Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game needs you, you need the game. Ты нужен игре, игра нужна тебе.
The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
The game was released in Japan on March 24, 1995 and was localized later in the year in North America and Europe. Игра вышла 24 марта 1995 года в Японии и позднее была локализована для североамериканского и европейского рынков.
The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
In 1925, his team played an exhibition game with Penn State University. В 1925 году его команда сыграла товарищеский матч с Университетом Пенсильвании.
I mean for the game against Michigan State. Нет, финальный матч за команду Мичигана.
I insist that we watch the rest of the game in absolute silence. Настаиваю, чтобы мы досмотрели матч в тишине.
Can I watch the Braves game tonight? Могу я посмотреть бейсбольный матч Храбрецов, вечером?
Ross's tenure also saw the school's first intercollegiate football game, played against the University of Texas. Также во времена Росса был проведён первый межуниверситетский футбольный матч против команды Техасского университета в Остине.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
You're on the third floor of the Student Center next to the game room, you tool. Ты на третьем этаже Студенческого Центра рядом с игровой комнатой, тупень.
It has a unique gameplay combining two puzzle mechanics, handmade plasticine graphics, challenging bonus system and two game modes How to play: Click on a cell to infect same color cells touching red areas and to produce biomass. Уникальный игровой процесс, объединяющий в себе принципы двух популярных головоломок, оригинальная пластилиновая графика, сложная система бонусов и два режима игры. Как играть: кликните по клетке, чтобы заразить клетки того же цвета, примыкающие к красным зонам, чтобы нарастить биомассу.
Game designer Eric Flannum, formerly of Blizzard Entertainment, recalls that there were only three other key personnel: two programmers and an animator. Игровой дизайнер Эрик Фланнум, ранее работавший в Blizzard Entertainment, вспомнил трёх ключевых людей: двух программистах и одном аниматора.
And so that's what I want to talk about for game dynamics, because construction has just begun, and the more consciously we can think about this, the better we'll be able to use it for anything that we want. Итак, я хочу поговорить об игровых элементах, игровых динамиках, потому что проектирование только началось, и чем сознательней мы к нему подойдём, тем лучше мы сможем использовать игровой слой для всего, что захотим.
Robotics are also incorporated in the entertainment sector as well; the Korean Robot Game Festival has been held every year since 2004 to promote science and robot technology. Корейский игровой робото-фестиваль проводится ежегодно с 2004 года с целью содействия развитию науки и технологий робототехники.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You have to play the game to find out why you're playing the game. Ты должен играть для того, чтобы узнать, зачем играешь.
I'll play along with Kara's little game. Я буду играть в маленький спектакль Кары.
You sure the game still wants you? Ты уверен, что с тобой все еще хотят играть?
You will not win this game. "Я не дам собою играть!"
I can't ignore Morodian, he's been making me play this game without explaining the rules and I think he's the only one who knows what happened to my parents. я не могу его игнорировать. ќн заставил мен€ играть в эту игру, не объ€снив правил. € думаю, что только он знает, что случилось с моими родител€ми.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
I've hunted a lot of game in my day. Я много охотился на дичь в свое время.
"The game's most dangerous?" "самую интересную дичь"...
The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата.
You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь.
Game fowls fight to the death, but their characteristics comes from breeding. Птичья дичь сражается до сметри, эта их типичная черта от рождения.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
You can play the diagnosis game yourself here. И здесь вы можете сами поиграть в диагностов.
A playable demo for the game was made available for attendees of WWE's SummerSlam Axxess fan convention on August 22 and August 23. В демонстрационную версию игры желающие могли поиграть на SummerSlam Axxess на протяжении 22 и 23 августа.
Whether it's a day at the races, a picnic, a game of golf or tennis or even a flight in an aeroplane. Соберётесь ли вы на бега, на пикник, поиграть в гольф или тенис или даже полететь на аэроплане.
What game do you want to play? Во что вы хотите поиграть?
I want to play a game. Я хочу поиграть в игру.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Now, you watch your football game while I make you a little plate here. Ты смотри футбол, а я приготовлю тебе поесть.
When I heard that you were playing in the celebrity football game, I started thinking about you. Когда я узнала, что ты играешь в футбол знаменитостей, то подумала о тебе.
Guess who's going to the football game tonight? Угадай, кто идет на футбол сегодня вечером?
Moritz, Grandpa's health is more important than a soccer game, right? Мориц, здоровье дедушки важнее, чем игра в футбол, не так ли?
Soccer game and birthday party. Не могу: футбол и день рождения.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
To start playing the game, player should make a bet. Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку.
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
Well, you know, we... it's not a casual game. Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
Much as this might make you feel at home, this is not a game of poker. Хоть, возможно, это и создает для вас домашнюю обстановку, это все же не игра в покер.
That's why we call it the executive game. Именно поэтому наш покер - элитный.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
You see, I'll show a new game. Ну, давайте сыграем новую партию.
And then I played a game of tennis. А потом я сыграл партию в теннис.
I hope you don't drag this game out as long as the last one. Надеюсь, ты не будешь растягивать эту партию, как в прошлый раз.
You have to know your game... and stay on your toes, both mentally and physically. Ты должна знать свою партию... и быть наготове и мысленно, и физически.
Fritz, however, won game 5 after a severe blunder by Kramnik. И всё же Fritz выиграл пятую партию после грубой ошибки Крамника.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Leaders who are willing to chip away at the obstacles, cut through the noise and play the game. Лидеры, которые готовы убрать препятствия, пробиться сквозь шум, сыграть.
Do we have time for a game of kickball? У нас осталось время сыграть в кикбол?
Han-soo, want to play a coin game? Хан-Су, как насчет сыграть на деньги?
So I'm suggesting something that's pretty big where I come from, and it's a game called "Chicken." И предложил ему нечто интересное - сыграть в игру, название которой "Курица".
Eurogamer's Dan Pearson commented that those looking for a traditional role-playing game for the Nintendo DS should buy something like Chrono Trigger, Dragon Quest IV or V, or the Final Fantasy remakes, though he noted that those looking for a Pokémon title should get Platinum. Для тех, кто хочет сыграть в классическую ролевую игру для Nintendo DS, Дэн Пирсон с сайта Eurogamer рекомендует купить что-нибудь вроде Chrono Trigger, Dragon Quest IV или V, или ремейки игр серии Final Fantasy, а из серии Pokémon игрокам следует обратить внимание на Platinum.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
Personally, I don't think the game is played like that. Лично я думаю, это игра не по правилам.
We are simply assured that their moves are legal, pursuant to their rules, as amended by the necessities of their game. Мы лишь получаем заверения в том, что действия игроков являются законными, соответствуют установленным ими правилам, которые меняются по ходу игры.
The game is now in "beta" version that you can try and find fun, but keep in mind that decks of cards - and maybe the rules - will in future changes. Игра сейчас находится в "бета" версия, которую вы можете попробовать и найти удовольствие, но имейте в виду, что колоды карт - и, возможно, по правилам - в будущем изменения.
You're a game changer. Ты не играешь по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
So you better get with affirmative action back there and come up with a new game plan. Так что, лучше вам вернуться с подтверждением и предложить новый план действий.
All right, sister, what's your game? Ну и каков твой план, милашка?
What's the game plan, Kevin? "Каков план игры, Кевин?"
The project plan for BoxBoy! was devised in 2011 by director Yasuhiro Mukae, although the game did not enter development until 2013. План по проекту ВохВоу! был намечен ещё в 2011 году японским разработчиком Ясухиро Мукаэ, хотя разработка игры до 2013 года не велась.
Well, you come up with a game plan. Ладно, придумывайте план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий.
For me, it's game, set... and match. У меня гейм, сет и матч.
It's game, set and match. Так что гейм, сет и матч.
Game Con has awesome swag bags. На Гейм Коне крутые подарочные пакеты.
In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Versions of the game were also released for the Sega Master System and Game Gear by the Flying Edge division of Acclaim. Версии игры также были выпущены для Sega Master System и Game Gear Flying Edge, подразделением Acclaim.
In March 2008, Game Informer editors referred to the game as "the ultimate genre bender" and likened it to a combination of the NES games The Legend of Zelda, Metroid, and 1942. В марте 2008 года редакторы «Game Informer» сослались на игру как на «абсолютно изменяющую жанр» и сравнили её с комбинацией игр The Legend of Zelda, Metroid и 1942.
Operatic pop group Il Divo covered the song on their 2011 album, Wicked Game. Международный поп-квартет Il Divo включили песню в свой альбом 2011 года Wicked Game.
Ever since I saw a video of Silent Hill 2 at the Tokyo Game Show nine years ago, I've always dreamed of working alongside him. С того самого момента, когда я увидел видео Silent Hill 2 на выставке Tokyo Game Show 9 лет назад, я всегда мечтал о работе с ним.
Johnny Liu of Game Revolution stated that the graphics were "smooth and seem to push the Playstation's limits." Джонни Лю из Game Revolution заявил, что графика была «плавной и, кажется, раздвигает границы возможностей Playstation».
Больше примеров...