| You're just a pinball game, pinball game. | Ты всего лишь игра в пинбол, игра в пинбол. |
| Assassin's Creed: Brotherhood is the first game in the main series to feature a multiplayer mode. | Assassin's Creed: Brotherhood - первая игра серии, в которой реализован многопользовательский режим. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. | 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| The national team played only one game there between 1982 and 2006; a 2-0 friendly win against Mexico on 20 January 1993. | Национальная сборная сыграла только один матч между 1982 и 2006 годах; товарищеский 2-0 победив Мексику 20 января 1993 года. |
| You're not staying for the game? | Ты не будешь смотреть матч? |
| Brad Isbister played in his 500th career NHL game on November 16, 2007 vs. Minnesota. | Брэд Исбистер провел 500-й матч в карьере - 16.11.2007, матч против Миннесота Уайлд. |
| Although the Rays had the league best record at the time, Dallas Braden of the Oakland Athletics threw a perfect game against the Rays in May. | Хотя «Рейс» показывали хорошую игру Далласу Брейдену из Окленда удалось сыграть против них идеальный матч. |
| On December 6, 2010, Arroyo had a perfect game shooting from the field (6-6 FG, 2-2 FT, 2-2 3PT), finishing with 18 points, 2 rebounds, and only 1 turnover. | 6 декабря 2010 года Арройо удался великолепный матч, он попал 100 % бросков с игры (6-6 штрафных, 2-2 двухочковых и 2-2 трёхочковых), в итоге набрал 18 очков, совершил 2 подбора и только 1 потерю. |
| Using this feature, players could efficiently record game events, rather than the rendered video itself, and later replay them in real-time through the game engine. | Используя эту функцию, игроки могли умелым образом записывать события игры, а не просто пререндереное видео, а затем воспроизводить их в режиме реального времени через игровой движок. |
| We were familiar with its reputation as possibly the most licensed game engine in the industry. | «Он был известен для нас как самый лицензированный движок в игровой индустрии. |
| To move to the double game press Double button which is on the playing panel of the slot. | Для перехода к игре на удвоение нажмите кнопку Double, расположенную на игровой панели слота. |
| He further lauded the game for its graphics, "pleasant" music, sound effects, addictive play, and realistic simulation of the growth of cities and towns. | Он похвалил игру за графику, «приятную музыку», звуковые эффекты, аддиктивный игровой процесс, и реалистичную симуляцию роста городов и деревень. |
| GamePot, a Japanese game portal, got the license to publish Fantasy Earth in Japan and it was released in Japan as "Fantasy Earth ZERO." | Лицензию на издание игры в Японии получил местный игровой портал GamePot, а игра была издана в Японии под названием Fantasy Earth: Zero. |
| It's all headed to one device that people game on, watch TV on, socialize on. | Все идет к созданию единого устройства, позволяющего людям играть, смотреть телевизор и общаться в интернете. |
| Select to display your game over the entire screen.? | Выберите, если хотите играть во весь экран. |
| The report states that current United Nations deployment in Afghanistan is not commensurate with the level of effort required and the role to be played in this game of the nation's future. | В докладе отмечается, что нынешнее присутствие Организации Объединенных Наций в Афганистане несоразмерно уровню необходимых усилий и той роли, которую ей следует играть в обеспечении будущего этой нации. |
| Then, Mr. Fukunaga, why do you think the LGT Office made us play a game like this? | Тогда, Фукунага-сан, как по-вашему, почему Офис ТИЛ заставил нас играть в эту игру? |
| So making us play the game wasn't the price of the answer - it was the answer. | Значит заставить нас играть в игру не было платой за ответ - это и было ответом. |
| I guess I'm big game, you know? | Полагаю, я крупная дичь, знаешь? |
| To make ends meet Louise rented out part of her garden, and her sons hunted game. | Чтобы свести концы с концами, Луиза сдала в аренду часть своего сада, а сыновья охотились на дичь. |
| People. The Most Dangerous Game. | На людей. "Самая опасная дичь" |
| Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. | Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу. |
| A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. | Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом. |
| I was supposed to have game night with Ellie and Awesome. | Я хотел поиграть сегодня ночью с Элли и Великолепным. |
| I believe, you really mean to play this war game, don't you? | Я смотрю, ты всерьёз решил в войну поиграть? |
| He asked you to play a game, didn't he? | Он хочет поиграть с тобой, так? |
| I thought we could play a little game. | Я хочу немного поиграть. |
| I'll let you play your little game of hard to get. | Я позволю тебе поиграть в такого недоступного. |
| They're all watching the game. | Они все смотрят футбол по телеку. |
| The Peachtree Derby and the football game's on your set, and the opera on mine. | Пичтри Дерби и футбол для тебя и опера у меня. |
| All this because of a game of foosball? | И всё из-за той игры в футбол? |
| I got a big flag football game to suit up for. | Мы сегодня собираемся сыграть в футбол. |
| I had the afternoon off. I had a game of football with t'lads. | Меня отпустили и я пошел играть в футбол с пацанами. |
| Duplicate poker is a variant of the card game poker. | Покер с джокером - разновидность азартной карточной игры покер. |
| This isn't for a friendly game of poker. | Это ведь не для игры в покер с друзьями? |
| It took place in fact during a game of poker. | Это случилось, когда мы играли в покер. |
| At the end of advice: Remember poker is a game providing a number of emotions, the more of it you will find the more fascinated by it! | По окончании консультаций: Запомнить покер является игрой предоставления ряда эмоции, тем больше его вы найдете больше очарован ею! |
| I gave her the money for her time, won it back in a game of three-card brag. | Я заплатил ей за ее время, выиграл эти деньги в покер. |
| You win this game, you got your week. | А знаешь что, выиграешь эту партию - дам неделю. |
| So it's a planned out game of Go. | Значит, вы уже распланировали партию в Го. |
| Guess we're going to play more than one game. | Полагаю, мы сыграем еще не одну партию. |
| For those more energetic, you can work out at the fitness centre or play a game of tennis. | Для тех, кто предпочитает более энергичный отдых, советуем посетить фитнес-центр или сыграть партию в теннис. |
| Want to play for £1000 a game? | Сыграем по 1000 фунтов за партию? |
| I could only play the game this way. | Я мог сыграть в эту игру только так. |
| If one person wants to play a game, then we all have to play. | Если кто-то хочет во что-то сыграть, то мы все должны играть вместе с ним. |
| We're afraid you might eat the ball before we even start the game. | Мы боимся, что вы мяч сожрёте, а мы даже сыграть не успеем. |
| And then the ones I pick, they get chosen to play this Spin to Win game. | Затем они забирают их сыграть в эту игру "Крути чтобы выиграть". |
| There are boys your age in Vietnam giving their lives right now in the fight against Communism, and all you have to do is play a game of chess. | Твои ровесники прямо сейчас отдают свои жизни в борьбе против коммунистов, а всё, что должен сделать ты, это сыграть в шахматы. |
| But Ryan doesn't play that game. | Но Райан не играет по этим правилам. |
| We're here now to play the game. | Мы пришли сюда, чтобы всё сделать по правилам. |
| He is an avid fan of game shows and enjoys playing along with them. | Таковы законы шоу-бизнеса, и она с удовольствием играет по его правилам. |
| I understand the way this game is played. | Я понимаю, по каким правилам идет игра |
| In an ESPN interview, Lennox Lewis already expressed some interest and prior to the legendary Heavyweight World Championship in Los Angeles in 2005, Vitali Klitschko offered to play a game of chess with Lennox Lewis before they entered the ring. | Нет, согласно правилам ШСВО минимальный эло рейтинг, являющийся условием допуска к соревнованиям составляет 1700 пунктов. Майку Тайсону пришлось бы потратить пару лет на тренировки, с тем, чтобы достичь такого уровня. |
| What I think is, you were here at 6:00 a.m. looking at the books, figuring out a game plan that I wasn't ready to implement, and now I am. | Я думаю, что ты пришел сюда в 6 утра изучать бухгалтерию, придумал план, на который я не был согласен, но я передумал. |
| Okay, so what's the game plan here? | Ладно, какой у нас план? |
| I tell you, I got a game plan. | У меня есть план на игру. |
| The game centers on two members of the Shaolin Order, Liu Kang and Kung Lao, as they travel through the realms in an attempt to thwart Shang Tsung's plans to dominate Earthrealm. | Главными героями игры являются монахи Шаолиньского ордена, Лю Кан и Кун Лао, которые путешествуют по различным мирам в попытке предотвратить план Шан Цзуна по захвату Земного Царства. |
| councils, conferences, schools, publications, Zubov Research Institute, Center of game theory, ... | специальности и направления, учебный план, расписание занятий, программы курсов, заочное обучение, аспирантура, инновации, доп.образование, повышение квалификации,... |
| Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. | Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий. |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| (Hisses) Game, set and match! | Гейм, сет и матч. (термины из тенниса) |
| I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. | Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует. |
| Game, match, Weber. | Гейм, матч, Вебер. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| Game Watch revealed the information on the upcoming release of Silent Hill: Shattered Memories in Japan. | Game Watch обнародавала информацию касательно выхода Silent Hill: Shattered Memories в Японии. |
| During the 2003 Holiday season, a Kirby e-reader card for the Game Boy Advance was released. | Во время праздничного сезона 2003 года была выпущена электронная карточка Kirby для Game Boy Advance. |
| In 2010, LOEN Entertainment partnered with MBC Plus Media, and the latter transmitted the awards night through MBC every1, MBC Dramanet (from 2010-2011 and 2013), MBC Game (now defunct) and MBC Life (now defunct). | МВС Plus транслировала церемонию награждения на своих каналах MBC Every1, MBC Dramanet (2010-2011 и 2013), MBC Game (ныне несуществующий) и MBC Life (ныне несуществующий). |
| The Human Torch appears in his own game for the Game Boy Advance titled Fantastic 4: Flame On. | У Человека-Факела есть собственная игра для Game Boy под названием «Fantastic 4: Flame On». |
| Game Revolution argued if the multiplayer was taken away, even the new campaign was not enough to make Battlefront II worth the buy. | Game Revolution утверждает, что если бы не мультиплеер, то одиночная кампания не стоит того, чтобы покупать игру. |