Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Everything else that happens in the meantime is your amazing filler of a game. Всё, что происходит до этого момента... это и есть сама замечательная игра.
While Activision did not participate in this year's E3, their game was revealed by their partner. Несмотря на то, что Activision не будет присутствовать в этом году на E3, их игра будет объявлена их партнёром.
The game engine is based on the Ego Engine that Codemasters have used on past racing games Dirt, Race Driver: Grid and Dirt 2. Игра использует движок EGO Engine, который был задействован в прошлых играх Codemasters, таких как Dirt, Grid и Dirt 2.
Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры.
The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Now, this game is about practising our soccer skills. А теперь этот матч прояснит ваши возможности как футбольных игроков...
The first game between the teams took place in 1897. Первый матч между этими командами состоялся в 1898 году.
No. This is a friendly game of Crazy Eights. Нет, это товарищеский матч игры "Безумные восьмерки".
While tonight's game is a charity event, we hear Devenford Prep and Beacon Hills have a long-standing rivalry. Несмотря на то, что это благотворительный матч, между Девенфорд Преп и Бикон-Хиллз существует давнее соперничество.
Big exhibition game up north. Еду на решающий матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The game is developed using the Unity game engine, allowing it to run on multiple gaming platforms. В игре используется игровой движок Unity, что позволяет запускать её на нескольких игровых платформах.
Nevertheless, significant differences between different application domains of AI mean that game AI can still be viewed as a distinct subfield of AI. Однако существенные различия между различными прикладными областями искусственного интеллекта означают, что игровой ИИ всё ещё может быть рассмотрен как отдельная под-отрасль ИИ.
The reason for the continuing success of Beats of Rage is the game's engine that can be customized and it allows for new games to be built within it. Причина успеха Beats of Rage - это игровой движок, который можно настраивать и на котором можно разрабатывать новые игры на основе этой игры.
The player is deposited in a vast "sandbox" environment, free to pick up missions, perform side tasks, collect items, or employ game mechanics in exhibition. Игрок свободен в обширной игровой среде «песочнице», он может выбирать миссии, выполнять задачи сторон, собирать бонусы.
And so that's what I want to talk about for game dynamics, because construction has just begun, and the more consciously we can think about this, the better we'll be able to use it for anything that we want. Итак, я хочу поговорить об игровых элементах, игровых динамиках, потому что проектирование только началось, и чем сознательней мы к нему подойдём, тем лучше мы сможем использовать игровой слой для всего, что захотим.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
But it does not come unless you learn to play the game a little. Но ничего не будет, пока ты не научишься, хоть немного, играть в эту игру.
I don't really know how to play the game. На самом деле, я не умею играть в эту игру.
Why are we playing this man's twisted game? Зачем нам играть в его извращённую игру?
will you come to the game? ты станешь лучше играть в бейсбол.
So, you can keep your head in the game? Ну так что - будешь играть в нашей песочнице?
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Till you hand 'em over, they're still fair game. Пока не передашь их, они все еще разрешенная дичь.
The plantation rotted and the game disappeared. Насаждения сгнили, а дичь исчезла.
No, I'm hunting bigger game than that. Нет, я охочусь на более крупную дичь.
Someone's hunting big game. Кто-то охотится на крупную дичь.
In the summers, the area is also popular for the locals and a growing number of tourists with many activities such as walking, kayaking, cycling, small game hunting and fishing. Летом Нордсетер также популярен среди местных жителей и туристов благодаря таким видам спорта как ходьба, катание на байдарках, езда на велосипеде, охота на мелкую дичь и рыбная ловля.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
If you want to know how coy he is, try playing this game with him. Стоит поиграть с ним, чтобы посмотреть, как он прикидывается.
I wanted to play a spirited game of dodgeball, but - Я хотел поиграть в захватывающую игру - вышибалы, но...
He tried to get into a game of pickup hoops. Ну, он пытался поиграть с нами в баскетбол.
Well, you never asked me to play a game of pool before, Ну, ты никогда мне раньше не предлогала поиграть в бильярд.
In the game, the player reprises the role of Alexander Munro (voiced by Rino Romano), a Starfleet lieutenant. В игре, игрок опять принимает роль лейтенанта Александра Мунро (на этот раз нет возможности поиграть за Александрию Мунро) из Звёздного флота Федерации.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
When I heard that you were playing in the celebrity football game, I started thinking about you. Когда я узнала, что ты играешь в футбол знаменитостей, то подумала о тебе.
Yes, I think all the rules that were changed in the last ten years were aimed at the acceleration of the game and providing a more aggressive football. Да, все правила, которые менялись в последние десять лет, шли на ускорение игры, чтобы был более атакующий футбол.
Bart, you're not annoyed that Milhouse asked me to go to the American football game instead of you? Барт, тебя не волнует, что Милхаус попросил меня пойти с ним на американский футбол вместо тебя?
Now movement has advanced to the point where it can actually control movement simultaneously, in a complex sequence, in complex ways as would be required for example for playing a complicated game, like soccer. Сейчас движения достигли точки, где он может контролировать движения одновременно в сложной последовательности, в сложных комбинациях, как, например, необходимо для такой сложной игры, как футбол.
I watched this football game once. Я как-то смотрела футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Our field-proven system of personal statistics helps players adjust their game of poker. Наша проверенная на практике система персональной статистики помогает игрокам скорректировать свою игру в покер.
Duplicate poker is a variant of the card game poker. Покер с джокером - разновидность азартной карточной игры покер.
Know the rules of the game in Texas Holdem Poker! Знать правила игры в Техасский Холдем покер!
A related argument is that domestic political processes can hamstring a government in the great game of poker or chess that international politics is supposed to be. Схожий аргумент заключается в том, что внутренние политические процессы могут помешать государству в большой игре в покер или шахматы, чем, по сути, и является международная политика.
The nature of Rummy as a game of skill rather than a game of gambling has given it a different image and the online Rummy scene is in general more mature and less aggressive than with for example poker. Характер Rummy как игра умения, а не игра в азартные игры дал ей различные изображения и онлайн Rummy сцены в целом, более зрелой и менее агрессивно, чем, например в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
At the beginning of your upkeep, if twenty or more creature cards are in your graveyard, you win the game. В начале вашего шага поддержки, если на вашем кладбище находятся двадцать или более карт существ, вы выигрываете партию.
So, you come here with nothing, and you expect a game? Приходишь ни с чем и рассчитываешь на партию?
And at this stage, it looks as though whoever wins this game will most likely go on to take the entire match. И, судя по всему, тот, кто выиграет эту партию с большой вероятностью выиграет весь матч.
According to Robert Houdart, Houdini's advantage against other top engines is in its handling of piece mobility, which is why it "favors aggressive play that tries to win the game". По словам Роберта Удара, преимущество Гудини перед другими топ-движками заключается в обработке подвижности фигуры, поэтому он «способствует агрессивной игре, которая пытается выиграть партию».
Why not have a game of table tennis in the games room or enjoy a drink at the bar? К Вашим услугам игровая комната, где можно сыграть партию в настольный теннис, а также бар с широким выбором напитков.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
We need to play the game for real. Нужно сыграть в эту игру в жизни.
so I offered a game to smooth things over. так что я предложил сыграть, чтобы кое-что утрясти.
To meet his neighbor, Charles Utley, for a game of pickup. чтобы сыграть в баскетбол со своим соседом Чарльзом Атли.
It's our time-honored tradition, and I've been dying all week to play this game with you. М: Это же традиция, и я так ждал выходных, чтобы сыграть с тобой!
If you're new to Backgammon, our rules and strategy guides will tell you all you need to know about the game of Backgammon and where it can be played online. Если вы новы к триктраку, то наши правила и направляющие выступы стратегии скажут вас все, котор вы знать о игре триктрака и где их можно сыграть online.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Keep Sonya's money, play her game. Оставь деньги Сони, играй по ее правилам.
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
He wants me to play the game his way. Он хочет, чтобы я играл по его правилам.
Whatever game you think you're playing, those out there are not playing it with you. Не знаю, что за игру вы затеяли, но они играют не по вашим правилам.
You're a game changer. Ты не играешь по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Maybe me and bo can help you figure out a game plan. Возможно я и Бо сможем помочь тебе придумать план.
One step ahead of the game isn't a plan, kid. Быть на шаг впереди врага, это не план, нет.
What's your game plan, Jabril? Каков твой план в этой игре, Джабрил?
All right, look, we need a game plan, all right? Ладно, слушайте, нам нужен план действий, хорошо?
Okay, here's the game plan. Так, вот наш план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Pot and game to Mr. Simcoe. Выигрыш и гейм, мистер Симко.
Game, set and match to Miss Wickham. Гейм, сет и матч выигрывает мисс Уикхэм.
Game, set and match to you, Gina. Гейм, сет и матч твой, Джина.
Another game for Milos! Еще один гейм за Милошом!
It's grandpa's slight deafness that gave the game away. Маленькая глухота у дедушки заставляет вас проиграть этот гейм.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
The world... is no game. Мир... не игрушка.
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The GP32 (GamePark 32) is a handheld game console developed by the Korean company Game Park. GP32 - портативная игровая консоль 2001 года, разработанная корейской компанией Game Park.
"Color TV Game 6". Color TV Game 6 также получила ремейк.
The store opened days later, on December 6, 2018, as part of the Game Awards, with a handful of games and a short list of upcoming titles. Магазин открылся несколько дней спустя, 6 декабря 2018 года, в рамках церемонии награждения The Game Awards 2018, с несколькими играми и коротким списком предстоящих игр.
In 2009, Game Informer put the game 188th on their list of "The Top 200 Games of All Time", saying that it "allowed players to... influence the plot to an unheard-of degree for 1999". В 2009 году Game Informer поместил игру на 188-е место в списке «The Top 200 Games of All Time», отметив «неслыханность» сюжета для времён 1999 года.
The same month the company's COO, Cvetan Rusimov was one of the speakers at Global Mobile Game Confederation (GMGC) in Beijing. В этом же месяце Цветан Русимов является лектором в Global Mobile Game Confederation (GMGC) в Пекине.
Больше примеров...