| Although the game retained the pseudo-isometric dimetric perspective of its predecessor, the actual landscape became more complex and colorful. | Хотя игра сохранила изометрическую проекцию её предшественницы, фактически пейзаж стал более сложным и красочным. |
| One game... that's what it comes to. | Одна игра... вот к чему всё идёт. |
| Overall, the game returns to the classic gameplay from the original Rainbow Six and Rogue Spear by removing the Run and Gun element that was seen in Lockdown. | В целом, игра возвращается к классическому геймплею с оригинальной Радуги шесть, и Rogue Spear, удалив элемент бега и стрельбы, который был замечен в Lockdown. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. | Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать. |
| Guide: In moneyline (or 0:0 handicap) bet you normally get your stake back when game ends tie (draw) -so you only bet the winner. | Инструкция: При ставке на чистую победу (moneyline или ставки с нулевой форой) Вам обычно возвращают Вашу ставку, если матч заканчивается вничью. Таким образом Вы ставите только на победителя. |
| You're going to miss my playoff game. | Ты пропустишь мой финальный матч. |
| Now, that's where a football game would help between your outfit and mine. | Нам поможет футбольний матч между нашими командами. |
| Llanelli have played in red since 1884 when they played a game against a touring Ireland side. | Команда из Лланелли играла в красном с 1884 года - тогда валлийцы провели матч с приехавшей сборной Ирландии. |
| The cup is very popular in Norway, and tickets for the final match are hard to get hold of, as the game usually sells out quickly. | В Норвегии Кубок очень популярен, поэтому билеты на финальный матч приобрести очень сложно. |
| The inclusion of vehicles and the game's title was leaked on May 26, 2015, ahead of its official reveal on June 3, 2015. | Информация о включении машин в игровой процесс и название новой части просочилась 26 мая 2015, до официального раскрытия 3 июня 2015 года. |
| In the game mechanics that depend on the time of day, afternoon counts as day, and evening counts as night. | В игровой механике, которая зависит, от времени суток, день обычно включает в себя одновременно утро и день, а ночь - саму ночь и вечер. |
| So the process of playing the game is a process of building up this huge database | То есть наш игровой процесс - это процесс создания огромной базы данных. |
| Wizardry II: The Knight of Diamonds (originally known as Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) is the second game in the Wizardry series of role-playing video games. | Wizardry II: The Knight of Diamonds (полное название - Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) - компьютерная ролевая игра 1982 года, продолжение первой части игровой серии Wizardry. |
| The Atari 7800 ProSystem was the first game system from Atari Inc. designed by an outside company, General Computer Corporation (GCC). | 7800 стала первой игровой системой Atari, разработанной внешней компанией (General Computer Corporation; после этого вне компании были разработаны Atari Lynx и Atari Jaguar). |
| Packed, and it doesn't affect my game at all. | Но от этого я играть не перестаю. |
| We did not play the game to deal with gaming news because less material side of the street to the period. | Мы не играть на сделку с игровыми новость, поскольку менее материальной стороне улицы, на время. |
| I don't know who you are, but you're interrupting my game. | Я не знаю кто ты такой, но ты мешаешь играть. |
| You know, if playing that game is more important to you than honoring your commitment to me, and you don't mind me showing up at a party all by myself after I've already told everybody I'll be bringing somebody, then, fine. | Знаешь, если играть в игру для тебя важнее, чем исполнить свои обязательства передо мной, и тебе все равно, что я появлюсь на вечеринке совсем одна, после того, как всем сказала, что буду с кем-то, тогда ладно. |
| According to Hickman in the foreword to The Soulforge, were just settling in to the game when I turned to my good friend Terry Phillips and asked what his character was doing. | Как рассказывал Хикмэн, «еще только собирались играть, когда я повернулся к своему другу Терри Филлипсу и спросил, что делает его персонаж. |
| Looks like a nice spot to shoot some game. | По-моему здесь можно подстрелить какую-нибудь дичь. |
| You torched the only game we've seen in two days. | А он убегал. Спалил единственную дичь за столько дней. |
| In addition, the livestock and game upon which they depend for sustenance are often killed by land-mines, making what is often a precarious existence even more difficult. | Кроме того, домашний скот и дичь, обеспечивающие им средства к существованию, часто гибнут, подрываясь на наземных минах, в результате чего и без того непростая жизнь этих народов становится еще более трудной. |
| When Uke Mochi was visited by Tsukuyomi she prepared a feast by facing the ocean and spitting out a fish, then she faced the forest and bountiful game spewed out of her mouth, finally turning to a rice paddy she coughed up a bowl of rice. | Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис. |
| In general, no food produced by the collective farm system has exceeded established international radiation levels, although some food produced by private farmers has done so, as have mushrooms, game and other wild foods. | В целом, уровень радиации продуктов питания, производимых в колхозах, не превышал установленные международные уровни радиации, в то время как некоторые продукты, производимые частными фермерами, содержали повышенный уровень радиации, например грибы, лесная дичь и прочие дары природы. |
| I was supposed to have game night with Ellie and Awesome. | Я хотел поиграть сегодня ночью с Элли и Великолепным. |
| We could have a big game of football right now if we wanted to. | Мы могли бы прямо сейчас поиграть в футбол, если бы захотели. |
| You and me, we both love the game. | Ты и я, мы ведь оба любим поиграть. |
| Before coming to us to play paintball on PIF PAF field you have to book the game time. | Перед тем, как ехать к нам поиграть в пейнтбол на площадке «PIF PAF», Вам нужно заказать время игры. |
| We could play a game. | Мы могли бы поиграть в игру. |
| I like to watch the game on the sidelines. | А я люблю смотреть футбол с боковой линии. |
| Get me out of that football game. | Заодно "спасёшь" меня от игры в футбол. |
| The family football game is after dinner. | Нет-нет, после ужина семейная игра в футбол. |
| I think we see the war like a game - like soccer, football. | Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
| No, I've been mentoring some kids... teach some football, the ins and outs of the game. | Я вообще учу детей, учу их играть в футбол, всё, что надо знать об игре. |
| Video poker is a game, in which player should collect cards corresponding to some winning combination. | Видео покер - это игра, в которой нужно собрать карты, соответствующие одной из выигрышных комбинаций. |
| Your father and me started that game 30 years ago. | Мы с твоим отцом вели вечера игры в покер более 30 лет. |
| Just put on your game face. | Сделай лицо, как будто в покер играешь. |
| At the end of advice: Remember poker is a game providing a number of emotions, the more of it you will find the more fascinated by it! | По окончании консультаций: Запомнить покер является игрой предоставления ряда эмоции, тем больше его вы найдете больше очарован ею! |
| We offer personalized software for graphics on the Poker room, player assistance, a game server and security antifraud system. We arrange payments and proceeds, web design and maintenance; we basically offer a wide range of concepts to make Poker room management possible. | Для тех, кто заинтересован в бизнесе покер онлайн, мы предлагаем разработанный комплексный вариант программного обеспечения и международную лицензию на игру в покер. |
| Now are you sure you want to play this game? | Итак вы уверены, что хотите начать эту партию? |
| Boxing is a chess game, you know? | ј бокс больше похож на шахматную партию. |
| "Do you want a game of chess while we wait?" | "Может, сыграем пока партию в шахматы?" |
| And you robbed me of the greatest golf game of my life. | И вы отняли у меня лучшую партию в гольф за всю мою жизнь. |
| I want to see the Venus-Mars game you want to see your hero, Mavic Chen | Я хочу увидеть партию Венеры-Марса. ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё. |
| I want to play another game. | Хочу сыграть в ещё одну игру. |
| I'd like to play a game with you. | Я бы хотел сыграть с тобой в игру. |
| Everything you're saying just proves my point, that the only way to lose this game is to play it. | Все, что вы говорите лишь доказывает мою точку зрения, что единственный способ проиграть - это сыграть в игру. |
| The same source explained that the men were, in fact, preparing for a football game. | Тот же источник пояснил, что на самом деле эти молодые люди собирались сыграть в футбол. |
| Lads, want a game? | Эй, дамы, хотите сыграть? |
| It's time we stop playing his game and he starts playing ours. | Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим. |
| Alcoholism is a frequent form of escape for those people who adapt themselves badly to the rules of the game in society. | Алкоголизм является одной из частых форм ухода в себя для тех людей, которые плохо адаптируются к правилам игры в обществе. |
| I'm through with playing by the rules Of someone else's game | Я устала играть по правилам чьей-то игры. |
| So come on down and learn a great game the way it's supposed to be played. | Приходите, и мы вас научим играть в эту великую игру по всем правилам. |
| We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. | Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию. |
| What is our end game here, Max? | Какой у нас план, Макс? |
| Dudes, remember the game plan. | Парни, не забывайте про план игры. |
| Politics has come to resemble a cynical team game played by politicians, while the public has been pushed aside as if sitting on the seats of a stadium in which passion for politics is gradually making room for blindness and desperation. | Политика стала напоминать циничную командную игру политиков, в которой общество было отодвинуто на второй план, будто на трибуны стадиона; на арене которого страсть к политике постепенно расчищает место для слепоты и отчаяния. |
| Following research which had found that most clubs did not have specific policies for the integration of players from minority communities, the Association compiled an 11-point action plan as a first step to counter racism, discrimination and homophobia in the game. | На основании исследования, в результате которого выяснилось, что большинство клубов не имеет специальной политики интеграции игроков, представляющих меньшинства, Ассоциация разработала состоящий из 11 пунктов план действий в качестве первого шага в борьбе с расизмом, дискриминацией и гомофобией в футболе. |
| We are indeed fully aware of the "game plan" that is being contrived, as well as the overt campaign that is already under way, under the rubric of "UNMEE's future mandate". | Мы прекрасно пониманием подлинный задуманный ею «план игры», а также неприкрыто проводимую в настоящее время кампанию под рубрикой «Будущий мандат МООНЭЭ». |
| Game and first set, Osborne-chandy. | Гейм и первый сет. Осборн-Чанди. |
| Picking up an order for Game Change. | Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж" |
| You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. | Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице |
| It's grandpa's slight deafness that gave the game away. | Маленькая глухота у дедушки заставляет вас проиграть этот гейм. |
| Joke's over, good mood's over, all is game over. | Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер. |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| 'I'm not a ball game. I'm your wife.' | Я тебе не игрушка Я твоя жена. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. | Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка. |
| Mysterio appears as the first boss in the Game Boy Color game Spider-Man 2: The Sinister Six. | Мистерио является первым боссом в игре для Game Boy Color Spider-Man 2: The Sinister Six. |
| In January 2013 Bonga Online was nominated for Best Casual Browser MMO of 2013 presented by Game Genetics. | В январе 2013 года Бонга Online была номинирована на приз «Лучшая казуальная MMO» по версии Game Genetics. |
| At The Game Awards 2015, Reggie Fils-Aimé delivered a tribute to Iwata, describing him as "fearless" and "unique, in the fullest meaning of the word". | На The Game Awards 2015 Реджи Фис-Эме отдал дань уважения Ивате, описав его как «бесстрашного» и «уникального, в полном смысле слова». |
| In 2010, LOEN Entertainment partnered with MBC Plus Media, and the latter transmitted the awards night through MBC every1, MBC Dramanet (from 2010-2011 and 2013), MBC Game (now defunct) and MBC Life (now defunct). | МВС Plus транслировала церемонию награждения на своих каналах MBC Every1, MBC Dramanet (2010-2011 и 2013), MBC Game (ныне несуществующий) и MBC Life (ныне несуществующий). |
| Wildlands was nominated for IGN's E3 2015 Game of the Show, Best PlayStation 4 Game, Best Xbox One Game and Best PC Game awards, and received one of GameSpot's Best of E3 2015 awards. | Игра была номинирована на IGN's E3 2015 Game of the Show, Лучшая игра PlayStation 4, лучшая игра Xbox One и лучшая ПК игра, а также получила одну из главных наград GameSpot E3 2015. |