Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
I never know how this game works, anyway. Я, в любом случае, не знаю, что это за игра.
The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
Sorry, that's the game, that's how it works. Прости, но это игра, в ней всегда так.
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
He's after the NHL all-star game. Он нацелился на Матч всех звёзд НХЛ.
That deal was broken when Dinamo lost its second game in the re-beginning of the 2008-09 season against Partizani. Соглашение было разорвано, когда «Динамо» проиграло свой второй матч в начале сезона 2008/09 «Партизани».
At the time, it was impossible to configure arenas in a way that would allow a circus and a hockey or basketball game to take place on the same day. В то время было невозможным организовать цирковое представление и провести матч по хоккею или баскетболу в один день на одной и той же арене.
Now your game's about to start. Кстати, матч уже начинается.
Great seats, great game. Шикарные места и матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Destruction Derby's game engine supports up to twenty cars on screen simultaneously, which no console racing game, other than Daytona USA, had achieved until that time. Игровой движок Destruction Derby поддерживает одновременно до двадцати автомобилей на экране, и до этого времени никакая консольная гоночная игра, кроме Daytona USA, не достигала.
In October 2010, approximately four months after its official release, Mortal Online's game engine was rebuilt, making it possible for its developers to implement better graphics, increase performance and introduce advanced features which were previously not possible on the older engine. В октябре 2010 года, приблизительно через 4 месяца после официального релиза, игровой движок Mortal Online был реконструирован, что позволило разработчикам внести в игру улучшенную графику, значительно оптимизировать производительность, а также предоставить новые возможности, воплотить которые ранее не позволял старый игровой движок.
Sir, I'm arresting you under Private Legislation 16 of the Game Station... Сэр, вы арестованы на основании Частного Законодательства 16 синдиката Игровой станции...
Cards from the older Warhammer 40,000 Collectible Card Game are semi-compatible with Horus Heresy, requiring rule changes in order to work with the new game system. Карты из предыдущей версии Warhammer 40,000 Collectible Card Game частично совместимы с игрой Warhammer 40,000 Horus Heresy, правда некоторые правила должны быть изменены (для корректной совместимости с новой игровой механикой).
The invention is the functional model of a playing system which is based on modern SMS cellular communications and computer technologies and is used as a method for carrying out an interactive game. Предлагаемое решение представляет собой функциональную модель игровой системы, основанную на использовании современных SМS-технологий сотовой связи и компьютерных технологий и является способом осуществления интерактивной игры.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
I don't want to play this game anymore. Я больше не хочу играть в эту игру.
He understood the game and he played intelligent basketball. Главное, что я знаю - этот парень умеет играть в баскетбол».
These times are too dangerous for this kind of game. Сейчас слишком опасно играть в такие игры.
I don't see how anyone could play this game with any sincerity. Я не понимаю, как можно играть в эту игру хотя бы немного искренне?
It is a relatively easy game to learn but it does require skill to play this game of strategy well. Эта стратегическая игра относительно легка для изучения, но чтобы играть хорошо необходимы некоторые навыки.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед.
I trade them game meat so they don't kill my clients. Я продаю им дичь, поэтому они не убивают моих клиентов
We're stalking big game We must proceed with caution Друзья, капитан прав, это крупная дичь, здесь нужен тонкий подход.
Game, Chateau Dracula, vintage 80. Дичь, Замок Дракулы, марочное вино.
The Most Dangerous Game. "Самая опасная дичь." Часы.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
If it's a game you want to play... Наверное это игра, в которую вы хотите поиграть...
Ga Eul, like the last time, we can play the truth game again. Га Ыль, как в прошлый раз мы можем поиграть в "правда или вызов".
You really want to play the "what if" game? Хочешь поиграть в "что если"?
Who wants to play a game? Кто хочет поиграть в игру?
In the game, the player reprises the role of Alexander Munro (voiced by Rino Romano), a Starfleet lieutenant. В игре, игрок опять принимает роль лейтенанта Александра Мунро (на этот раз нет возможности поиграть за Александрию Мунро) из Звёздного флота Федерации.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I'll get a job, but let me watch the game in peace. Я найду работу, а пока дай мне спокойно футбол посмотреть.
In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле.
I mean, there's a football game at 1:00 Or a tour of the university art gallery at 3:00. Хочу заметить, что в 1:00 будет футбол, или экскурсия по университетской галерее искусств в 3:00.
It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект.
Before the final play of the game, he sees Sam making her way out of the stands, and finally stands up to his father, saying he wants to attend Princeton rather than simply play football all his life. Перед финалом игры он видит уходящую Сэм и, наконец, сообщает отцу, что хочет учиться в Принстоне, а не играть в футбол всю свою жизнь.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
He had a four-goal game against the Los Angeles Galaxy in only his second match with the team, but his scoring tapered off and the Metros missed the playoffs. Он сделал покер в своём втором матче с командой против «Лос-Анджелес Гэлакси», но в дальнейшем он забивал реже и «МетроСтарз» пропустили плей-офф.
A very interesting game, this poker. Очень интересная игра, этот покер.
Well, you know, we... it's not a casual game. Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
3 card poker or trio poker is a poker-based game that is played in many American casinos. It actually consists of two separate games, pairplus and ante-and-play. Трехкарточный покер или трио-покер - разновидность покера, которая получила распространение во многих американских казино благодаря своей простоте и незамысловатым правилам.
According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
This is the game we play here in London. Эту партию мы разыгрываем здесь, в Лондоне.
And then I played a game of tennis. А потом я сыграл партию в теннис.
First, to get in, you got to win the game of chess. Чтобы попасть туда, первое - ты должен выиграть партию в шахматы.
Would anybody care for a game of bridge after dinner? Кто согласен на партию в бридж после ужина?
The Russian Federation was prepared to cooperate with all those who regarded the events in Chechnya not as another round in a global geopolitical game, but as an insolent challenge to Russian democracy by the forces of international terrorism. Российская Федерация готова к сотрудничеству со всеми теми, кто воспринимает события в Чечне не как очередную партию в глобальной геополитической игре, а как брошенный российской демократии дерзкий вызов международного терроризма.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
He was trying to play a game without rules. Он решил сыграть в игру без правил.
What do you say to a game of cards? Не хотите ли сыграть в карты?
I want to play a game. Я хочу сыграть в игру.
Why don't we play a game? Почему бы нам не сыграть?
Or, we could play a little game called Или можем сыграть в игру
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
In the game, the ball is always close by. По правилам, мяч всегда должен быть где то рядом.
Okay, the game is No-Limit Texas Hold'em. Так, играем по правилам ноу-лимит Техас Холд'эм.
He wants me to play the game his way. Он хочет, чтобы я играл по его правилам.
We are simply assured that their moves are legal, pursuant to their rules, as amended by the necessities of their game. Мы лишь получаем заверения в том, что действия игроков являются законными, соответствуют установленным ими правилам, которые меняются по ходу игры.
In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences. Играющие в игру "Овцы и приливы" выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Well, we got to make a game plan for our vacation. Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха.
The Plan also challenges and prevents the spread of 'racism' within the game and thus contributes towards a fully integrated and intercultural society. Этот план стремится предупреждать распространение "расизма" во время футбольных соревнований и тем самым способствовать созданию полностью интегрированного и межкультурного общества.
We should come up with a game plan. Нам нужен план действий.
Rebecca's going over the game plan For Captain Fitzharold's surgery. Ребекка обсуждает план операции капитана Фитцгарольда.
We don't go out there until we agree on a game plan. Мы не пойдём тудаа, пока не согласуем план действий.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Pot and game to Mr. Simcoe. Выигрыш и гейм, мистер Симко.
Game, enormous set, match. Гейм, огромный сет, матч.
Between this VIP pass and my suite at the Holiday Inn Express, I could be the Don Juan of Game Con. С этим ВИП пропуском и моим номером в Холидэй Инн Экспресс, я могу стать Дон Жуаном Гейм Кона.
That's only the first game. Это же только первый гейм.
Game to Miss Wickham. Гейм выигрывает мисс Уикхэм.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка.
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The Game Creator was a tool that allowed you to create your own game or extend a game already built. Game Creator был инструментом, позволявшим создавать вам собственные игры или расширение уже имеющихся (встроенных) игр.
While these endings were omitted from the international releases of the arcade game, they were edited into one ending and included in the English localization of Super Turbo Revival for the Game Boy Advance. В то время как эти концовки были исключены из международного релиза аркадной игры, они были отредактированы и включены в английскую локализацию Super Turbo Revival для Game Boy Advance.
Activision announced that Project Gotham Racing 4 would be Bizarre Creations' last game for Microsoft Game Studios, and Microsoft did retain the rights for the Project Gotham Racing franchise. Было заявлено, что Project Gotham Racing 4 будет последней игрой, созданной для филиала Microsoft Microsoft Game Studios, который владеет правами на бренд Project Gotham Racing, так что будущие релизы в серии не будут разработаны Bizarre Creations.
Game Center can be implemented by developers as of iOS 4.1 or later, and Mac OS X 10.8 or later, through the GameKit framework. Game Center может быть реализован разработчиками как в iOS 4.1 - 10, так и в Mac OS X 10.8 Mountain Lion или новее через систему GameKit.
Nintendo Power later named it the fifty-sixth best Nintendo game, and, in August 2008, listed the DX version as the second best Game Boy or Game Boy Color game. Позднее журнал Nintendo Power поставил её на 56-е место в списке лучших игр Nintendo, а в августе 2008 года поместил DX-версию на второе место среди лучших игр для Game Boy и Game Boy Color.
Больше примеров...