| The game is currently in beta phase and will be published in the U.S. stock on 25.03.2008. | Игра в настоящее время в стадии бета-версии и будет опубликована в США на складе 25.03.2008. |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. | Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War». |
| The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. | Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War». |
| Okay, look, there's a big football game on tonight, so we can get this thing over real quick. | Ок, смотри, сегодня ночью большой футбольный матч так что мы можем получить это побыстрее. |
| A few minutes later, his sister and her husband, Heidi and Andrew Archer, came over for their prior plans of watching a baseball game together. | Через несколько минут пришла его сестра Хейди со своим мужем Эндрю Арчером, которые планировали вместе с семьёй посмотреть бейсбольный матч. |
| For the past year you haven't gone to a single game, or to practice. | Томас, ты за год не ходил ни на один матч, ни на одну тренировку... |
| Is this some kind of weird gang, or did a game just let out? | Или это банда странно оделась, или футбольный матч кончился? |
| On May 13, 1923, the stadium hosted the Copa del Rey final between Athletic Bilbao and CE Europa and on December 21, 1924, Les Corts hosted a game between Spain and Austria. | 13 мая 1923 года на стадионе прошел финал Кубка Испании 1923 между клубами «Атлетик Бильбао» и «Европа», а 21 декабря 1924, Лес Кортс принимала матч Сборной Испании и Сборной Австрии. |
| PC Gamer included Tooth and Tail on the list of the best game music of 2017. | РС Gamer включил Tooth and Tail в список лучшей игровой музыки 2017 года. |
| IGN cites Herzog Zwei, released for the Sega Mega Drive/Genesis home console in 1989 as "arguably the first RTS game ever", and it is often cited as "the first real-time strategy game" according to Ars Technica. | IGN упоминает игру Herzog Zwei, изданную в 1989 году для домашней игровой приставки Sega Mega Drive/Genesis как, «возможно первую RTS вообще», и, согласно Ars Technica, её часто называют «первой стратегией в реальном времени». |
| 2012 - "One", game, director, producer, scriptwriter. | 2012 - «One», игровой, режиссёр, продюсер, сценарист. |
| Game Players also declared that the gameplay was "simple", but that it lived up to previous Capcom and Disney collaborative projects with its "top" graphics and responsive controls. | Рецензент Game Players также заявил, что игровой процесс был «простым», однако он не уступает предыдущим совместным проектам Capcom и Disney благодаря своей «топовой» графике и гибкому управлению. |
| The notion of running over pedestrians was added in an effort to distinguish the game from Destruction Derby and arouse controversy. | В игровой процесс была добавлена цель сбития пешеходов для того чтобы отличить игру от Destruction Derby и вызвать споры. |
| What's unfair is them not letting me playing their card game. | Нечестно запрещать мне играть в карты. |
| But if you play this game for the wrong reasons, it gets dangerous real fast. | Но если у тебя нет веских причин играть, игра может стать опасной. |
| I'm thinking that Turelli left prison wanting to go straight, and this was one game he didn't want to play. | Полагаю, Турелли вышел из тюрьмы с намереньем жить честно, а это не та игра, в которую он хотел играть. |
| In Oxford, Ohio, where Miami University is located, the city council tried to ban the game from being played outdoors. | Городской совет города Оксфорда, где расположен Университет Майами, запретил играть в пиво-понг вне помещений. |
| Bangor City won the game 2-0 and therefore won the league and the right to play in Europe. | «Бангор Сити» выиграл со счетом 2:0, следовательно, выиграл лигу и право играть в Европе. |
| The game won't fly away, it's fried. | Дичь не улетит, она жареная. |
| I hunt only wild game, I assure you. | Уверяю тебя, я охочусь только на дичь. |
| People. The Most Dangerous Game. | На людей. "Самая опасная дичь" |
| The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. | Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь. |
| A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. | Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом. |
| And why didn't Dave and Ashley invite you to their game night? | А почему Дейв и Эшли не пригласили тебя поиграть сегодня вечером? |
| Using my own personal entrance, I went into Chuck's room to play the game. | Используя мой персональный вход, я вошел в комнату Чака, чтобы поиграть в игру. |
| Maybe we could fit in a game of bowls? | У спеем еще в шары поиграть! |
| We could play a game. | Мы могли бы поиграть в игру. |
| In the game, the player reprises the role of Alexander Munro (voiced by Rino Romano), a Starfleet lieutenant. | В игре, игрок опять принимает роль лейтенанта Александра Мунро (на этот раз нет возможности поиграть за Александрию Мунро) из Звёздного флота Федерации. |
| It's just a football game, Jake. | Это всего лишь футбол, Джейк. |
| I'm missing a football game tonight? | Я что, пропускаю сегодня футбол? |
| I mean, the football game's not on, so I can still watch it later at home. | То есть, футбол не включен, так что я смогу посмотреть его дома. |
| I mean, we watched our first football game together five years ago, and I feel the need to save the cork from the bottle of wine you served. | Пять лет назад мы впервые вместе смотрели футбол, и я счел нужным сохранить пробку от вина, которое мы тогда пили. |
| It's a Coleco football game. | Это футбол, электронная игра. |
| He had a four-goal game against the Los Angeles Galaxy in only his second match with the team, but his scoring tapered off and the Metros missed the playoffs. | Он сделал покер в своём втором матче с командой против «Лос-Анджелес Гэлакси», но в дальнейшем он забивал реже и «МетроСтарз» пропустили плей-офф. |
| Just put on your game face. | Сделай лицо, как будто в покер играешь. |
| Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. | Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть. |
| Didn't you tell me that you took up poker so you could be in the officer's game at the Potemkin? | Разве не Вы говорили мне, что подтянули свои навыки игры в покер, чтобы участвовать в офицерской игре на Потемкине ? |
| Caribbean Poker is a card game the goal of which is to get a better Poker hand than the dealer. The deck has 52 cards from Twos to Aces in each suit. | Карибский покер - это карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| I'd have lost the exchange, but won the game. | Я потерял обмен, но выиграл партию. |
| Now are you sure you want to play this game? | Итак вы уверены, что хотите начать эту партию? |
| "Do you want a game of chess while we wait?" | "Может, сыграем пока партию в шахматы?" |
| Well, you have my number if you ever want to play a round or catch a game. | У тебя есть мой номер, если захочешь сыграть партию или сходить на игру. |
| And once more, we play our dangerous game, a game of chess, against our old adversary, the American Navy. | Мы вновь разыгрываем нашу опасную игру, шахматную партию против старого противника, американского военно-морского флота. |
| A bit of noise, game of pool. | Меньше шума, можно сыграть в пул. |
| We're going to play a little game with one of the guests there. | А мы собираемся сыграть в одну небольшую игру с одним гостем на этом ланче |
| Your chance to play the game where we bring on a mystery contestant and you have to tell us whether you think he's a celebrity or a mere non-entity, so here he comes... | Вам выпадает возможность сыграть против таинственного соперника вы должны сказать нам, считаете ли вы его знаменитостью или пустым местом, вот и он... |
| Here, who's up for a game of Extreme Hockey Ultimate Extreme? | Кто хочет экстремально сыграть в экстремальный супер-хоккей? |
| Although the Rays had the league best record at the time, Dallas Braden of the Oakland Athletics threw a perfect game against the Rays in May. | Хотя «Рейс» показывали хорошую игру Далласу Брейдену из Окленда удалось сыграть против них идеальный матч. |
| You play my game, you save their lives. | Будете играть по моим правилам, и они останутся в живых. |
| Love isn't a fair game. | любовь - это игра не по правилам. |
| I've been playing by the rules, but the game is rigged. | Я играл по правилам, но игра была нечестной. |
| You play the game fair. | Ты по правилам играй. |
| It should support fair play, i.e. the player should not have behaved badly in the game or have been charged with doping, for example. | Гол должен быть забит по правилам Fair Play, то есть игрок должен вести себя на поле соответствующим образом и не должен быть, например, уличён в применении допинга. |
| We came up with a really simple game plan that we put to a public meeting. | Мы придумали очень простой план и представили его на общественном собрании. |
| Well, we got to make a game plan for our vacation. | Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха. |
| This plan must be sufficiently ambitious to force all parties to the Convention to raise their game, to tackle the key drivers of biodiversity loss, and to prevent ecological tipping points from being reached. | Этот план должен быть достаточно амбициозным, с тем чтобы заставить всех участников Конвенции активизировать свои усилия, устранить основные причины утраты биоразнообразия и предотвратить достижение критических с точки зрения экологии показателей. |
| I mean, what, what is Howard's game plan? | Какой у Говарда вообще план? |
| Rebecca's going over the game plan For Captain Fitzharold's surgery. | Ребекка обсуждает план операции капитана Фитцгарольда. |
| Pot and game to Mr. Simcoe. | Выигрыш и гейм, мистер Симко. |
| You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. | Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице |
| Another game for Milos! | Еще один гейм за Милошом! |
| It's grandpa's slight deafness that gave the game away. | Маленькая глухота у дедушки заставляет вас проиграть этот гейм. |
| Can I see your Game Boy? | Можно посмотреть твой Гейм Бой? |
| He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. | Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| Game Informer wrote some of the game's dungeons and boss encounters were among the best in the franchise's history. | Game Informer посчитал, что некоторые из подземелий игры и встречи с боссами были одними из лучших в истории франшизы. |
| Following Market Garden's success, Activision and id Software asked Splash Damage to produce three additional multiplayer maps for the Return to Castle Wolfenstein Game of the Year Edition. | Благодаря успеху уровня «Маркет Гарден» Activision и id Software попросили Splash Damage создать три дополнительные мультиплеерные карты для «Return to Castle Wolfenstein Game of the Year Edition». |
| The album reached number 33 on the Oricon charts (later climbing up as high as number 25 with the release of Perfume's second album, GAME). | Альбом достиг ЗЗ позиции на чартах Oricon (и позже добрался до 25 позиции с выходом второго альбома Perfume, GAME). |
| "Start" - "All Programs" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" and click in order to start the VC 2008. | "Пуск" - "Все программы" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" и нажмите кнопку, чтобы начать VC 2008. |
| My Life as a Darklord was revealed at the 2009 Game Developers Conference alongside fellow WiiWare title Final Fantasy IV: The After Years. | Игра была анонсирована на выставке Game Developers Conference в 2009 году одновременно с презентацией другой загружаемой «Последней фантазии» для WiiWare - Final Fantasy IV: The After Years. |