| The game was one of four titles featured in October 1992 by Game Player's magazine on a video tape named Game Player's Gametape for Game Boy Games, which demonstrated the game and offered a gameplay tutorial. | В октябре 1992 года игра оказалась в числе четырёх наименований, попавших в программу журнала Game Players под названием Game Player's Gametape for Game Boy Games, видеозапись, где демонстрируются возможности игры и приводятся советы по прохождению. |
| Let's get back to the moment when the bets have just made, the game began and the cards are dealing. | Но вернемся к тому моменту, когда ставки только-только сделаны - игра началась, крупье сдает карты. |
| The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. | Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War». |
| Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. | Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra. |
| In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. | В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн. |
| I used to come downstairs on a Sunday and hear the game on. | Раньше по воскресеньям я спускалась вниз и слышала футбольный матч. |
| Last night, when you should've been trying to make that pitch work, you were watching the game. | Вчера вечером ты должен был заниматься этой работой, - а ты смотрел матч. |
| Although remember the Zakarpattya - Zorya game mentioned above. | Хотя вспомните тот же матч «Закарпатье» - «Заря». |
| The Englandplayers have been taking their first look at the University Stadium, where they play their crunch game against Poland. | Сборная Англии осваивается на стадионе Универстарио, где состоится решающий матч с поляками. |
| Game, match, set. | Розыгрыш, матч, сет. |
| Eurogamer's Harman commended the game's ability to link the gameplay to the story, noting that it adds "diversity and dynamism". | Харман от Eurogamer оценил способность игры связать игровой процесс с историей, отметив, что он добавляет «разнообразие и динамизм». |
| To move to the double game press Double button which is on the playing panel of the slot. | Для перехода к игре на удвоение нажмите кнопку Double, расположенную на игровой панели слота. |
| This free month begin right after you have complete the account creation with an electronic method of payment (like a valid credit card, which won't be billed during the free month) or a prepaid game card. | Отсчет начинается с момента создания учетнрй записи, когда вы оплачиваете электронным способом (банковской или игровой картой) хотя бы один месяц игры. |
| Game designer Eric Flannum, formerly of Blizzard Entertainment, recalls that there were only three other key personnel: two programmers and an animator. | Игровой дизайнер Эрик Фланнум, ранее работавший в Blizzard Entertainment, вспомнил трёх ключевых людей: двух программистах и одном аниматора. |
| This series was included in Super Robot Wars J for the Game Boy Advance and Super Robot Wars GC for the GameCube. | Роботы и персонажи были включены в игру Super Robot Wars для игровой консоли Game Boy Advance и Super Robot Wars GC для Nintendo. |
| You don't have to go back to the game, Booth. | Тебе не нужно опять играть, Бут. |
| The game works better if you use people I heard of. | Интересней играть, если говорить о людях, которых я знаю. |
| Why don't you wait here till that game breaks up. Yes, honey, sit down. | Тогда подожди здесь, пока они не кончат играть. |
| Similarly, banks would have incentives to "game" capital-adequacy requirements by manipulating how capital and assets are defined. | А у банков будут стимулы «играть» с требованиями, предъявляемыми к достаточности основного капитала, через манипуляции с определением капитала и активов. |
| There are two game modes: arcade and classic - for those who like playing with enthusiasm and for those who play "in small portions" when they have some free time. | В игре существует два режима прохождения: аркадный и классический - для тех, кто любит увлеченно играть, и тех, кто играет небольшими "порциями" в свободное время. |
| Till you hand 'em over, they're still fair game. | Пока не передашь их, они все еще разрешенная дичь. |
| That's the first game we've seen in weeks. | Это первая дичь, что мы встретили за последние несколько недель. |
| The plantation rotted and the game disappeared. | Насаждения сгнили, а дичь исчезла. |
| Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels -chiefly rubies- hunting big game, painting a little- things for myself only. | Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя. |
| Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. | Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы. |
| Tonight, how about a nice game of chess? | Эй, сегодня вечером, как насчёт поиграть в шахматы? |
| I played a game with my dad called catch. | Я тоже любил с отцом поиграть в мяч. |
| Can we just play the game? | Можем мы просто поиграть? |
| You come for a game or another handout? | Пришёл поиграть или милостыню просить? |
| Don't you have a game to get to? | Тебе не во что поиграть? |
| No, the football game was already over. | Так футбол к тому времени уже кончился. |
| Alan, I can't go to a soccer game. I just got home from Vegas. | ЧАРЛИ Алан, я не могу ехать на футбол. |
| Remember that guy at the soccer game the other day? | Помнишь того парня, который приходил на футбол? |
| I met a girl once watching a game of Arsenal. | Проблема в другом - она хочет, чтобы я бросил футбол. |
| this is not just a game of football. this is what it means to be a modern-day gladiator! | Это не просто какая-то игра в футбол, а современные гладиаторские бои. |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| It is thought that the game of poker is based on random events, that is, that win is dependent upon the card, which will receive a player in the deal, but it appears that the account of the likelihood can be overcome. | Считается, что игра в покер на основе случайных событий, а именно, что выигрыш зависит от карты, которые будут получать игрока в дело, но похоже, что учет вероятности могут быть преодолены. |
| We now run the executive game. | Мы устроили покер по-крупному. |
| On February 11, 2005, the company released their first game, Telltale Texas Hold'em, a poker card game simulator which was intended primarily to test the Telltale Tool, their in-house game engine. | 11 февраля 2005 года компания выпустила свою первую игру - «Telltale Texas Hold'em», симулятор игры в покер, которая была предназначена в первую очередь для проверки собственного игрового движка. |
| Titan Poker's player-friendly software offers a wide range of tournament and ring game play, including progressive jackpot sit 'n' go tournaments offering prizes as high as $100,000. | OCN Казино даёт шанс новым игрокам играть в 100 игр: Рулетка, Покер, Блэкджек и др. Интернет казино каждую неделю проводит турниры и акции, а новичкам даёт бонус без депозита! |
| And then I played a game of tennis. | А потом я сыграл партию в теннис. |
| First, to get in, you got to win the game of chess. | Чтобы попасть туда, первое - ты должен выиграть партию в шахматы. |
| She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london. | Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона. |
| Professional Go player Cho Hanseung commented that AlphaGo's game had greatly improved from when it beat Fan Hui in October 2015. | Чо Хансын, комментировавший партию, отметил мощный прогресс AlphaGo по сравнению с матчем против Фань Хуэя в октябре 2015 года. |
| If the game of chess had undergone the same development as humans the queen would be in front, the rooks would be crooked and the pawn would be the main piece. | И вот наша жизнь становится похожа на абсурдную шахматную партию, - в которой королева стоит в первом ряду, ладья начинает ходить буквой Г, а пешки оказываются самими ценными фигурами. |
| After a few hands, can we move to a different game? | Можем мы сыграть в другую игру после нескольких кругов? |
| To meet his neighbor, Charles Utley, for a game of pickup. | чтобы сыграть в баскетбол со своим соседом Чарльзом Атли. |
| I suggest playing a game of endurance. | Предлагаю сыграть на выносливость. |
| Would you like a game of whist? | Хотите сыграть в вист? |
| The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. | Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong. |
| This used to be a gentleman's game. | А ведь раньше мы играли по правилам. |
| We are simply assured that their moves are legal, pursuant to their rules, as amended by the necessities of their game. | Мы лишь получаем заверения в том, что действия игроков являются законными, соответствуют установленным ими правилам, которые меняются по ходу игры. |
| He is an avid fan of game shows and enjoys playing along with them. | Таковы законы шоу-бизнеса, и она с удовольствием играет по его правилам. |
| It's about playing the game. | Нужно играть по правилам. |
| But you have to play the game. | Но надо играть по правилам. |
| There was a game plan, but it never included airplanes. | Однако, план не предполагает, что самолеты дадут. |
| Chase doesn't think I can game out what he's planning, but it's obvious. | Чейз не думает, что я могу разгадать его план, но он очевиден. |
| All right, look, we need a game plan, all right? | Ладно, слушайте, нам нужен план действий, хорошо? |
| And I want to make sure that the game plan I have come up with, is something that you're all on board with, okay? | И я хочу быть уверен, что план игры, который я предлагаю, вас всех устраивает, ок? |
| Your little play list that you had when we got married that had the game plan. | Твоя программа на момент свадьбы, включавшая план действий. |
| I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. | Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм. |
| Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? | Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон? |
| Foot fault. Sweet. Game, set, burn. | Заступ ноги Отлично, гейм, сет, готово |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| In 2004 Eminem was co-executive producer of 2Pac's posthumous album Loyal to the Game with Shakur's mother, Afeni. | В 2004 году Эминем стал исполнительным продюсером посмертного альбома Тупака Loyal to the Game, вместе с его матерью Афени Шакур... |
| After further touring and appearances at the Wacken Open Air festival, the group returned to the studio in 2002 for Wicked Is My Game. | Отыграв следующие туры и Wacken Open Air Festival, в 2002 группа вернулась в студию для записи Wicked Is My Game. |
| Game Players also declared that the gameplay was "simple", but that it lived up to previous Capcom and Disney collaborative projects with its "top" graphics and responsive controls. | Рецензент Game Players также заявил, что игровой процесс был «простым», однако он не уступает предыдущим совместным проектам Capcom и Disney благодаря своей «топовой» графике и гибкому управлению. |
| The Interactive Game Group also licensed the MicroProse brand to the Legacy Engineering Group (LEG), which used the license to form subsidiaries called Microprose Systems and Microprose Consumer Electronics Division, selling consumer electronics from February 2008 to the second half of 2008. | Interactive Game Group лицензирована права на марку MicroProse компании Legacy Engineering Group (LEG), использовавшее эту лицензию для создания подразделений Microprose Systems и Microprose Consumer Electronics Division, продавая под этой маркой потребительскую электронику с февраля и до второй половины 2008 года. |
| A port of Duke Nukem II was developed by Torus Games and published by GT Interactive Software as Duke Nukem on the Game Boy Color in 1999, and Interceptor Entertainment developed and published ports for iOS, Microsoft Windows, and macOS in 2013. | Портирование Duke Nukem II было выполнено Torus Games, издавала эту версию на Game Boy Color в 1999 году компания GT Interactive под названием Duke Nukem, также портированием для iOS, Microsoft Windows и macOS занималась компания Interceptor Entertainment в 2013 году. |