Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Otherwise, press two, end the game. Иначе нажмите двойку и Игра закончится.
Who said it was a game? Кто сказал, что это игра?
So it's a drinking game? Так это игра кто кого перепьет?
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
You can't go barging into an NCAA tournament game. Ты не можешь вклиниться в матч турнира ассоциации.
And I didn't even want to go to the basketball game anyways. Я даже не хотел идти на баскетбольный матч.
After the game, then Lions coach Graham Henry called the match 'a bad day for rugby'. После игры тренер «львов» Грэм Генри назвал матч «скверным днём для регби».
Sabonis made his international debut with the Lithuania U-16 national team at the 2012 FIBA U-16 European Championship, averaging 14.1 points, 14.4 rebounds and 2.4 assists per game. Сабонис дебютировал за национальную команду Литвы на Европейском первенстве 2012 года для игроков не старше 16 лет, на котором набирал в среднем 14,1 очко, совершал 14,4 подбора и отдавал 2,4 результативные передачи за матч.
On 7 October 2006, Khimki played in a game against the NBA club the Los Angeles Clippers, losing by a score of 98 to 91. 7 октября 2006 года «Химки» провели товарищеский матч с клубом НБА - «Лос-Анджелес Клипперс», в котором проиграли со счётом 91:98.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
I even catch a whiff of you doing something foul, Joe, I mean, I might got to go tell Marlo you the one put me up on that card game. Если я замечу хоть тень чего нибудь подозрительного, Джо, я ведь могу пойти к Марло и сказать, что это ты усадил меня за игровой стол.
The game is lost when the falling blocks reach the top of the play area, so it is critical to eliminate as many blocks as possible by scoring stars. Игра заканчивается когда блоки достигнут вершины игровой площадки, поэтому важно убрать столько блоков, сколько возможно, попутно набирая звёзды.
The Nintendo 64 controller (NUS-005) is the standard game controller included with the Nintendo 64. Джойстик Nintendo 64 (NUS-005) - стандартный игровой джойстик для Nintendo 64.
During development, the game designer implements and modifies the game design to reflect the current vision of the game. Всё это время геймдизайнер дополняет и изменяет игровой дизайн, чтобы отразить текущее видение игры.
The inventive system consists of a plurality of mobile telephones, a cellular telecommunications network (3) for transmitting information to a server of managing computers of a central game station (17) which is used for receiving and processing information of the draw rounds. Система содержит множество мобильных телефонов (1), телекоммуникационную сеть сотовой связи (3) для передачи информации на сервер управляющих компьютеров центральной игровой станции (17) приема и обработки информации туров розыгрыша.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
This is a big game Meg is playing, and the only way to win is not to play it. Это большая игра Мэг и единственный путь победить - не играть в неё.
We bring in two adults. We tell them they're going to play a game. Мы взяли двух взрослых и сказали, что они будут играть.
It mentioned the ability to play against the computer or another person, and save a game in progress. В рекламе упоминались возможности играть против компьютера или против человека, а также сохраняться во время игры.
Artosis began playing the Blizzard Entertainment online collectible card game Hearthstone: Heroes of Warcraft during its closed beta in 2013, and began publishing Hearthstone podcasts in September 2013. Artosis начал играть в Hearthstone, коллекционную карточную онлайн-игру от Blizzard Entertainment, с закрытого бета-тестирования, проводящегося в 2013 года, и начал публиковать подкасты по Hearthstone с сентября 2013.
Tomorrow you better foam the runways, 'cause I'm bringing my "a" game. Завтра получше разогрейся ведь я буду играть во всю.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
The popularity of hunting and fishing in Appalachia means that game and fresh-water fish were often staples of the table. Популярность охоты и рыбалки в Аппалачах означала, что дичь и рыба являлись главными продуктами стола.
Do you know if he ever uses any unpasteurized cheese or wild game? Вы не знаете, использовал ли он какой-нибудь непастерезованный сыр или дичь?
However, he felt that the teaser was too fast-paced, Nefertiti was "rather bland", and wrote that it was unlikely the Doctor would have a friendship with a big game hunter. Однако, по его словам, царица Нефертити была «слишком мягкой», а также у него были сомнения насчёт того, что у Доктора могут сложиться дружеские отношения с охотником на крупную дичь.
Kraven is a maniacal big game hunter who seeks to defeat Spider-Man to prove that he is the greatest hunter in the world. Сергей Кравинов - маниакально настроенный охотник на крупную дичь, который стремится одолеть Человека-паука для того, чтобы доказать всему человечеству, что он величайший охотник в мире.
Also, We're always looking to sponsor exciting new games. If you would like your game to be sponsored. Также, загрузить эту игру на крупную дичь конкуренции, вы стоите шанс заработать $ 500000.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Seems to be playing a surprise game of hide-and-seek. Видимо, она решила внезапно поиграть в прятки.
The game she wanted to play. Это была игра, в которую она хотела поиграть.
During the game, he enjoyed a rare opportunity to play on the same team as his brother Eric. Во время матча он имел редкую возможность поиграть в одной команде с братом Эриком.
I'll put him in next game. Я дам ему поиграть в следующей игре.
Who wants to play a game? Кто хочет поиграть в игру?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Like a proper game, where the ball is round. Мне нравится правильный футбол, где мяч круглый.
This game is like a religion to us, and they are denying our rights to practice our religion. Футбол - это как религия для нас. А они отбирают право исповедовать эту религию.
Association football culture refers to the cultural aspects surrounding the game of association football. Футбольная культура - совокупность культурных аспектов, окружающих футбол как вид спорта.
If you want him to stop lifting things, put all this in grocery bags and turn the TV on to a football game. Если хочешь, чтобы он не таскал тяжести, запихай их в продуктовые пакеты и включи футбол по телевизору.
We also highly appreciate our supporters' attending the matches, for football is a game for fans, but, unfortunately, not all of them come to the stadium. Очень большое спасибо тем болельщикам, которые приезжают на наши игры. Ведь футбол - игра для болельщиков, но, к сожалению, не все приходят на стадион.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I had to dump that 150 on purpose in the game today. Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
Well, you know, we... it's not a casual game. Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
How about we play a game of strip poker? Как насчет игры в покер?
All right, the name of the game is Texas hold 'em. Ладно, будем играть в техасский покер.
Players are able to interact with this person in various ways, including entering simple commands for the character to perform, playing a game of poker with him and offering presents. Игроки могут взаимодействовать с этим персонажем различными способами: вводить простые команды, которые персонаж исполняет, сыграть с ним в покер и предложить подарок.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Do me a favor, have a game with me. Сделайте одолжение, не откажите одну партию.
Each possible move represents a different game. Каждый возможный ход представляет разную партию.
Would you like to play a game of chess? Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы.
Well, you have my number if you ever want to play a round or catch a game. У тебя есть мой номер, если захочешь сыграть партию или сходить на игру.
Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
He missed to play a single game during that season. В том сезоне удалось сыграть лишь в одной игре.
It is sort of a game they have. Это как пьеса, которую хочется сыграть.
Today, poker has acquired a world-wide popularity and if you try to play online poker at least once you will see that it is a beautiful and fascinating game. Сегодня покер приобрел мировую популярность. Попробуйте сами хотя бы раз сыграть в покер онлайн, и вы поймете, что это красивая и увлекательная игра.
We should have a game sometime. Надо нам сыграть когда-нибудь.
After much lobbying of local officials by Rickey himself, the Royals were allowed to host a game involving Robinson in Daytona Beach. После переговоров Рики с местными властями, «Роялз» разрешили сыграть игру в Дейтоне-Бич.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
This used to be a gentleman's game. А ведь раньше мы играли по правилам.
Anyway, I'm not saying be dishonest, boys, but you got to play the game, otherwise you get eaten alive. В общем, я не говорю, что лучше вести себя нечестно, мальчики, но иногда нужно играть по правилам, а то вас съедят.
We decided we could outdo everyone at this conference and beat the free market at its own game. Мы решили что мы превзойдем всех на этой конференции и победим рынок по его-же правилам.
We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию.
I understand the way this game is played. Я понимаю, по каким правилам идет игра
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need a strategy, Dorothy, a game plan. Нам нужна стратегия, Дороти. Нужен план.
Do I look like a person with an end game? Я выгляжу как человек, у которого есть план?
Right. Now, if travis doesn't like My game plan, he's more than welcome to fire me А если Трэвису не нравится мой план действий, он имеет полное право уволить меня и найти другого адвоката.
Need a game changer. Нужен новый план игры.
Well, does she have a game plan? У нее есть план?
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм.
Another game for Milos! Еще один гейм за Милошом!
Can I see your Game Boy? Можно посмотреть твой Гейм Бой?
Game and first set: Черт! Гейм и первый сет
On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
ls that all I am - a game for you and Sam? Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм.
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
It's not a game. Мир... не игрушка.
Magic isn't a game. Волшебство - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
It is the second game in the series for the Game Boy Advance, after the 2001 release, Army Men Advance. Это вторая игра в серии для Game Boy Advance, после Army Men Advance 2001 года.
Rings can be traded by this password system or randomly created by connecting two games with a Game Link Cable. Кольца могут быть также перенесены с помощью системы паролей или случайно созданы путём объединения игр через Game Link Cable.
First ported on the NEC PC Engine, it was later released on the North American TurboGrafx-16 under the name Galaga '90 and the Sega Game Gear in Japan under the name of Galaga '91, and in Europe under the name of Galaga 2. Позднее она была выпущена в Северной Америке на TurboGrafx-16 под названием Galaga '90 и на Sega Game Gear в Японии под названием Galaga '91 (яп.
The ballad, "Tearjerker," was written about Kurt Cobain, while "Transcending", which was written by Flea, was about longtime friend, River Phoenix; and the single "Shallow Be Thy Game" took shots at religion. Баллада «Tearjerker» была написана Кидисом о Курте Кобейне, в то время как «Transcending» была написана Фли о его старом друге Ривере Фениксе, в сингле «Shallow Be Thy Game» присутствуют выпады в сторону религии.
It features fully colorized graphics and is backward compatible with the original Game Boy. Новая версия игры включала в себя полностью цветную графику и обладала обратной совместимостью с оригинальным Game Boy.
Больше примеров...