| In contrast to the standard of games based on random events, the game requires Blackjack'a in possession of several skills. | В отличие от стандартных игр, основанных на случайных событиях, игра требует Blackjack'a обладает рядом навыков. |
| In Europe, it was the biggest selling PSVR game of 2017. | В Европе это была самая продаваемая игра для PSVR в 2017 году. |
| If there is a game or another application already running, the GamePad's HOME button ring will flash indicating that there is an incoming call. | Если есть игра или другое приложение, которое уже запущено, то кольцо кнопки НОМЕ на GamePad будет мигать, показывая, что есть входящий вызов. |
| The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
| Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. | Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры. |
| Okay, look, there's a big football game on tonight, so we can get this thing over real quick. | Ок, смотри, сегодня ночью большой футбольный матч так что мы можем получить это побыстрее. |
| Can you at least take Chris to his game? | Может хотя бы Криса на матч отвезёшь? |
| Pepsi Center hosted the 2001 NHL All-Star Game, the 2001 Stanley Cup Finals, and the 2005 NBA All-Star Game. | «Пепси-центр» принимал матч всех звёзд НХЛ 2001 года, финал Кубка Стэнли 2001 и матч всех звёзд НБА 2005 года. |
| His final game for the Reds came against Sheffield United in 1915. | Последней игрой Тернбулла за «красных» стал матч против «Шеффилд Юнайтед» в 1915 году. |
| His final game for Wales, and as captain, was the Euro 2008 qualifier against the Czech Republic on 2 June at Cardiff. | Последним матчем Гиггза за сборную стал отборный матч к Евро-2008 против сборной Чехии, прошедший 2 июня в Кардиффе. |
| Specialist in nuclear and game theory. | Специалист в ядерной и игровой теории. |
| Most in-game talking Kirby does is in Kirby's Star Stacker, where Kirby explains the game's rules and gameplay. | Большую часть времени Кирби разговаривает в игре Kirby's Star Stacker, в которой Кирби объясняет правила игры и игровой процесс. |
| There's just something about tracking down, capturing, and training all those Pokémon that really draw you into the game's world. | Здесь есть что-то захватывающее, поглощающее, и тренировка покемонов действительно затягивает в игровой мир». |
| The notion of running over pedestrians was added in an effort to distinguish the game from Destruction Derby and arouse controversy. | В игровой процесс была добавлена цель сбития пешеходов для того чтобы отличить игру от Destruction Derby и вызвать споры. |
| The player is deposited in a vast "sandbox" environment, free to pick up missions, perform side tasks, collect items, or employ game mechanics in exhibition. | Игрок свободен в обширной игровой среде «песочнице», он может выбирать миссии, выполнять задачи сторон, собирать бонусы. |
| You guys going to a volleyball game or something? | Вы что, ребята, собираетесь играть в волейбол или еще что-то? |
| No one will play a game so's unfathomable. | Серьезно, никто не захочет играть в такую сложную игру. |
| In concluding, the Assistant Secretary-General noted that the United Nations could play a greater role in ensuring that all parties with an interest in the "rules of the game" had a seat around the table in developing those rules. | В заключение помощник Генерального секретаря отметил, что Организация Объединенных Наций могла бы играть более активную роль в обеспечении привлечения к участию в разработке «правил игры» всех сторон, заинтересованных в этих правилах. |
| With all this in mind, Cabot starts the Game but soon learns that Zamir won't play fair, and constantly breaks the strict rules of the Game in order to kill Cabot. | Учтя все эти сведения, Кэбот начинает Игру, но вскоре узнает, что Замир не будет играть честно и постоянно нарушает строгие правила Игры, чтобы убить Кэбота. |
| The game is made by Funcom. The acronym "MMORPG" stands for "Massively multiplayer online role-playing game" and clearly shows the user that this is a pure Internet play. | Сокращение "MMORPG" расшифровывается как "массовая многопользовательская онлайн игра, ролевая игра" и четко показывает пользователю, что это чисто играть Интернет. |
| I'm pursuing another game | Я преследую другую дичь. |
| I didn't know whether to order game or fish. | Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу. |
| She also sold the game to restaurants and hotels in northern Ohio. | Подстреленную дичь она продавала в городке Гринвилл, а также в ресторанах и гостиницах южного Огайо. |
| We hunted reindeer, mammoths, bison, horses, The game retreated northward as the climate changed. | Мы охотились на северных оленей, мамонтов... бизонов, лошадей, дичь перемещалась к северу, и со сменой климата приходилось учиться выращивать пищу, вместо того, чтобы ее собирать. |
| In the old Lippert inn they used to have the best roast game. | Лучше всего жареную дичь готовили в старом ресторане Липперт. |
| He stopped to join a game of cricket with some boys. | Он остановился поиграть в крикет с какими-то ребятами. |
| The game she wanted to play. | Это была игра, в которую она хотела поиграть. |
| So we went with the Badger game. | Поэтому мы решили поиграть в Ловушку. |
| Maybe get her to join the game. | Эй, а, может, мы сможем заставить ее поиграть в игру? |
| You guys want to play a game? | Вы же хотите немного поиграть? |
| Did you know some historians think American football is based on an ancient Aztec game? | А ты знал, что некоторые историки считают, что американский футбол был основан на древней игре Ацтеков? |
| In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. | В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду. |
| If you want him to stop lifting things, put all this in grocery bags and turn the TV on to a football game. | Если хочешь, чтобы он не таскал тяжести, запихай их в продуктовые пакеты и включи футбол по телевизору. |
| Every year, I'd bond with my dad over a game of football and astound him with my total lack of knowledge. | Каждый год, мы с отцом вместе смотрели футбол и я поражал его полным незнанием правил. |
| We got a game to play! | Нам нужно в футбол играть |
| On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. | На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение. |
| Cedrik had arranged a game of poker. | Седрик наметил игру в покер. |
| In the articles posted on the GoPlayClub website you will find comprehensive and insightful information that will guide you through the world of poker: tips from players, strategies andvarious tactics in the fascinating game of poker. | В статьях, размещенных на сайте GoPlayClub, вы найдете исчерпывающую информацию, которая сориентирует вас в мире покера: советы игроков, стратегии и тактики ведения игры в покер. |
| According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. | Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы. |
| Can I perchance interest you in a game of poker, sir? | Возможно, вы заинтересуетесь партией в покер, сэр? |
| You see, I'll show a new game. | Ну, давайте сыграем новую партию. |
| Boxing is a chess game, you know? | ј бокс больше похож на шахматную партию. |
| They were playing a game of checkers. | Они играли партию в шашки. |
| As soon as the game is over. | Как только закончим партию. |
| When Phage the Untouchable comes into play, if you didn't play it from your hand, you lose the game. | Когда Фейдж Неприкасаемая входит в игру, если вы разыграли ее не из вашей руки, вы проигрываете партию. |
| It is you who suggested playing the game today and. | Но сегодня вы предложили сыграть, значит, вы - хозяин. |
| Leaders who are willing to chip away at the obstacles, cut through the noise and play the game. | Лидеры, которые готовы убрать препятствия, пробиться сквозь шум, сыграть. |
| Would you like to play a physics car game I invented called "I Can't Spy"? | Хочешь сыграть в физическую игру, что я придумал для поездок, под названием "Я не замечаю"? |
| Your chance to play the game where we bring on a mystery contestant and you have to tell us whether you think he's a celebrity or a mere non-entity, so here he comes... | Вам выпадает возможность сыграть против таинственного соперника вы должны сказать нам, считаете ли вы его знаменитостью или пустым местом, вот и он... |
| Should we play a game? | А не сыграть ли нам в игру? |
| These guys are being manipulated into playing his game. | Он манипулирует этими парнями, заставляет их играть по своим правилам. |
| She playing a white girl game. | Она играет по правилам белых девочек. |
| Love isn't a fair game. | любовь - это игра не по правилам. |
| Teach me the rules of the game. | Научи меня правилам игры. |
| While visiting Lake Geneva in November 1972, Arneson ran his fantasy game using the new rules, and Gygax immediately saw the potential of role-playing games. | В том же году, во время визита в Лейк-Женеву, Арнесон провёл игру по новым правилам в собственном сеттинге Блэкмур, и Гайгэкс сразу увидел у ролевых игр большой потенциал. |
| The game was pretty straightforward, and nobody got hurt. | План был весьма незатейливым, и никто не пострадал. |
| Well, we got to make a game plan for our vacation. | Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха. |
| Well, I think we should talk game plan before we go in there. | Думаю, нам надо было придумать план до того, как мы сюда пришли. |
| The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. | Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры. |
| Just need to know the game plan. | Так озвучь мне план действий. |
| Pot and game to Mr. Simcoe. | Выигрыш и гейм, мистер Симко. |
| Between this VIP pass and my suite at the Holiday Inn Express, I could be the Don Juan of Game Con. | С этим ВИП пропуском и моим номером в Холидэй Инн Экспресс, я могу стать Дон Жуаном Гейм Кона. |
| Another game for Milos! | Еще один гейм за Милошом! |
| Goffin made his comeback in Miami, but was eliminated by João Sousa in his first match, having won only a game... | Гоффин вернулся в Майами, но проиграл Жоао Соузе в своем первом матче, выиграв только один гейм. |
| On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. | 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени. |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM | ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| Game Room virtual arcade space offering a library of classic retro games. | Game Room виртуальное аркадное пространство предлагает библиотеку классических и ретро игр. |
| Jeff Marchiafava of Game Informer included Jaycee among the "most ridiculous" characters of Tekken Tag Tournament 2. | Game Informer включил Джейси в список «самых смешных персонажей Tekken Tag Tournament 2». |
| Meagan Marie of Game Informer named him among the "biggest beefcakes" in video gaming in 2009, alongside the likes of Duke Nukem and Kratos. | Меган Мэри из Game Informer в 2009 году назвала его в числе «самых больших бифштексов» в видеоиграх, наряду с такими, как Дюк Нюкем и Кратос. |
| A World of Keflings was released for Xbox Live Arcade on December 22, 2010, for the Windows 8 Game Store on March 13, 2013, and for the Wii U on November 13, 2014. | А World of Keflings была выпущена для Xbox Live Arcade 22 декабря 2010 года, для Windows 8 Game Store 13 марта 2013 года, и для Wii U 13 ноября 2014 года. |
| Petrie, The Prize Game pp. 68 (discussing Luke Ryan - in these two years they took 140 recorded prizes). | Petrie, The Prize Game pp. 68 (о Люке Райане, взявшем за два года 140 зарегистрированных призов). |