Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Game Informer gave the game an 8.25 out of 10 and wrote, We can honestly say that this game is more fun than the PlayStation/Saturn version. Обозреватель журнала Game Informer поставил игре 8,25 баллов из 10, заметив: «Мы можем с уверенностью сказать, что эта игра лучше, чем версия для PlayStation/Saturn».
The game is being developed using Alternativa Platform technology. Игра разрабатывается с применением технологии "Alternativa Platform".
The game is never over, John. Игра никогда не кончается, Джон.
The moment they are harmed, the game is over. Ранишь одного из них и твоя игра закончена
The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War».
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I mean, it's a big game. Я имею в виду, что это важный матч.
Whoever wins the soccer game gets to keep all the pictures? Кто выиграет футбольный матч, тот получает все фото?
His season averages for 1995-96 were 11.9 points, 8.1 rebounds, and 3.7 blocks per game - all career highs. Средние показатели в сезоне 1995-96 составляли 11,9 очка, 8,1 подборов и 3,7 блок-шота за матч - лучший в карьере показатель.
A free ticket to a big-league park, but I was too tense to enjoy the game. Бесплатный билет на матч высшей лиги, но я слишком нервничал.
On December 13, 2003, Michigan State and Kentucky played in the Basketbowl, in which a record crowd of 78,129 watched the game in Detroit's Ford Field. 13 декабря 2003 года матч Мичиган Стэйт и Кентукки, проходивший на футбольном стадион «Форд-филд» в Детройте, посетило 78129 человек, что является рекордом посещения Баскетбоулов.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Smith lauded the game's music and sound effects, gameplay and story, and even its install program. Смит похвалил внутриигровую музыку и звуковые эффекты, игровой процесс, сюжет и программу установки.
Also, SenseLock hardware keys can be used in the game industry for a reliable data storage of online game users or to control the data with online and offline gambling. Так же, электронные ключи SenseLock могут использоваться в игровой индустрии для надежного хранения данных пользователей онлайн-игр или осуществлять контроль данных со стороны пользователя при игре в компьютерные азартные игры.
Where's that claw game she was playing? А где этот игровой автомат, с клешней, в который она играла?
They had already prepared Knight Lore, the third game in the Sabreman series, in advance of the character's introduction in Sabre Wulf. Компания редко показывала настоящий игровой процесс в своей рекламе, и к этому времени они уже подготовили игру Knight Lore, являющуюся третьей в серии Sabreman, и заранее представили игрокам главного персонажа Sabre Wulf.
The game is a combo of classic arcade zombie shooters with a deep immersion and intensity only accessible on VR devices. Игровой процесс сочетает аркадные элементы классических зомби-шутеров, с глубоким погружением и интенсивностью, доступными только на устройствах виртуальной реальности.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
I'm the one who made her play the game. Я заставила её играть в эту игру.
You really want to just game with Craig the rest of your life? ы правда хочешь до конца своей жизни играть с одним рейгом?
We should play a game Alice. Мы будем играть игра Алиса.
improve supermans punching skills in this awesome game! Помощь бен 10 иностранцев поймать. должна играть Бен 10 болельщиков.
Offline: World of Warcraft is an online game only, there is no offline mode. Игра без подключения к сети: World of Warcraft - Интернет-игра, поэтому играть без подключения к сети невозможно.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
The directive initially applied to all movables industrially produced and excepted "primary agricultural products and game". Первоначально эта Директива применялась ко всем видам движимого имущества - продукции промышленного производства и исключала "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь".
Hunting big game there takes another meaning and approach. Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход.
You torched the only game we've seen in two days. А он убегал. Спалил единственную дичь за столько дней.
Someone's hunting big game. Кто-то охотится на крупную дичь.
Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Dad, Mom said I could play another game before I start all my homework. Пап, мама сказала, что я могу поиграть перед домашкой.
If he wants to be a big baby, well, two can play at that game. Если он хочет поиграть в большого ребенку, ну что ж, посмотрим чья возьмет.
We could shoot some pool, maybe watch the game? Мы могли бы поиграть в бильярд, или посмотреть игру?
I believe, you really mean to play this war game, don't you? Я смотрю, ты всерьёз решил в войну поиграть?
I'm just trying to have a beer and play a game and relax a little before I go home to my mother, who is staying with me in my one-room apartment, and listen to her question every single one of my life choices. Я просто пытаюсь попить пива, поиграть и расслабиться хоть немного, перед тем, как вернусь домой к матери, которая живет со мной в моей однокомнатной кваритре, и буду выслушивать ее вопросы по каждому мельчайшему пункту моей жизни
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Conor's got a soccer game. У меня - Надо отвезти Конора на футбол.
Well, I don't know much about him, but he invited me over to his place to watch a football game tonight. Ладно, я не многое знаю о нем, но он пригласил меня к себе посмотреть футбол сегодня вечером.
8 hours of work and on Sunday the football game! 8 часов на работе и воскресный футбол!
It's just a soccer game. Агнес, это всего лишь обычный футбол.
No, he's got a soccer game at 9:00. Нет, у него футбол в 9:00.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I had to dump that 150 on purpose in the game today. Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
Duplicate poker is a variant of the card game poker. Покер с джокером - разновидность азартной карточной игры покер.
A very interesting game, this poker. Очень интересная игра, этот покер.
It is thought that the game of poker is based on random events, that is, that win is dependent upon the card, which will receive a player in the deal, but it appears that the account of the likelihood can be overcome. Считается, что игра в покер на основе случайных событий, а именно, что выигрыш зависит от карты, которые будут получать игрока в дело, но похоже, что учет вероятности могут быть преодолены.
Caribbean poker is a card game, the aim of which is to collect as high as possible winning combination, higher then the dealer has. "Карибский покер" - это азартная карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
The loss of the pawn eventually allowed Zappa to whittle away Rybka's defenses and win the game. Потеря пешки в конечном счете позволила Zappa свести на нет обороноспособность Рыбки и выиграть партию.
Another game of cards later perhaps? Быть может, ещё одну партию в карты позднее?
Perhaps we can finish this game another time... Может, закончим партию как-нибудь попозже?
I am sorry that you're going to miss your golf game this afternoon, but it just so happens that my client is innocent, Your Honor. Простите, что из-за меня вы пропустите вашу партию в гольф сегодня, но просто так получилось что мой клиент невиновен, ваша честь.
Classical events are those where a player has at least 90 minutes (regardless of possible time increments) to complete the game. К турнирам с классическим контролем времени относятся те турниры, в которых игрок имеет на партию не менее 90 минут (с добавлением времени после каждого хода или без).
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Well, two can play at that game, sunshine. Хорошо, можем сыграть в эту игру вдвоем, солнышко.
I played a game with them to get my job back. Я решил сыграть в эту игру, что бы вернуть свою работу.
For those more energetic, you can work out at the fitness centre or play a game of tennis. Для тех, кто предпочитает более энергичный отдых, советуем посетить фитнес-центр или сыграть партию в теннис.
When starting the game and formulating a team, players could choose what roles they would like to provide. В начале игры, когда формируются команды, игроки могут выбрать роли, в которых они желали бы сыграть.
She's about to play another game with Linda and wants us to bring the super-bagels so she can cheat. Собирается снова сыграть с Линдой, требует свой супер-бублик для обмана.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
Whatever game you think you're playing, those out there are not playing it with you. Не знаю, что за игру вы затеяли, но они играют не по вашим правилам.
For that reason we must assure the management of globalization, which can be achieved only through institutions that conform to clear, stable and equitable rules of the game within the context of international law. Поэтому необходимо обеспечить управление процессом глобализации, а этого можно добиться только путем создания институтов, действующих по четким, стабильным и справедливым правилам игры в контексте международного права.
I may have been out of the dating game for a while, But I don't play By anyone's rules other than my own. Возможно, я уже давно не ходила на свидания, но я играю только по своим правилам.
The game's detailed construction rules, which allow players to create legal custom units of their own, has also resulted in untold thousands of additional designs, some published in magazines, on websites, and in various other fan media. Благодаря правилам, которые позволяют игрокам создать своих собственных роботов, появилось множество дополнительных типов мехов, некоторые из них опубликованы в журналах, на веб-сайтах, а также на других различных носителях.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Well, we got to make a game plan for our vacation. Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха.
Mr. Ellis, is that your game plan? М-р Эллис, таков ваш план?
Do I look like a person with an end game? Я выгляжу как человек, у которого есть план?
Session 4: Game Plan: Shaping The Future Of A Fast-Growing Continent. «План игры: Формируя будущее быстроразвивающегося континента» (англ. Game Plan: Shaping The Future Of A Fast-Growing Continent).
Joe Daddy's got the game plan. Папа Джо составил план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм.
Game, set and match Ben Harper. Гейм, сет и матч Бен Харпер, спасибо.
Game, set and match to you, Gina. Гейм, сет и матч твой, Джина.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона?
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
But I am a game for Sam. А для Сэма - игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Unlike the Game Boy Color version of the game where the toys are active after being broken, toys the players break stay broken. В отличие от версии игры для Game Boy Color, в которой игрушки активны после того, как они сломаны, игрушки сломаются.
Also, she is featured in the song "Name Game (Remember)" by hip-hop/rap group Naughty by Nature. Участвовала в записи песни «Name Game (Remember)» группы «Naughty by Nature».
Senior Producer Mathieu Girard talks about how developers overcame a formidable pathfinding challenge in Ubisoft's forthcoming epic-scale RTS game, R.U.S.E. Find out how the game will take full advantage of your multi-core processor. Andrew Dennison, Rendering Group Lead at Codemasters побеседовал с Game On о создании потрясающих спецэффекттов игры Operation Flashpoint* 2 и о том, как процессор вашего компьютера помогает воплотить их на экране.
April - Nintendo sells its 100 millionth Game Boy/Game Boy Color handheld console. Апрель - Nintendo продала 100-миллионную игровую консоль Game Boy.
In 2010, the Cybergun Group, manufacturer of airsoft gun products, merged with Interactive Game Group and MicroProse, giving them access to officially licensed weapons. В 2010 году Cybergun Group, производитель оборудования для страйкбола, объединился с Interactive Game Group и использовал MicroProse для маркировки официально лицензированного инвентаря.
Больше примеров...