| It was a very difficult game and the result was unexpected for us. | Игра была очень сложной, мы не ожидали такого результата. |
| A remake titled Castlevania: The Adventure ReBirth was released as a WiiWare game for the Wii. | Ремейк под названием Castlevania: The Adventure ReBirth был выпущен как игра WiiWare для Wii. |
| It's a game, remember? | Это всего лишь игра, понимаешь? |
| The game will be released, exclusively for the Xbox 360, on April 2nd and will retail for around £34.99. | Игра, предназначенная только для приставки ХЬох 360, выйдет 2 апреля и будет стоить примерно £34.99. |
| Sorry, that's the game, that's how it works. | Прости, но это игра, в ней всегда так. |
| The second game was against the Dominican Republic. | Второй матч сыграл против Республики Корея. |
| See, he's about ready to pop a blood vessel because you guys are losing a basketball game. | Видишь, у него готовы разорваться все артерии в голове потому что вы проигрываете баскетбольный матч. |
| Rita was taking him to his first baseball game. | Рита взяла его на первый в жизни бейсбольный матч. |
| This is the second game you've made it to in two years, Eddie. | Это второй матч, на который ты пришёл за два года, Эдди. |
| The game was great. | Мы выиграли тот матч. |
| Destruction Derby's game engine supports up to twenty cars on screen simultaneously, which no console racing game, other than Daytona USA, had achieved until that time. | Игровой движок Destruction Derby поддерживает одновременно до двадцати автомобилей на экране, и до этого времени никакая консольная гоночная игра, кроме Daytona USA, не достигала. |
| I'm making this claim that there's a game layer on top of the world, and it's very important that we build it properly. | Я утверждаю, что существует игровой уровень во главе мира, и что очень важно правильно его построить. |
| Such was the popularity of Id Software's Doom and Quake games that, rather than work from scratch, other developers licensed the core portions of the software and designed their own graphics, characters, weapons and levels-the "game content" or "game assets". | Игры Doom и Quake от id Software оказались настолько популярными, что другие разработчики вместо того, чтобы работать с чистого листа, лицензировали основные части программного обеспечения и создавали свою собственную графику, персонажей, оружие и уровни - «игровой контент» или «игровые ресурсы». |
| IGN gave it an 8 out of 10, or "Impressive", calling it a "surprisingly rich and faithful action game" that had similar game play to Star Fox and Star Fox 64. | Так, IGN дал ей 8.0 баллов, назвав «на удивление богатой и многообещающей игрой», игровой процесс которой напоминал Star Fox для SNES и Star Fox 64. |
| Tracy didn't diagnose me with add, and set up a meditation corner in the game room. | Трейси не говорила, что у меня Синдром нарушения внимания, и не медитировала в игровой комнате. |
| You've been leading me right here... where I play in my own game in my own poker room. | Ты привела меня сюда, играть в мою собственную игру в моем собственном заведении. |
| Are we really going to play Python's game? | Мы в самом деле будем играть в игру Питона? |
| Free online games - Bubble Buster 2008 Play for free in the game Bubble Buster 2008 Short description: Play at least three bubbles of the samegro... | Бесплатные онлайн игры - Bubble Buster 2008 Играть бесплатно в игру Bubble Buster 2008 Краткое описание: играть как минимум три пузырьков samegro... |
| You can't play some game with people's lives. | Вы не можете играть людскими жизнями. |
| Unless otherwise stated, the copyright and all other intellectual property rights in each Game (including without limitation photographs and graphical images) are owned by WagerWorks. | Когда Вы зайдете на свой счет и выберете в меню «играть в Игру», Вы будете перенаправлены с сервера Noxwin на сервер WagerWorks в Гернси. |
| No, he goes after bigger game. | Нет, его интересует дичь покрупней. |
| "A real women hunts big game!" | "Настоящая женщина охотник на крупную дичь!" |
| I trade them game meat so they don't kill my clients. | Я продаю им дичь, поэтому они не убивают моих клиентов |
| Bailey was hunting big game. | Бэйли выслеживал крупную дичь. |
| JS8 mentioned the lack of special protection for the Dukha reindeer-herding minority, whose reliance on hunted wild game for food was threatened by aggressive hunting laws that made no concessions for subsistence use of natural resources by minority groups. | В СП8 отмечалось отсутствие специальной защиты занимающегося оленеводством меньшинства духа, которые используют для пропитания в основном дичь и жизнь которых оказалась под угрозой из-за жестких законов об охоте, в которых не делается скидки на то, что группы меньшинств используют природные ресурсы для обеспечения себе пропитания. |
| Never anyone to share the game. | Нет никого, с кем можно поиграть. |
| Looks like they want to make a game of it. | Похоже, они хотят немного поиграть. |
| Before coming to us to play paintball on PIF PAF field you have to book the game time. | Перед тем, как ехать к нам поиграть в пейнтбол на площадке «PIF PAF», Вам нужно заказать время игры. |
| Maybe we could fit in a game of bowls? | У спеем еще в шары поиграть! |
| Want to play a game? | Хочешь поиграть в игру? |
| No, the football game was already over. | Так футбол к тому времени уже кончился. |
| Sunday night, I was watching the football game. | В воскресенье вечером, я смотрел футбол. |
| "We'd planned to see a soccer game next Sunday!" | "В следующее воскресенье мы хотим пойти на футбол!" |
| College football was the bigger attraction, but by the end of World War II, pro football began to rival the college game for fans' attention. | Университетский футбол тогда был популярней, но к концу Второй мировой войны, профессиональный футбол стал соперничать с университетским за зрительский интерес. |
| Law 12 of the Laws of the Game lists the types of offences and misconduct that may result in a caution. | Правило 12 Правил игры в футбол описывает виды нарушений и наказания, предусмотренные за них. |
| Are you a shark looking for a game anytime? | Так что вы вправе спросить: Что нового может предложить вам "Пасифик Покер"? |
| But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. | А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто. |
| How about we play a game of strip poker? | Как насчет игры в покер? |
| How about a friendly game of poker? | Как насчет игры в покер? |
| Can I perchance interest you in a game of poker, sir? | Возможно, вы заинтересуетесь партией в покер, сэр? |
| The loss of the pawn eventually allowed Zappa to whittle away Rybka's defenses and win the game. | Потеря пешки в конечном счете позволила Zappa свести на нет обороноспособность Рыбки и выиграть партию. |
| Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. | Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи. |
| I am sorry that you're going to miss your golf game this afternoon, but it just so happens that my client is innocent, Your Honor. | Простите, что из-за меня вы пропустите вашу партию в гольф сегодня, но просто так получилось что мой клиент невиновен, ваша честь. |
| According to Robert Houdart, Houdini's advantage against other top engines is in its handling of piece mobility, which is why it "favors aggressive play that tries to win the game". | По словам Роберта Удара, преимущество Гудини перед другими топ-движками заключается в обработке подвижности фигуры, поэтому он «способствует агрессивной игре, которая пытается выиграть партию». |
| In every game and con there is always an opponent and there is always a victim. | В каждой игре всегда есть тот, кто ведет партию, и тот, кого разводят. |
| Just like solitaire, two can play at this game. | Как и в пасьянсе, двое могут сыграть в эту игру. |
| What kind of game do you want to play? | В какого рода игру ты хочешь сыграть? |
| Why don't you guys play a game for it? | Почему бы вам, ребята, не сыграть на это? |
| Have time for a game of chess? | Есть время сыграть в шахматы? |
| I say, does anyone here want to play a game of Scrabble? | Интересно, кто-нибудь здесь хочет сыграть в "Царя горы"? |
| But I have to play the game. | Но мне нужно играть по правилам. |
| They learn basic political knowledge and the rules of the daily political game. | Они обучаются основам политических знаний и правилам повседневной политической деятельности. |
| You're a game changer. | Ты не играешь по правилам. |
| We'll play your game for the moment. | Сыграем пока по вашим правилам. |
| The game's detailed construction rules, which allow players to create legal custom units of their own, has also resulted in untold thousands of additional designs, some published in magazines, on websites, and in various other fan media. | Благодаря правилам, которые позволяют игрокам создать своих собственных роботов, появилось множество дополнительных типов мехов, некоторые из них опубликованы в журналах, на веб-сайтах, а также на других различных носителях. |
| So, the game is that you make demands on me you know I cannot agree to, and use that as your excuse to keep me here while George rules in my place! | Значит, план твой в том, чтобы удерживать меня здесь, под предлогом возвращения советников, пока Джордж будет править моим королевством! |
| SECNAV just approved Bishop's game plan. | Министр только что утвердила план Бишоп. |
| I'll work up a game plan. | И составлю план действий. |
| With a game plan of actually joining the force one day. | Он взял план игры и на следующий день |
| You'd better have a really good game plan. | Тебе нужен хороший план действий. |
| Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. | Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт. |
| Game Con has awesome swag bags. | На Гейм Коне крутые подарочные пакеты. |
| Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
| Between this VIP pass and my suite at the Holiday Inn Express, I could be the Don Juan of Game Con. | С этим ВИП пропуском и моим номером в Холидэй Инн Экспресс, я могу стать Дон Жуаном Гейм Кона. |
| Game Day burned down, men. | "Гейм Дэй" сгорел, приятель. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
| In advance is required XNA Game Studio 3.0 installed. | В преддверии требуется XNA Game Studio 3.0 установлен. |
| Originally titled Gran Turismo 4 Mobile, the game was initially to have a release date sometime in April 2005 - however, it was notably absent from the 2004 Tokyo Game Show and then from E3 2005, a year after it was first announced. | Изначальной датой выхода должен был стать апрель 2005 года, но игра отсутствовала на выставке Tokyo Game Show 2004, и впоследствии на Е3 2005, через год после своего анонса. |
| The IGJ was considered an inspiration for later game jams including the Nordic Game Jam and the Global Game Jam. | IGJ явилось примером для создания аналогичных событий Nordic Game Jam и Global Game Jam (GGJ). |
| Emulators that have Game Genie support also allow a near-unlimited number of codes to be entered whereas the actual products have a much smaller limit, between three and six codes. | Эмуляторы, которые имеют поддержку Game Genie, также поддерживают неограниченное число введённых кодов, тогда как у фактических продуктов есть значительно меньший лимит (обычно 3-6 кодов). |
| It contains title track singles "Aroma", "Summer Dive" and "Natsu Koi Natsu Game", and eight other songs. | В альбом войдут треки «Агома», «Summer Dive» и «Natsu Koi Natsu GAME», а также восемь других песен. |