Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
As old as the game of polo itself. Древняя, как сама игра в поло.
The game was partially financed by the Danish Film Institute. Игра частично финансировалась Датским институтом кино.
The game makes use of CGI to create a 3D effect, including a slow camera pan drift. Игра использует CGI для создания 3D-эффекта, в том числе медленный дрейф Pan-камеры.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
You don't happen to know which room they're holding the game? Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра?
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
My kid's got a soccer game. У моего сына, футбольный матч так что...
A few minutes later, his sister and her husband, Heidi and Andrew Archer, came over for their prior plans of watching a baseball game together. Через несколько минут пришла его сестра Хейди со своим мужем Эндрю Арчером, которые планировали вместе с семьёй посмотреть бейсбольный матч.
Every Thanksgiving, we used to have a touch football game called The Geller Bowl. На каждый День Благодарения мы проводили футбольный матч под названием Кубок Геллеров
I'll throw that softball game. Я продую этот матч.
He was dropped for the following game against England on 18 March, to allow Pugh to move to inside right and Billy Meredith could take up his usual position at outside right. В следующем матче против сборной Англии, который прошёл 18 марта, Джонс не попал в состав валлийцев: тогда Гарри Пью сыграл в роли правого инсайда, а Билли Мередит провёл матч на позиции правого крайнего нападающего.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The game is similar to Kirby: Canvas Curse because the player does not directly control the main character. Игровой процесс похож на Kirby: Canvas Curse, потому что игрок не может непосредственно управлять главным героем.
This led to the game's varied Kingdom environments, each with unique game mechanics. Это привело к созданию различных Королевств, каждое из которых обладало уникальной игровой механикой.
The famous videogame magazine Zzap! 64 rated the game 91%, with the following comment: "Project Firestart is jam-packed with the sort of fast-paced, polished presentation and chilling atmosphere which make software epics.". Известный игровой журнал Zzap! 64 дал игре 91%: «Project Firestart доверху набита напряженной, тонкой, леденящей атмосферой, создающей виртуальный эпик».
Ego is a modified version of the Neon game engine that was used in Colin McRae: Dirt and was developed by Codemasters and Sony Computer Entertainment using Sony Computer Entertainment's PhyreEngine cross-platform graphics engine. EGO - игровой движок, модифицированная версия движка Neon, использованного в игре Colin McRae: DiRT, разработанной компаниями Codemasters и Sony Computer Entertainment с использованием кросс-платформенного графического движка PhyreEngine от Sony.
The company was founded in February 2000 by four veteran game industry developers: Tim Train, David Inscore, Jason Coleman and Brian Reynolds (lead designer of Alpha Centauri, et al.). Компания была основана в феврале 2000 года четырьмя разработчиками - ветеранами игровой индустрии: Тим Трэйн; Дэвид Инскор; Джейсон Коулман и Брайан Рейнольдс (ведущий дизайнер Sid Meier's Alpha Centauri и др.).
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You don't have to play the game, but please... Вам не обязательно играть, но, пожалуйста.
Couldn't play the game like everyone else. Не можешь играть как все остальные.
Let's play our game now, OK? Shall we? Давайте играть в нашу игру теперь, Хорошо?
Mega Man Soccer is a soccer game that allows the player to play as various characters from the Mega Man series including Mega Man, Proto Man, and several Robot Masters. Mega Man Soccer - это игра в футбол, что позволяет игроку играть различными персонажами из серии игр Mega Man, включая самого Мегамена, Протомена и несколько роботов мастеров.
For example, Mancala is studied in the mathematical field of combinatorial game theory, but no mathematics is necessary in order to play it. Например, манкала является математической игрой, поскольку математики могут изучать её с помощью комбинаторной теории игр , но для того, чтобы в неё играть, не обязательно быть математиком.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
A poacher who shoots at rabbits may scare big game away. Браконьер, охотящийся на зайцев, может спугнуть крупную дичь.
You torched the only game we've seen in two days. А он убегал. Спалил единственную дичь за столько дней.
Trussed as game awaiting slaughter, yet the man still eyes us as prey. Скручен, как дичь в ожидании бойни, а все равно смотрит на нас, как на добычу.
Quentin. Have you cleaned the guns for tomorrow's game shooting? Квентин, ты почистил ружья к завтрашней охоте на дичь?
The Most Dangerous Game. "Самая опасная дичь"
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Nobody has the attention span anymore to just sit and play a game. Никто теперь не может собраться и просто посидеть, поиграть в игру.
Because this is the first time since I've known you you've suggested we play a game that doesn't involve money or nudity. Потому что с тех пор, как я тебя знаю, это первый раз, что ты предложил поиграть в игру, в которой не учавствуют деньги или раздевание.
Mrs. Harter, may we please go upstairs and play in Teddo's game room? Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Would you like a game of cards? Хочешь поиграть в карты?
Is this some sort of party game? Вы решили во что-то поиграть?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I'll get a job, but let me watch the game in peace. Я найду работу, а пока дай мне спокойно футбол посмотреть.
Frank, only in America is football the game that you're familiar with. Фрэнк, футбол, каким ты его знаешь, есть только в Америке.
Even go and see a footie game. Мы даже с тобой сходим, футбол посмотрим.
My oldest plays soccer, and I would love to make an occasional game. Мой старший играет в футбол, - И мне хотелось бы смотреть как он играет.
'Even here, in the shadow of the parliament building, 'we were able to have a game of football in the middle of the road.' Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
This is obviously a gambling game, since playing for money, but its foundation is not worth the chance, as for example poker. Очевидно, это азартная игра, так как играть на деньги, но его фундамент не стоит случайно, как, например, в покер.
It is thought that the game of poker is based on random events, that is, that win is dependent upon the card, which will receive a player in the deal, but it appears that the account of the likelihood can be overcome. Считается, что игра в покер на основе случайных событий, а именно, что выигрыш зависит от карты, которые будут получать игрока в дело, но похоже, что учет вероятности могут быть преодолены.
We now run the executive game. Мы устроили покер по-крупному.
The invention is based on a popular card game and is usable for gambling establishments. Способ развлечений «Рейз покер» - это изобретение, основанное на популярной игре в карты и предназначенное для игорных заведений.
According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
If I die, you just take my ashes, you scatter them in center field at marine park, and you play a game of baseball over me... Если я умру, ты просто возьмёшь мой прах и развеешь его на бейсбольном поле в Марин-парке, и сыграешь партию в бейсбол на этом поле...
I thought we'd get in a game of chess before we go pony shopping. Я думал, мы сыграем партию в шахматы до того как пойти в магазин за пони
When you left Jalozai, we were in the middle of a game. Ты покинул Ялозаи, не закончив партию.
The game was recorded, and the program lost to Turing's colleague Alick Glennie, although it is said that it won a game against Champernowne's wife. Игра была записана и в результате программа проиграла коллеге Тьюринга Алеку Глини, но выиграла партию у жены Чамперновна.
But in the great game of chess that is our relationship, Но в наших отношениях, напоминающих долгую партию в шахматы,
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
For those more energetic, you can work out at the fitness centre or play a game of tennis. Для тех, кто предпочитает более энергичный отдых, советуем посетить фитнес-центр или сыграть партию в теннис.
On occasion, the character initiates contact on his own, inviting the player to a game or writing a letter explaining his feelings and needs. Иногда персонаж сам является инициатором взаимодействия, приглашая игрока сыграть в игру или написав ему письмо о своих чувствах и потребностях.
Would you like to play a physics car game I invented called "I Can't Spy"? Хочешь сыграть в физическую игру, что я придумал для поездок, под названием "Я не замечаю"?
That game couldn't have been pretty. Лучше сыграть не могли.
Play the game and win. Сыграть в игру и выиграть.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
You play my game, you save their lives. Будете играть по моим правилам, и они останутся в живых.
Sometimes you have to play their game. Иногда приходится играть по их правилам.
That's not how the game works. Это не по правилам.
Tony then devotes himself to working his way up the social ladder and learning the game of the wealthy. Он с головой окунается в работу, желая подняться вверх по социальной лестнице и обучиться правилам игры богатых людей.
I don't care the way the game works. Это не по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Do I look like a person with an end game? Я выгляжу как человек, у которого есть план?
So what's your end game, Eli? Так в чем же твой план, Илай?
Well, I think we should talk game plan before we go in there. Думаю, нам надо было придумать план до того, как мы сюда пришли.
This is how you plan to get to the boxing game? В этом состоит ваш план как попасть на игру?
But I got a new game plan. Но у меня новый план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Picking up an order for Game Change. Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж"
umpire: Game, set, match, Colt. Гейм, сет, матч...
Game, match, Weber. Гейм, матч, Вебер.
Game Day burned down, men. "Гейм Дэй" сгорел, приятель.
Game Change, please hold. "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка.
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The remake initially began as Lunar: Silver Star Story, developed by a collaboration between Game Arts and Japan Art Media. Ремейк, изначально имевший название Lunar: Silver Star Story, разрабатывался при сотрудничестве двух компаний: Game Arts и Japan Art Media (англ.).
Nintendo Power gave it an 8 out of 10, while Game Informer gave it a 6.5 out of 10. Журнал Nintendo Power дал игре восемь баллов из десяти возможных, в то время как Game Informer дал игре 6,5 баллов из десяти.
The DVD and audio are titled Leavin' the Game on Luckie Street (Luckie Street is the road the venue at which the show was played, the Tabernacle in Atlanta, GA). DVD и аудио под названием Leavin' the Game on Luckie Street (Luckie Street место, на котором было сыграно шоу, Скиния в Атланте, штат Джорджия).
Tekken 3 was also ported to the Game Boy Advance as Tekken Advance in 2001. В то же время, третья часть игры была также портирована на Game Boy Advance под названием Tekken Advance в 2001 году.
Furthermore, the port of River Patrol called River Rescue was published in the Maikon Game Book 4 special edition of I/O, bringing Nakamura's total high school earnings from submissions to I/O to over ¥2 million. Затем последовал порт экшена River Patrol, переименованный в River Rescue, его выпустили в составе компиляции Maikon Game Book 4 журнала I/O. Всего за время сотрудничества с этим издательством Накамура заработал около двух миллионов иен и запомнился в компании как весьма талантливый молодой программист.
Больше примеров...