Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Now, that, my friend, is game. Теперь, это, мой друг, игра.
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"?
Sorry, that's the game, that's how it works. Прости, но это игра, в ней всегда так.
If you don't care enough to learn the rules, you can't complain about the game continuing. Если ты не позаботился о том, чтобы изучить правила, ты не можешь жаловаться на то, что игра продолжается.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
The U.S. won that game, but fell in the first round to eventual champion Italy. США выиграли этот матч, но уступили в первом раунде будущему чемпиону, Италии.
In the first round of the 2006 NBA playoffs against Indiana he averaged 18 points per game along with 7.1 rebounds. В первом раунде плей-офф 2006 года против «Индианы» он в среднем за матч набирал 18 очков и совершал 7,1 подбор.
I can't watch the biggest game of the year in enemy territory! Я не могу смотреть самый важный матч года у заклятого врага!
Aren't you at the game? Всё, матч окончен.
We'll have you guys come to a football game so they'll be distracted and drinking a lot. Наши отцы посмотрят матч вместе, они будут пьяными и им будет не до нас.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Sir, I'm arresting you under Private Legislation 16 of the Game Station... Сэр, вы арестованы на основании Частного Законодательства 16 синдиката Игровой станции...
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
Moving little pieces across a board game. Передвигая фигурки по игровой доске.
The game is set in Hyrule, a location used in many past Zelda games, and Lorule, a new kingdom that acts as Hyrule's dark twin. Игровой процесс включает перемещение между двумя королевствами: Хайрул, место, используемое во многих прошлых играх Zelda, и Лорул, новое королевство, которое представляет собой темную версию Хайрула.
No person shall be allowed to participate as a Player in an authorized game conducted by EVERLEAF for WSF Poker unless that person is registered as a player and holds an account with WSF Poker. Никому не будет разрешено участиё в Игре в качестве Игрока, пока не будет проведена регистрация и открыт игровой счёт на WSF Poker.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
If I put your son in the game, he wouldn't live to see his next birthday. Если я поставлю твоего сына играть, он не доживет до следующего дня рождения.
And that's why you played that game with Ann and Roger. Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером.
I assume you're forfeiting the game? Полагаю, ты закончил играть?
The owners discussed trying a 60-minute game and even doing "innings" where each team would have the ball for a certain period of time. Поэтому владельцы предлагали играть 60 минутные игры или даже ввести систему, когда каждой команде будет дано определенное количество времени на владение мячом.
Isn't there a three-handed game? Мне ведь главное - играть с тобой.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
No, he goes after bigger game. Нет, его интересует дичь покрупней.
These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds. К этим видам деятельности относятся браконьерская охота на слонов, дичь и редкие виды, лесозаготовки и добыча колтана, золота и алмазов.
Game, Chateau Dracula, vintage 80. Дичь, Замок Дракулы, марочное вино.
People. The Most Dangerous Game. На людей. "Самая опасная дичь"
But by the end of their time, they were certainly big game hunters, and were capable big game hunters. Но потом они стали хорошими охотниками, способными охотиться на крупную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I know a big boy game we can play. Я знаю игру для больших мальчиков, мы можем поиграть.
You wanted to play this game. Ты ведь хотел в эту игру поиграть.
I can play this game. Я могу поиграть в эту игру.
Do you want to play a game? Хочешь поиграть в одну игру?
I can play this game too. Я тоже могу поиграть.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I like to watch the game on the sidelines. А я люблю смотреть футбол с боковой линии.
I dislike watching the game with people who don't know the game. Я не люблю смотреть футбол с теми, кто в нем не разбирается.
He wants me to go to your football game with him on Friday. Хочет, чтобы я пошла с ним на футбол в пятницу.
Remember that guy at the soccer game the other day? Помнишь того парня, который приходил на футбол?
The Princeton/Rutgers game was significantly different from American rules football today but, nonetheless, it was the first inter-collegiate football contest in the United States. То, как команды Ратгерса и Принстона играли в американский футбол тогда, однако, значительно отличается от того, как в американский футбол играют сейчас.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
There, you'll find games such as betting, exchange betting, casino, poker, the fate of Internet (e-scratch), and game arcades. Там вы сможете найти игры, такие, как ставки, обменные ставки, казино, покер, судьба Интернет (электронная нуля), а также игры аркады.
Pai gow isn't my game. Двойной покер не моя игра.
Cedrik had arranged a game of poker. Седрик наметил игру в покер.
Caribbean poker is a card game, the aim of which is to collect as high as possible winning combination, higher then the dealer has. "Карибский покер" - это азартная карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино.
Card Poker (or trio poker as it's also called) is an American version of a British game called Brag. This game originated over three hundred years ago as a game known as Primero, a fast-moving betting game using only three cards. История этой игры началась три столетия назад- тогда она называлась Primero, с течением времени названия игры менялись, она называлась Post-and-Pair, Брит-Брэг, а в конечном итоге за игрой закрепилось название трехкарточный покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Because Abu Nazir is playing the long game. Потому что Абу Назир играет длительную партию.
The women in your life play a very mean game of political chess. Ваши женщины ведут скверную шахматную партию в политической игре.
I'm dying for a game. С нетерпением жду нашу партию.
And after, the game was mine. Короче, партию я выиграл.
According to Robert Houdart, Houdini's advantage against other top engines is in its handling of piece mobility, which is why it "favors aggressive play that tries to win the game". По словам Роберта Удара, преимущество Гудини перед другими топ-движками заключается в обработке подвижности фигуры, поэтому он «способствует агрессивной игре, которая пытается выиграть партию».
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I have no problem playing that game. Я не прочь сыграть в эту игру.
How about we play one more game, Allan? Как насчет того, чтобы сыграть еще одну партию, Алан?
It's time to play the game the stars play. Время сыграть в игру звезд.
You can play the game. Отлично. Сможешь сыграть с нами.
they're likely to tell you, "Eight o'clock is too late for me, but that's okay, I can get a game of tennis in and do a few conference calls and meet you at eight." Вам скорее всего ответят: "8 это уже поздновато, но ничего, я успею сыграть партию в теннис, сделаю пару конференц-звонков, а в 8 встретимся".
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
But Ryan doesn't play that game. Но Райан не играет по этим правилам.
He wants me to play the game his way. Он хочет, чтобы я играл по его правилам.
In the imitation game, player C is unable to see either player A or player B, and can communicate with them only through written notes. По правилам игры С не видит ни А, ни В и может общаться с ними только посредством письменных сообщений.
3 card poker or trio poker is a poker-based game that is played in many American casinos. It actually consists of two separate games, pairplus and ante-and-play. Трехкарточный покер или трио-покер - разновидность покера, которая получила распространение во многих американских казино благодаря своей простоте и незамысловатым правилам.
From left to right, many European intellectuals think that the capitalist game as played by the US is passé. Многие европейские интеллектуалы со всего политического спектра думают, что капиталистическая игра по тем правилам, по которым в нее играют Соединенные Штаты, устарела.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Maybe we should go over our game plan. Может, пора уже обсудить план игры.
Don't turn a game into reality and ruin our plan. Не превращай игру в реальность, и не испорть наш план.
Well, Hector, here's the game plan. Хорошо, Гэктор, план игры таков.
One step ahead of the game isn't a plan, kid. Быть на один шаг вперед - это не наш план, сынок.
What's the game plan, Stan? Каков план игры, Стен?
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Game, set and match Ben Harper. Гейм, сет и матч Бен Харпер, спасибо.
Another game for Milos! Еще один гейм за Милошом!
Goffin made his comeback in Miami, but was eliminated by João Sousa in his first match, having won only a game... Гоффин вернулся в Майами, но проиграл Жоао Соузе в своем первом матче, выиграв только один гейм.
Game, match, Weber. Гейм, матч, Вебер.
Game to Miss Wickham. Гейм выигрывает мисс Уикхэм.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
It's not a game. Мир... не игрушка.
This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам!
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
"Game Critics Awards announces Best of E3 2013 nominees, Titanfall dominates". Computer and Video Games «Game Critics Award объявляет лучших номинантов of E3 2013, Titanfall доминирует».
Game Informer gave the GameCube version 0.75 out of 10 for gameplay that is "incomprehensible and littered with bugs". Game Informer поставил версии на GameCube 0.75 из 10 за геймплей, который «непонятен и завален ошибками».
Dragons of Kir is a sequel to Darter, winner of the 2005 Origins Vanguard Innovative Game Award. Dragons of Kir - сиквел к игре Darter, обладатель в 2005 году первого места премии Origins в номинации Vanguard Innovative Game Award.
Microsoft Game Studios announced Fable III, along with a release date of 2010. Microsoft Game Studios анонсировала игру «Fable III», которая должна выйти в 2010 году.
The cut scene animations were rendered using the graphical engine of the PlayStation 2 iteration and then encoded for the Game Boy Advance by using a technology developed by Japanese company, AM3. Они представляли собой отрендеренные ролики на графическом движке PlayStation 2, которые затем были перекодированы для Game Boy с помощью технологии AM3.
Больше примеров...