Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
King's Quest VI is a 2D graphic adventure game with a point-and-click interface. King's Quest VI - это двухмерная приключенческая игра с интерфейсом point-and-click.
That was the best game ever, Daddy. Это была самая лучшая игра, папуль.
Davey, this isn't a game for you. Дэйви, это игра тебе не по зубам.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Well, Tim, today I lost the big game and a dear friend. Сегодня я проиграл решающий матч и потерял близкого друга.
We have over a hundred million people throughout the world tuned in to see this game. Более 100 миллионов людей по всему свету смотрят этот матч.
Garcia started Hull's first top flight game against Fulham on 16 August 2008, and performed well in his favoured right wing position. Гарсия сыграл свой первый запоминающийся матч против «Фулхэма» 16 августа 2008 года и хорошо зарекомендовал себя на своей любимой позиции правого вингера.
umpire: Game, set, match, Colt. Гейм, сет, матч...
"Fralic's hat trick wins game." "Хэт трик Фрэлика позволяет выиграть матч".
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Codo Technologies has released two games: Laser Squad Nemesis, a PC turn-based tactics game and Rebelstar: Tactical Command, a Game Boy Advance turn-based tactical role-playing game. Codo Technologies выпустила две игры: Laser Squad Nemesis, пошаговую тактическую боевую игру для ПК и Rebelstar: Tactical Command, компьютерную игру для игровой консоли Game Boy Advance.
Xenao Games is a start-up game development studio created by digital media and game industry professionals with the ambition to set up a new high quality standard in social gaming. Xenao Games - это новый стартап, основаный профессионалами из игровой и веб инстутрий, в рамках которого мы работаем над играми для социальных платформ, такие как Facebook и MySpace.
Reviewers appreciated the game's graphics and found its gameplay similar to Ultimate's previous game, Atic Atac-particularly in its opening sequence and maze format-but preferred Sabre Wulf. Рецензенты высоко оценили графику игры и её игровой процесс, который был аналогичен предыдущей игре Ultimate Atic Atac - в частности, повторял свободу перемещения и его формат лабиринта - но при этом критики отдали предпочтение Sabre Wulf.
For work on the scenario, Jun Maeda contributed along with composing some of the game's music. Работая над сценарием, Дзюн Маэда также принимал участие и в создании игровой музыки.
A 5× 9 portion of the tetrakis square tiling is used to form the board for the Malagasy board game Fanorona. Фрагмент 5× 9 разделённой квадратной мозаики используется в качестве игровой доски для малагасийской настольной игры «Фанорона».
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Hell, it's too early for me to start playing the game. Да и для меня рано играть в эту игру.
Your family wants to play a game. Ваша семья хочет играть в игру.
We can both play this game. В эту игру можно играть и вдвоём.
Sorry to make it a numbers game, but we're talking about the survival of our race. Извените, что приходиться играть числами, но мы говорим о выживании нашей расы.
So come on down and learn a great game the way it's supposed to be played. Приходите, и мы вас научим играть в эту великую игру по всем правилам.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
To make ends meet Louise rented out part of her garden, and her sons hunted game. Чтобы свести концы с концами, Луиза сдала в аренду часть своего сада, а сыновья охотились на дичь.
These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds. К этим видам деятельности относятся браконьерская охота на слонов, дичь и редкие виды, лесозаготовки и добыча колтана, золота и алмазов.
People. The Most Dangerous Game. На людей. "Самая опасная дичь"
I didn't know whether to order game or fish. Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу.
A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Then you said you wanted to play a game. Потом, ты сказал, что хочешь поиграть со мной.
How about a game of hoops later? Как насчет поиграть в баскетбол позже?
I thought we'd play a little game. Я подумала, а не поиграть ли нам?
How often do you all get together for these game nights? Как часто вы собираетесь поиграть?
Do you want to play this game here? Хочешь поиграть эту игру здесь?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
He will also change the game of football as we know it. А еще он изменит футбол, каким он нам известен.
Yes, I think all the rules that were changed in the last ten years were aimed at the acceleration of the game and providing a more aggressive football. Да, все правила, которые менялись в последние десять лет, шли на ускорение игры, чтобы был более атакующий футбол.
The Board meets twice a year, once to decide on possible changes to the rules governing the game of Football and once to deliberate on its internal affairs. Совет собирается два раза в год: один раз, чтобы принять решение о возможных изменениях в правилах, регулирующих игры в футбол, и один раз обсудить свои внутренние дела.
And even if they're all shut off, every minute that we're watching our kid mutilate a soccer game, we are also asking ourselves, Should I answer this cell phone call? И даже если они все выключены, каждую минуту, пока наши дети превращают футбол в балаган, мы спрашиваем себя: «Должен ли я ответить на этот телефонный звонок?
I watched this football game once. Я как-то смотрела футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
He had a four-goal game against the Los Angeles Galaxy in only his second match with the team, but his scoring tapered off and the Metros missed the playoffs. Он сделал покер в своём втором матче с командой против «Лос-Анджелес Гэлакси», но в дальнейшем он забивал реже и «МетроСтарз» пропустили плей-офф.
Our field-proven system of personal statistics helps players adjust their game of poker. Наша проверенная на практике система персональной статистики помогает игрокам скорректировать свою игру в покер.
But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто.
Know the rules of the game in Texas Holdem Poker! Знать правила игры в Техасский Холдем покер!
This is obviously a gambling game, since playing for money, but its foundation is not worth the chance, as for example poker. Очевидно, это азартная игра, так как играть на деньги, но его фундамент не стоит случайно, как, например, в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
I'd have lost the exchange, but won the game. Я потерял обмен, но выиграл партию.
Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи.
Liber8 always plays the long game. Они всегда играют длинную партию.
Restarts the current game with the same tiles. Начать заново текущую партию.
I thought we'd get in a game of chess before we go pony shopping. Я думал, мы сыграем партию в шахматы до того как пойти в магазин за пони
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
How about a little game of gin to pass away the time? Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
I suggest you leave the backpack where it is and play the long game. Я советую тебе оставить рюкзак на месте и сыграть в долгую игру.
You beg me to play tongo with you and then you don't pay attention to the game. Ты умолял меня сыграть с тобой в тонго, а теперь не следишь за игрой.
But next time, can we play the actual game? А мы можем в следующий раз сыграть по-настоящему?
Anyone for a game of ping-pong? Кто-нибудь хочет сыграть в пинг-понг?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим.
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, they'll stay with the game until it's over. Мы доверяем, т. к. они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца.
You play their game. Ты играешь по их правилам.
We'll play your game for the moment. Сыграем пока по вашим правилам.
's review summarized that the game is much more than the sum of its parts: By all rights, The World Ends With You should be an annoying disaster, a bundle of tired gimmicks and trite clichés. Обозреватель сайта пришёл к выводу, что в целом игра производит гораздо лучшее впечатление, чем её составляющие по отдельности: «По всем правилам, The World Ends with You должна быть раздражающим сборником надоевших трюков и банальных клише.
Больше примеров...
План (примеров 143)
This is how you plan to get to the boxing game? В этом состоит ваш план как попасть на игру?
What's your game plan, Jabril? Каков твой план в этой игре, Джабрил?
What's your game plan? Какой у тебя план?
Following research which had found that most clubs did not have specific policies for the integration of players from minority communities, the Association compiled an 11-point action plan as a first step to counter racism, discrimination and homophobia in the game. На основании исследования, в результате которого выяснилось, что большинство клубов не имеет специальной политики интеграции игроков, представляющих меньшинства, Ассоциация разработала состоящий из 11 пунктов план действий в качестве первого шага в борьбе с расизмом, дискриминацией и гомофобией в футболе.
We don't go out there until we agree on a game plan. Мы не пойдём тудаа, пока не согласуем план действий.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт.
Well, we got another problem besides Game Day. Ладно, у нас другая проблема помимо "Гейм Дэй".
Game, set and match: Ugo Sauvage. Гейм, сет и матч выиграл Уго Соваж.
Picking up an order for Game Change. Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж"
Between this VIP pass and my suite at the Holiday Inn Express, I could be the Don Juan of Game Con. С этим ВИП пропуском и моим номером в Холидэй Инн Экспресс, я могу стать Дон Жуаном Гейм Кона.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
It's not a game. Мир... не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
It's just a game, a toy. Это просто игра, игрушка, верно?
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Game Informer criticized the game's lack of polish and broken combat system, stating that Elemental failed to combine excellent individual features into a cohesive game. Game Informer раскритиковал игру из-за нехватки блеска и недоработанную боевую систему, заявив, что Elemental: War of Magic была не в состоянии совместить превосходные отдельные компоненты в связную игру.
On October 3, 2014, Bugbear made an announcement on the game's blog entry for the game's sixth build that Next Car Game was now officially titled Wreckfest. З октября 2014 года Bugbear Entertainment сделала в блоге игры объявление о том, что Next Car Game получает официальное название Wreckfest.
The game launched alongside the Game Boy first in Japan (April 1989) and later worldwide. Игра началась вместе с Game Boy сначала в Японии (апрель 1989 года), а затем и во всем мире.
In "The End Game", Nick leaves Las Vegas when he is named the director of the San Diego PD crime lab. В серии «The End Game» Ник покидает Лас-Вегас, когда его называют директором криминалистической лаборатории Сан-Диего.
It was originally developed by Kenneth Bradley Russell and Christopher John Kline, and was further developed by the Sun Microsystems Game Technology Group. Изначально библиотека разрабатывалась Кеннетом Бредли Расселом и Кристофером Джоном Клайном, а позже группой Game Technology Group компании Sun Microsystems.
Больше примеров...