| GameZone's Natalie Romano gave the game a 2/10, stating it is A very disappointing game from start to finish, Rogue Warrior is a game that brings nothing new to the genre nor does it make for a fun first-person shooter worth the money. | Натали Романо (англ. Natalie Romano) из GameZone дала игре 2/10, заявив, что это: «Очень разочаровывающая игра от начала до конца, Rogue Warrior - это игра, которая не привнесла ничего нового в жанр и не стоит своих денег. |
| The game, according to the developers, is a game "focusing on the armies and battles while de-emphasizing the tedious aspects of base and resource management". | Согласно разработчикам, игра «сосредоточена на армиях и сражениях, преуменьшая роль построения базы и сбора ресурсов». |
| A player starts with three lives, after which the game is over. | Игрок начинает игру с тремя жизнями, по окончанию которых игра заканчивается. |
| The sequel will allow players to chat with two people simultaneously and the game includes parodies of popular sites in 2006 such as YouTube and Newgrounds. | В сиквеле игрок может общаться с двумя людьми одновременно и игра включает в себя пародии на популярные сайты 2006 года, такие как Youtube и Newgrounds. |
| Role-playing game elements were added, as it expanded to include cities outside the arenas, and dungeons beyond the cities. | Ещё позднее элементы RPG были окончательно добавлены к игре, игра расширилась, чтобы включать города вне арен, и пещеры вне городов. |
| A minor contrast to Costa Rica, comparing the 22 players called by both countries for the friendly game today, at 3:05 pm at the National Stadium in San Jose. | Незначительный контраст с Коста-Рикой, если сравнивать 22 игроков, вызванных обеими странами на товарищеский матч сегодня в 3:05 дня на Национальном стадиона в Сан-Хосе. |
| And there was this game in March 1939 that started on the third of March and ended on the 14th of March. | В марте 1939 был матч, который начался 3-го марта, а закончился 14-го марта. |
| Even though Francis made the All-Star game for a third straight year his stats declined in 2003-04, dropping from 21.0 PPG, 6.2 RPG, and 6.2 APG to 16.6 PPG, 5.5 RPG, and 6.2 APG. | И хотя Фрэнсис попал на Матч всех звёзд НБА третий год подряд, его статистика снизилась в 2003-04, упав с 21,0 PPG, 6.2 RPG и 6.2 APG до 16.6 PPG, 5.5 RPG и 6.2 APG. |
| Celtic lost that game 3-2. | «Селтик» проиграл тот матч со счётом 2-3. |
| Australian fans ignored time zone difference to attend at Fan Fest to watch Australia v. Germany game in the middle of the night. | Австралийские поклонники футбола заполонили площадку фестиваля болельщиков в Сиднее, чтобы посмотреть матч Австралия - Германия, хотя из-за разницы часовых поясов в городе была глубокая ночь. |
| The game features five towns, with various areas filled with enemies and obstacles in between them. | Игровой мир состоит из пяти городов и местностей между ними заполненными препятствиями и врагами. |
| The game's title and gameplay was revealed at Electronic Entertainment Expo 2017 during EA's press conference. | Название игры и игровой процесс были раскрыты на Electronic Entertainment Expo 2017 во время пресс-конференции EA. |
| Engaged in game industry since 2003 year. Tried the roles of PR manager and Project manager. | В игровой индустрии с 2003 года, успев побывать и PR менеджером, и руководителем проектов. |
| Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. | Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры. |
| FIFA Online uses the FIFA 10 game engine and its in-match gameplay is very similar to FIFA 10's. | FIFA Online использует тот же игровой движок, что и FIFA 10, поэтому геймплей игры не отличается от FIFA 10. |
| We are going to play the online game. | Мы будем играть в онлайн игру. |
| We just started a game of strip poker. | Мы только начали играть в покер на раздевание. |
| Where did you get this game from? | (Мью) Откуда ты научился так играть? |
| You will not win this game. | "Я не дам собою играть!" |
| I don't know if it was Marshall's tough attitude, Lily's gentle encouragement, or some magical combination of the two, but in the second half of that game, that ragtag group of little firecrackers... got beat down even worse. | Даже не знаю, то ли твердая рука Маршалла, то ли доброе потворство Лили, то ли магическая комбинация обоих подходов, но во второй половине игры, эти сорванцы, любящие взрывать петарды... стали играть ещё хуже. |
| Till you hand 'em over, they're still fair game. | Пока не передашь их, они все еще разрешенная дичь. |
| Just a general concern for their welfare, occasional presents of fish and game and so forth. | Просто общую заботу об их благополучии, да время от времени рыбу и дичь в подарок, и тому подобное. |
| This unsub thinks of himself as a big game hunter now, but he didn't start out that way. | Теперь субъект считает себя охотником на крупную дичь, но начинал он не с этого. |
| In addition, the livestock and game upon which they depend for sustenance are often killed by land-mines, making what is often a precarious existence even more difficult. | Кроме того, домашний скот и дичь, обеспечивающие им средства к существованию, часто гибнут, подрываясь на наземных минах, в результате чего и без того непростая жизнь этих народов становится еще более трудной. |
| We're stalking big game We must proceed with caution | Друзья, капитан прав, это крупная дичь, здесь нужен тонкий подход. |
| So we went with the Badger game. | Поэтому мы решили поиграть в Ловушку. |
| You can also watch movies and play with the computer game system. | Ещё разрешу кино посмотреть и поиграть на компьютере. |
| I played a game with my dad called catch. | Я тоже любил с отцом поиграть в мяч. |
| You come for a game or another handout? | Пришёл поиграть или милостыню просить? |
| You want to play the blame game? | Хочешь поиграть в игру обвинений? |
| I'm missing a football game tonight? | Я что, пропускаю сегодня футбол? |
| If you want him to stop lifting things, put all this in grocery bags and turn the TV on to a football game. | Если хочешь, чтобы он не таскал тяжести, запихай их в продуктовые пакеты и включи футбол по телевизору. |
| I think we see the war like a game - like soccer, football. | Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
| He got his first football when he was two and had his first game on 3 March 1991, 24 days before his fifth birthday. | Впервые Мануэль сыграл в футбол З марта 1991 года за 24 дня до своего пятого дня рождения. |
| How was your soccer game? | Как там наш футбол? - Стю! |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| Caribbean poker is a card game, the aim of which is to collect as high as possible winning combination, higher then the dealer has. | "Карибский покер" - это азартная карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| The nature of Rummy as a game of skill rather than a game of gambling has given it a different image and the online Rummy scene is in general more mature and less aggressive than with for example poker. | Характер Rummy как игра умения, а не игра в азартные игры дал ей различные изображения и онлайн Rummy сцены в целом, более зрелой и менее агрессивно, чем, например в покер. |
| There's a guy going for the track, that's older than the game of poker. | Тот парень, бегущий на дорожке, старше, чем покер. |
| Game's five-card draw. | Играем в пятикарточный покер. |
| Would you like to play for a thousand pounds a game? | Сыграем по 1000 фунтов за партию? |
| Boxing is a chess game, you know? | ј бокс больше похож на шахматную партию. |
| I'm dying for a game. | С нетерпением жду нашу партию. |
| Upon your return, you can play a game of pool in the bar area before retiring to the comfort of your room to check your mails for free. | По возвращении в отель рекомендуем Вам сыграть партию на бильярде в баре, а затем подняться в свой комфортабельный номер, чтобы бесплатно проверить электронную почту. |
| Chinese-language coverage of game 1 with commentary by 9-dan players Gu Li and Ke Jie was provided by Tencent and LeTV respectively, reaching about 60 million viewers. | Первую партию на китайском языке комментировали Гу Ли и Кэ Цзе для Tencent и LeEco соответственно, трансляции собрали 60 миллионов зрителей. |
| She has a liking for whisky, a game of dominoes and all things tasteful. | Она любительница выпить виски и сыграть в домино, любит всё вкусное. |
| Just like solitaire, two can play at this game. | Как и в пасьянсе, двое могут сыграть в эту игру. |
| Just this morning I strapped a 100-pound weight to my ankle and I jumped into the deep end of my pool to play my favorite game... | Сегодня утром я привязал к ноге 100 фунтов и прыгнул на глубину бассейна что бы сыграть в свою любимую игру... |
| Have time for a game of chess? | Есть время сыграть в шахматы? |
| We can have a nice little game of three-handed bridge. | Теперь мы можем сыграть в бридж втроём. |
| Personally, I don't think the game is played like that. | Лично я думаю, это игра не по правилам. |
| In general, it is better to take the time to build a consensus according to the rules of the political game before embarking on the electoral process. | Как общее правило, прежде чем пускаться в избирательный процесс, всегда лучше затратить необходимое время на сплочение единодушия согласно правилам политической игры. |
| Español wanted to play the next day, but Madrid-Moderno refused, saying that under the rules of the tournament a replay could not be played less than 48 hours after the previous game. | «Эспаньол» хотел играть на следующий день, но «Мадрид-Модерно» отказался, заявив, что по правилам турнира переигровка должна быть не менее чем через 48 часов после предыдущей игры. |
| I want to play a game. | Надо играть по правилам! |
| We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. | Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию. |
| Dudes, remember the game plan. | Парни, не забывайте про план игры. |
| All right, Elliot, what's our game plan for Cooper Finley? | Ладно, Эллиот, какой у нас игровой план для Купера Финли? |
| Chase doesn't think I can game out what he's planning, but it's obvious. | Чейз не думает, что я могу разгадать его план, но он очевиден. |
| We should come up with a game plan. | Нам нужен план действий. |
| In an interview, series director Amy Hennig stated that the development team split the original, much larger plans in two after realizing that they had "over-designed the game", given the constraints on time and data. | В одном из интервью, директор серии Эмми Хейнинг сказала, что разработчики разделили огромный план по разработке на две части, после того как поняли, что они «перенаполнили» игру и не успевают завершить её в нужный срок. |
| Once she sees me doing my thing, it's game over. | Пусть увидит меня в деле - и гейм овер. |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? | Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон? |
| I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. | Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует. |
| Game Change, please hold. | "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста. |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| In 2010, Disney Interactive Studios announced plans for Club Penguin: Game Day!, a game for the Wii. | В 2010 году Disney Interactive Studios объявила о планах относительно Club Penguin: Game Day!, игры для Wii. |
| The game was nominated for "Best Strategy Game" three times; once at The Game Awards 2017, once at PC Gamer's 2017 Game of the Year Awards, and once at IGN's Best of 2017 Awards. | Игра номинировалась на премию «Лучшая стратегическая игра» трижды: на The Game Awards 2017, на 2017 Game of the Year Awards журнала once at PC Gamer, и на Best of 2017 Awards издания IGN. |
| The game also appeared on several year-end lists of the best games of 2013, receiving Game of the Year wins from The Daily Telegraph, Good Game, Kotaku, and, among many others. | Игра также появилась в нескольких списках лучших игр 2013 года, получив награду «Игра года» от The Daily Telegraph, Good Game, Kotaku и, среди многих других. |
| He is best known for his book The Game: Penetrating the Secret Society of Pickup Artists, in which he describes his experiences in the seduction community in an effort to become a "pick-up artist." | Многим он известен как автор книги «The Game: Penetrating the Secret Society of Pickup Artists», в которой он пишет о своём путешествии в сообщество соблазнителей и становлении в качестве мастера соблазнения. |
| Computer Language Benchmarks Game. | Это подтверждается тестами Computer Language Benchmarks Game. |