейм, огромный сет, матч.
40-love. Game and first set, Hammond. 30-love. 40:0 гейм и первый сет...
(Hisses) Game, set and match! Гейм, сет и матч. (термины из тенниса)
In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
The world... is no game. Мир... не игрушка.
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Internet Game Room players who have accessed the game over the last thirty days are also counted as subscribers. Посетители Internet Game Room, имевшие доступ к игре в течение последних 30 дней, также считаются подписчиками.
Representatives from Namco revealed the first details of the game in March 2001, stating that the title would retain all of Klonoa's "general moves" from the console series on Nintendo's Game Boy Advance handheld. Представители из Namco раскрыли первые детали игры в марте 2001 года, заявив, что название сохранит все «общие ходы» Клоноа из серии консолей на переносном устройстве Game Boy Advance от Nintendo.
The Game Boy Advance version that was developed by Sun-Tec, titled Final Fight One, was released in 2001. Версия игры для Game Boy Advance, под названием Final Fight One, была выпущена в 2001 году.
The Game Boy Advance received Love Hina Advance on September 7, 2001. Игра Love Hina Advance для Game Boy Advance вышла 7 сентября 2001 года.
The Human Torch appears in his own game for the Game Boy Advance titled Fantastic 4: Flame On. У Человека-Факела есть собственная игра для Game Boy под названием «Fantastic 4: Flame On».
Больше примеров...