| You said the game wasn't typical. | Вы упоминали, что игра была необычная. |
| The game has since been translated into English. | Игра впоследствии была переведена на английский язык. |
| The game was developed in six months. | Игра разрабатывалась в течение 6 лет. |
| The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
| SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. | SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году. |
| He played his 100th game in the Champions League on 4 December against Celtic. | Он сыграл свой 100-й матч в турнире 4 декабря против «Селтика». |
| Three high school teachers, Ed, Doris, and Carl, are driving through California's Antelope Valley on their way to a Dodgers game in Los Angeles. | Трое школьных учителей - Эд Стайлз, Дорис Пейдж и Карл Оливер едут через Южную Калифорнию в Лос-Анджелес чтобы посмотреть матч Доджерс. |
| The first two games and when needed the fifth game will be played on home ice of the team that ranks in the standings the highest of the two. | Первые два матча и, в случае необходимости, пятый матч проводятся на полях клубов, имеющих более высокий номер для «посева» в паре. |
| To offset the advantage of taking the first turn, the second player also starts with a jeweled ring in play that can be activated once per turn to gain one additional magicka three times during the game. | Для того, чтобы компенсировать преимущество первой очереди, второй игрок начинает игру со специальным кольцом магии, которое может быть активировано З раза за матч для получения одного дополнительного очка магии. |
| Never would India have said, "I want a player to play one game for me, and I will use a corporate jet to send him all the way back to Kingston, Jamaica to play a game." | Никогда раньше Индия не могла сказать: «Мне нужен игрок на один матч, поэтому я возьму служебный реактивный самолёт, чтобы отправить его назад в Кингстон, на Ямайке, чтобы он сыграл другую игру». |
| There were ten candidates for possible water nozzles, and FLUDD was chosen because of fitting in the game's setting, despite it not being one of the favorites. | Среди вариантов водяных насосов, разработчики выбирали между десятью типами, но в результате остановились именно на FLUDD, так как он наиболее хорошо вписывался в игровой процесс, несмотря на то, что не являлся одним из фаворитов у команды. |
| It was GameSpot's "Best Game Soundtrack of the Year 2003" and Game Reactor's "Best Game Music of the Year". | Журнал Gamespot назвал его «Лучшим игровым саундтреком 2003 года», журнал Game Reactor - «Лучшей игровой музыкой года». |
| Two titles for the Game Boy, and another for the Super Famicom. | Первые две игры были выпущены для игровой консоли Game Boy, третья игра для Super Famicom. |
| The game's script contains around 800,000 words, after early previews had indicated that the game would be only about 20 hours long. | Игровой сценарий состоял из 800000 слов, в ранних анонсах сообщалось, что продолжительность игры составляет около 20 часов. |
| In July 2010, i-Jet Media and mobile social network Spaces.ru established a game section which managed to get more than 25,000 visitors during its first day online. | В июле 2010 года i-Jet Media и мобильная социальная сеть Spaces создали игровой раздел, пользователями которого в первый же день стало более 25 тысяч человек. |
| No longer do you need to find and insert the game's CD-ROM. | Больше не нужно никаких CD-ROM дисков чтобы играть. |
| You tortured him into playing a game he shouldn't have been playin'. | Вы заставили его играть в игру, в которую ему не стоило влезать. |
| Español wanted to play the next day, but Madrid-Moderno refused, saying that under the rules of the tournament a replay could not be played less than 48 hours after the previous game. | «Эспаньол» хотел играть на следующий день, но «Мадрид-Модерно» отказался, заявив, что по правилам турнира переигровка должна быть не менее чем через 48 часов после предыдущей игры. |
| Come on, on with the game! | Ладно, давай играть. |
| Because the idea was to actually turn on this brain-machine interface and have Aurora play the game just by thinking, without interference of her body. | Идея заключалась в том, чтобы подключить интерфейс взаимодействия мозга и компьютера и сделать так, чтобы Аврора смогла играть, только подумав об игре, не совершая движений телом. |
| Forest outputs are timber, game, fuelwood and water | Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода |
| I trade them game meat so they don't kill my clients. | Я продаю им дичь, поэтому они не убивают моих клиентов |
| These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. | Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь. |
| Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels -chiefly rubies- hunting big game, painting a little- things for myself only. | Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя. |
| You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. | А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь. |
| I have this really cool game that we could play. | Мы можем поиграть в крутую игру. |
| You want to play a game? | Что ты от меня хочешь, хочешь поиграть? |
| 'Cause we were just talking about how we were itching to-to play a classic board game. | Потому что мы только что обсуждали, что до чертиков хотелось бы поиграть в добрую старую настольную игру. |
| Why don't you just admit you only want to play this game because you always play it with Leonard and you miss him? | Почему бы тебе не признать, что ты хочешь поиграть в эту игру лишь потому, что всегда играл в неё с Леонардом, и ты по нему скучешь? |
| In the game, the player reprises the role of Alexander Munro (voiced by Rino Romano), a Starfleet lieutenant. | В игре, игрок опять принимает роль лейтенанта Александра Мунро (на этот раз нет возможности поиграть за Александрию Мунро) из Звёздного флота Федерации. |
| To see if he wanted to watch a football game with me. | Спросить, не хочет ли он посмотреть со мной футбол. |
| Well, I don't know much about him, but he invited me over to his place to watch a football game tonight. | Ладно, я не многое знаю о нем, но он пригласил меня к себе посмотреть футбол сегодня вечером. |
| He wants me to go to your football game with him on Friday. | Хочет, чтобы я пошла с ним на футбол в пятницу. |
| I think we see the war like a game - like soccer, football. | Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
| Can we go to the soccer game now? | Мам, теперь пойдём на футбол? |
| Morganstern was a heavy gambler - poker; that's your husband's game. | Моргенштерн был заядлым игроком... в покер, а это любимая игра вашего мужа. |
| This isn't for a friendly game of poker. | Это ведь не для игры в покер с друзьями? |
| On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. | На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение. |
| It took place in fact during a game of poker. | Это случилось, когда мы играли в покер. |
| How about we play a game of strip poker? | Как насчет игры в покер? |
| Eight ball, five dollars a game. | Давай в восьмерку, по пять долларов за партию. |
| The women in your life play a very mean game of political chess. | Ваши женщины ведут скверную шахматную партию в политической игре. |
| I am sorry that you're going to miss your golf game this afternoon, but it just so happens that my client is innocent, Your Honor. | Простите, что из-за меня вы пропустите вашу партию в гольф сегодня, но просто так получилось что мой клиент невиновен, ваша честь. |
| We should play a game sometime. | Ќам как-нибудь нужно сыграть партию. |
| Let's play a game of billiards. | Сыграем партию в биллиард? |
| And the man at the pool table wants another game with you. | И человек за бильярдным столом хочет ещё разок с вами сыграть. |
| The four meter tall computer allowed exhibition attendees to play a game of tic-tac-toe against an artificial intelligence. | Представляет собой компьютер высотой четыре метра, на котором посетители выставки могли сыграть в крестики-нолики против искусственного интеллекта. |
| And perhaps play a little game called Just the Tip. | Может, сыграть в игру Только чаевые ? |
| Why didn't you want to play the game? | Почему ты не захотел сыграть? |
| We play us a little game? | Сыграть в небольшую игру. |
| You play my game, you save their lives. | Будете играть по моим правилам, и они останутся в живых. |
| More like played him at his own game. | Лучше сказать, сыграли с ним по его же правилам. |
| Golf is a game of order. | Гольф - это игра по правилам. |
| They're just playing the game by the rules. | Они просто игарют в игру, по правилам. |
| The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. | Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы. |
| We need a game plan, Moz. | Нам нужен план действий, Моз. |
| What's the game plan, Kevin? | "Каков план игры, Кевин?" |
| What's your game plan here? | И каков план действий? |
| Let's say for asecond I buy into this. What's the game plan? | Представим, что я ввязался во все это. каков план действий? |
| Well, you come up with a game plan. | Ладно, придумывайте план. |
| 40-love. Game and first set, Hammond. 30-love. | 40:0 гейм и первый сет... |
| I've got to go to Game Con! | Я должна попасть на Гейм Кон! |
| Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? | Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон? |
| Goffin made his comeback in Miami, but was eliminated by João Sousa in his first match, having won only a game... | Гоффин вернулся в Майами, но проиграл Жоао Соузе в своем первом матче, выиграв только один гейм. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| The world... is no game. | Мир... не игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| Invoking Agallamh is not a game. | Вызов Агаллам это не игрушка. |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| Before the game's release, Kirby's Epic Yarn won numerous awards at E3 2010 including Game of the Show from GameSpot. | Перед выпуском игры в свет Kirby's Epic Yarn получила множество наград на E3 2010, включая награду «Game of the Show» от GameSpot. |
| The first game was also ported to the Microsoft Windows computer platform in Japan and Korea, and was later remade for the Game Boy Advance and PlayStation Portable in Japan and North America. | Первая игра серии была портирована на ПК в Японии и Корее, а также позднее была переделана для Game Boy Advance и PlayStation Portable в Японии и Северной Америке. |
| Wolfenstein: Enemy Territory won several Game of the Year and Editor's Choice awards and remains one of the most popular online first-person shooter titles. | Wolfenstein: Enemy Territory выиграл несколько наград «Game of the Year» (Игра года) и «Editor's Choice» (Выбор редакции) и долгое время оставался одним из самых популярных мультиплеерных шутеров от первого лица. |
| The Game Boy Color received Love Hina Pocket on August 4, 2000, and Love Hina Party on January 26, 2001. | Игра Love Hina Pocket для Game Boy Color была выпущена 4 августа 2000 года, а игра Love Hina Party для той же консоли - 26 января 2001 года. |
| New contents of "International Game Theory Review", September-December 1999, march 2000. | Помещены оглавления новых номеров журнала "International Game Theory Review" за сентябрь-декабрь 1999, март 2000. |