| Destructoid reviewer Chris Carter gave the game a 7.5/10, saying At the core of it, Fight For Fortune is a simplified resource management game with elements of Magic: The Gathering. | Рецензент Крис Картер из Destructoid дал игре 7,5 баллов из 10 возможных, сказав: «В основе этого, Fight For Fortune - упрощённая игра управления ресурсами, с элементами Magic the Gathering». |
| You're a very clever woman, Vanessa, but the game isn't over. | Ты очень умная женщина, Ванесса, но игра ещё не окончена. |
| However, after the game failed to attain critical or commercial success, Disney cancelled its planned downloadable content and closed Propaganda Games. | Однако после того, как игра не смогла достичь критического и коммерческого успеха, Disney отменила свой запланированный загружаемый контент для игры и закрыла Propaganda Games. |
| That's Monday's game - that's the seventh inning. | Это игра, которая была в понедельник... седьмой иннинг. |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| Hi.Two for the game, please. | Привет. Два билета на матч, пожалуйста. |
| Lyon eventually won the game 3-2. | В итоге «Лион» выиграл матч 3-2. |
| I couldn't get him to go to a Lakers game. | Я не смог вытащить его даже на матч Лейкерс. |
| He was called up for Egypt for the first time in 2009 for a friendly game against Guinea to be held in Cairo on 12 August 2009. | Хамди в первый раз был вызван в сборную Египта в 2009 на товарищеский матч против Гвинеи 12 августа 2009 в Каире. |
| Munster won the game 29-6, scoring five tries, including a hat-trick from Simon Zebo. | Матч закончился победой 29:6, клуб занёс 5 попыток, причём Саймон Зебо сделал хет-трик. |
| A game level or world can be linear, nonlinear or interactive. | Игровой уровень (локация) или мир также могут быть линейными или нелинейными. |
| In November 2008, Audiokinetic released SoundSeed, a family of sound generators for game audio that uses digital sound processing (DSP) technology. | В ноябре 2008 года Audiokinetic выпустила SoundSeed, семейство генераторов звука для игровой музыки, в котором используется технология цифровой обработки звука (DSP). |
| At 14th Annual Interactive Achievement Awards, Kirby's Epic Yarn was nominated for Family Game of the Year, Outstanding Achievement in Art Direction and Outstanding Achievement in Game Play Engineering. | В рамках 14-й премии Академии интерактивных искусств и наук Kirby's Epic Yarn была номинирована на «Семейную Игру года», «Отличные Достижения в области Художественного Направления» и «Выдающиеся Достижения в Игровой Технике». |
| Just show me how to work the TV and point me in the direction of the allday game channel. | Просто покажи мне, как работает телевизор, и я весь день могу пялиться в игровой канал. |
| Listen, we were thinkin' of doin', like, a little game booth for the kids, where they throw Ping-Pong balls into little bowls of water. | Слушай, мы подумываем над игровой будкой для детей, где ты кидаешь шарики для пин-понга в стаканчики с водой и выигрываешь приз. |
| Show them some other kind of game, then that's the game they'll play. | Ты покажешь им другую игру, и именно так они будут играть дальше. |
| Which is exactly why you're not going to play in that game. | И именно поэтому ты не будешь играть в эту игру. |
| Ralph, I told you that we were not going to play this game anymore. | Ральф, я же сказала, мы больше не будем в это играть. |
| Let's think of a game to play | В какую игру будем играть |
| This whole cat and mouse game is getting really old with Danvers. | Я устал играть в кошки-мышки с Денверсом. Я не знаю, как он оказался здесь... |
| Hunting big game there takes another meaning and approach. | Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход. |
| The game won't fly away, it's fried. | Дичь не улетит, она жареная. |
| On another ship, I can hunt fresh game. | На другом корабле я смогу начать охоту на свежую дичь. |
| Game, Chateau Dracula, vintage 80. | Дичь, Замок Дракулы, марочное вино. |
| Frei.Wild (pronounced FRY-vilt, the word Freiwild translates to "fair game") is an Italian rock band from Brixen. | Frei.Wild (слово Freiwild переводится с немецкого как «дичь» или, в переносном смысле, «человек, объявленный вне закона») - итальянская рок-группа из Бриксена, Италия. |
| At times of love, even game is protected. | Когда влюблен, можно и поиграть. |
| I thought we could play a little game. | Я подумал, мы можем немного поиграть. |
| If you want I have a game we can play! | Если хотите, можем поиграть в игру. |
| I believe, you really mean to play this war game, don't you? | Я смотрю, ты всерьёз решил в войну поиграть? |
| Want to play a game? | Хотите во что-нибудь поиграть? |
| The British workers brought with them (as to so many other parts of the world) the game of football. | Британские рабочие привезли сюда, как и во многие другие уголки планеты, игру под названием «футбол». |
| He has to go to a ball game with me. | Он пойдет со мной на футбол |
| 'Even here, in the shadow of the parliament building, 'we were able to have a game of football in the middle of the road.' | Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги. |
| After a football game, Claude meets and befriends the Erlich family, quickly adapting his own world perception to the Erlichs' love of music, free-thinking, and debate. | После игры в футбол, Клод знакомится и дружится с семьёй Эрлих, быстро перенимая их любовь к музыке, свободной мысли и дискуссии. |
| "Embryo" was quoted as saying, "Football is the best game, right after Monopoly." | Я могу сказать что-нибудь глупое»; его соавтор по прозвищу «Эмбрион» был процитирован так: «Футбол - лучшая игра, сразу после Монополии». |
| On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. | На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение. |
| There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. | 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1. |
| Well, you know, we... it's not a casual game. | Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер. |
| There, you'll find games such as betting, exchange betting, casino, poker, the fate of Internet (e-scratch), and game arcades. | Там вы сможете найти игры, такие, как ставки, обменные ставки, казино, покер, судьба Интернет (электронная нуля), а также игры аркады. |
| In the articles posted on the GoPlayClub website you will find comprehensive and insightful information that will guide you through the world of poker: tips from players, strategies andvarious tactics in the fascinating game of poker. | В статьях, размещенных на сайте GoPlayClub, вы найдете исчерпывающую информацию, которая сориентирует вас в мире покера: советы игроков, стратегии и тактики ведения игры в покер. |
| Eight ball, five dollars a game. | Давай в восьмерку, по пять долларов за партию. |
| Now are you sure you want to play this game? | Итак вы уверены, что хотите начать эту партию? |
| I am sorry that you're going to miss your golf game this afternoon, but it just so happens that my client is innocent, Your Honor. | Простите, что из-за меня вы пропустите вашу партию в гольф сегодня, но просто так получилось что мой клиент невиновен, ваша честь. |
| Will you excuse me? I'm late for a game of cards. | меня ждут на партию в карты. |
| at least finish the game! | Хотя бы доиграл партию! |
| I'm getting a pickup game together in the gym. | Росс, мы тут сыграть решили в спортзале. |
| Because they are both playing, or being made to play, some monstrous game. | А затем, что они оба играют, или собираются сыграть в какую-то чудовищную игру. |
| Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. | Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть. |
| Want to play a game? | Хотите сыграть в одну игру? |
| Why don't we make a twisted, little game of it? | Почему бы не сыграть в извращённую игру? |
| Fischer, you need to get on your game. | Фишер, ты должна играть по своим правилам. |
| At the top of the game, you play by different rules. | А на вершине ты начинаешь играть совершенно по другим правилам. |
| We stop playing his game. | Мы не будем играть по его правилам. |
| I want to play a game. | Надо играть по правилам! |
| "That's the name of the game... deception is fair play." | Это Игра Лжецов... все по правилам. |
| You should see my "a" game. | Ты бы видел мой план А. |
| Well, who really needs a game plan anyway? | Да кому нужен какой-то там план? |
| Can we just go over the game plan again, please? | Мы можем просто еще раз проиграть план, пожалуйста? |
| What's your game plan? | Какой у тебя план? |
| Afterward, Jane finds out about the plot and tells Frank that the plan will be executed at a baseball game between the Seattle Mariners and the California Angels at Anaheim Stadium during the seventh inning stretch and that one of the players will perform the act. | Впоследствии Джейн узнаёт о заговоре и говорит Фрэнку, что план будет выполнен в бейсбольном матче Калифорнийских Ангелов во время седьмого иннинга и действие совершит один из игроков. |
| Well, we got another problem besides Game Day. | Ладно, у нас другая проблема помимо "Гейм Дэй". |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? | Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона? |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| Game Change, please hold. | "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста. |
| 'I'm not a ball game. I'm your wife.' | Я тебе не игрушка Я твоя жена. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| But I am a game for Sam. | А для Сэма - игрушка. |
| That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| Game Dev Tycoon, a business simulation game, is its first and only released game. | Game Dev Tycoon, это экономический симулятор, является первой и единственной игрой этой компании. |
| He was one of the initial founders of the TSN Skins Game and a co-founder of and former executive director of the World Curling Tour. | Был одним из инициаторов проведения турнира TSN Skins Game и сооснователем, а также исполнительным директором серии турниров Мировой тур по кёрлингу (англ. World Curling Tour). |
| It was also released in three different compilations known as The Phantasy Star Collection for the Sega Saturn and Game Boy Advance, and The Sega Genesis Collection for the PlayStation 2 and PSP, and later re-released on the Virtual Console. | Игра также выпущена в трёх компиляциях, таких как Phantasy Star Collection для Sega Saturn и Game Boy Advance и Sega Genesis Collection для PlayStation 2 и PlayStation Portable, позднее переизданной для системы Virtual Console. |
| Another early game was Traveller, designed by Marc Miller and first published in 1977 by Game Designer's Workshop. | Игра была создана в 1977 году коллективом авторов во главе с Марком Миллером и издавалась компанией Game Designers' Workshop. |
| It was shown at the 2010 Game Developers Conference, showcasing new features such as environment hazards and new types of enemies, such as attack dogs. | Игра была показана в 2010 на Game Developers Conference в Сан-Франциско, где были представлены такие особенности как взаимодействие с окружающей средой и новые типы врагов, такие как боевые псы. |