| I didn't realize this game was on. | Я не знала, что идёт именно эта игра. |
| Come on.We got a game tonight. | Давайте, у нас игра сегодня. |
| And a wonderful game it is too, if you've got the balls for it. | И это превосходная игра, если у тебя хватит на нее духа. |
| Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. | Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры. |
| The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. | Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев. |
| Now, this game is about practising our soccer skills. | А теперь этот матч прояснит ваши возможности как футбольных игроков... |
| PNC Park hosted the 77th Major League Baseball All-Star Game on July 11, 2006. | 11 июля 2006 года «PNC-парк» принимал 77-й матч всех звёзд Главной лиги бейсбола. |
| And you have Fremont this Saturday, the biggest game on your schedule. | В субботу у вас матч с Фримонтом, самый ответственный в сезоне. |
| During the 2004-05 NBA season, Krstić logged an impressive rookie campaign for the New Jersey Nets, averaging 10.0 points, 5.3 rebounds and 0.84 blocked shots per game. | В сезоне 2004-05 Крстич дебютировал в НБА за «Нью-Джерси Нетс», продемонстрировав впечатляющую статистику, набирал в среднем за матч 10 очков, совершал 5,3 подбора и 0,84 блокшота. |
| "Fralic's hat trick wins game." | "Хэт трик Фрэлика позволяет выиграть матч". |
| This is the conference for professional flash game developers, which is aimed at sharing experience and at development of flash game industry. | Это конференция для профессиональных разработчиков flash игр, направленная на обмен опытом и развитие игровой flash индустрии. Это международное событие с докладами и плодотворными обсуждениями на различные тематики: успешная разработка flash игр, монетизация, поиск инвесторов и спонсоров, анимация и графика. |
| He said that the AI in the game relies on tactics and strategies to win, instead of "cheating" by giving bonus resources to itself, or tweaking its units to be stronger than normal. | Он сообщил, что для победы, игровой ИИ опирается на тактику и стратегию, а не на «жульничество» вроде бонусных ресурсов или усиленных юнитов, которые были бы мощнее обычных. |
| On April 27, 2007, Seoul Metropolitan Police said that seven former employees of NCSoft are suspected of selling the Lineage III source code to a major Japanese game company. | 27 апреля 2007 года Сеульская полиция сообщила о том, что семь бывших сотрудников NCsoft подозреваются в продаже исходного кода Lineage III японской игровой компании. |
| Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. | Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры. |
| The company received several awards at the Russian Game Developer's Conference, including "Best Debut", "Best Game Design" and "Most innovative project". | Компания получила несколько наград российской конференции разработчиков игр (КРИ), в том числе «Лучший дебют», «Лучший игровой дизайн» и «Самый инновационный проект». |
| We don't need to play a tough guy's game. | Нам не надо играть в опасных хулиганов. |
| This shooter can be played by anyone and is therefore fantastic game for children. | Это шутер может играть любой, и поэтому фантастическая игра для детей. |
| At first, no one believed a British team would come to play a game no one could figure out. | Поначалу никто не верил, что к нам едет сборная Англии - играть в непонятную игру. |
| I'll play your game. I'll get the wood. I'll talk to him. | Я поговорю с ними, я буду играть с вами в эти игры, ладно. |
| Serves me right - agreeing to a pick-up basketball game with my 13-year-old son? | Так мне и надо... не стоит играть в баскетбол с 13-летним сыном. |
| No need, I love catching game. | Ничего, я люблю ловить дичь. |
| I didn't know whether to order game or fish. | Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу. |
| We hunted reindeer, mammoths, bison, horses, The game retreated northward as the climate changed. | Мы охотились на северных оленей, мамонтов... бизонов, лошадей, дичь перемещалась к северу, и со сменой климата приходилось учиться выращивать пищу, вместо того, чтобы ее собирать. |
| These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. | Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь. |
| Game fowls fight to the death, but their characteristics comes from breeding. | Птичья дичь сражается до сметри, эта их типичная черта от рождения. |
| I can't play my game without battery. | Я не смогу поиграть в эту игру без батареек. |
| Look, can we please just play the game properly? | Слушайте, можем мы просто нормально поиграть в игру? |
| Want to play a game in the new stadium? | Не хочешь поиграть на новом стадионе? |
| Can we just play the game? | Можем мы просто поиграть? |
| Time to get in the game. | Время, поиграть в игры. |
| Well, that's football game. | Ну, вот в футбол играли. |
| No, he's got a soccer game at 9:00. | Нет, у него футбол в 9:00. |
| Alan, I can't go to a soccer game. I just got home from Vegas. | ЧАРЛИ Алан, я не могу ехать на футбол. |
| So I have a soccer game tomorrow. | У меня завтра футбол. |
| The game of foosball is completed. | Игра в настольный футбол завершена. |
| To start playing the game, player should make a bet. | Чтобы начать играть в видео покер, игрок должен сделать ставку. |
| On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. | На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение. |
| Pai gow isn't my game. | Двойной покер не моя игра. |
| How about a friendly game of poker? | Как насчет игры в покер? |
| 3 card poker or trio poker is a poker-based game that is played in many American casinos. It actually consists of two separate games, pairplus and ante-and-play. | Трехкарточный покер или трио-покер - разновидность покера, которая получила распространение во многих американских казино благодаря своей простоте и незамысловатым правилам. |
| Eight ball, five dollars a game. | Давай в восьмерку, по пять долларов за партию. |
| You see, I'll show a new game. | Ну, давайте сыграем новую партию. |
| Julian, I just want your best game. | Джулиан, я жду, когда ты сыграешь свою лучшую партию! |
| Guess we're going to play more than one game. | Полагаю, мы сыграем еще не одну партию. |
| I promised Nanny a last game of halma. | Я обещала няне последнюю партию в "уголки". |
| He's looking forward to seeing you and to playing your "old game", whatever that might be. | Он с нетерпением ждет Вас и надеется сыграть в Вашу "старую игру", чтобы это ни было. |
| So, do we still have time for that game? | Итак, у нас еще есть время сыграть в эту игру? |
| Were you told to play a game? | Тебя попросили сыграть в эту игру? |
| Anyone for a game of ping-pong? | Кто-нибудь хочет сыграть в пинг-понг? |
| Why don't we play a game? | Почему бы нам не сыграть? |
| You should play her game, descend to her intellectual level. | Нужно было играть по её правилам, подстроиться под неё. |
| I played the game, as you English say. | Я играл по правилам, как говорите вы, англичане. |
| Somebody's lying around here, somebody's not playing the game straight. | Кто-то здесь лжет, играет не по правилам. |
| I'm just going to play the game my way, I think. | Я просто буду играть по своим правилам. |
| Natalie, it's a game. | Натали, это игра по их правилам. |
| Okay, so what's the game plan here? | Ладно, какой у нас план? |
| The new game plan is... no one else dies today, not in our E.R., not on our? | Новый план... сегодня никто не умрёт, не в нашей скорой, и не в нашу смену. |
| And I want to make sure that the game plan I have come up with, is something that you're all on board with, okay? | И я хочу быть уверен, что план игры, который я предлагаю, вас всех устраивает, ок? |
| We should come up with a game plan. | Нам нужен план действий. |
| Well, you come up with a game plan. | Ладно, придумывайте план. |
| Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. | Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий. |
| Game, enormous set, match. | Гейм, огромный сет, матч. |
| Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
| Another game for Milos! | Еще один гейм за Милошом! |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| Invoking Agallamh is not a game. | Вызов Агаллам это не игрушка. |
| The game used the d20 System under the Open Game License. | Основа правил была вынесена в отдельную систему d20, доступную по Open Game License. |
| Game Informer wrote some of the game's dungeons and boss encounters were among the best in the franchise's history. | Game Informer посчитал, что некоторые из подземелий игры и встречи с боссами были одними из лучших в истории франшизы. |
| Good Game gave DayZ the "Quiet Achiever" award for 2012. | Good Game назвал игру DayZ лучшей в номинации «Quiet Achiever 2012». |
| XNA Game Studio 3.0 now supports C# 3.0, LINQ and most versions of Visual Studio 2008. | XNA Game Studio 3.0 поддерживает C# 3.0, LINQ и большинство версий Visual Studio 2008. |
| The Polystation consoles are sold under many different names, including PS-Kid, Game Player, PSMan and Play and Power; there are also a number of variations on the Polystation name, such as PolyStation II, PolyStation III and Super PolyStation. | Консоли Polystation издавались множеством различных марок, таких как PS-Kid, Game Player, PSMan, Play and Power и др.; также были вариации названия приставки: PolyStation II, PolyStation III и Super PolyStation. |