Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game has been indefinitely postponed. Игра была перенесена на неопределённый срок.
Our little game is over, Steve. Наша маленькая игра закончилась, Стив.
The game was released both for PC & Mac. Игра была выпущена для РС и Мас OS.
One-on-one's a whole different game. Один на один это совсем другая игра.
The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
It would be his only official game for the club. Это был его единственный официальный матч за клуб.
He said he was in a bar watching the game, but we still haven't found anyone to confirm it. Он сказал, что смотрел матч в спорт-баре, но свидетелей этого мы пока не нашли.
He later played in one game with the Nike Project-40 Team, a 3-1 win over the Staten Island Vipers at Giants Stadium on May 6, 1998. Позже он сыграл один матч за Nike Project-40 Team, в котором помог команде одержать победу 3:1 над «Статен-Айленд Вайперс» 6 мая 1998 года.
In November 2010, Aras twice found himself in an application for a match, first in the championship game against PSV Eindhoven, and then in the UEFA Champions League match against the Real Madrid, but he did not come out on the field. В ноябре 2010 года Арас дважды попадал в заявку на матч, сначала на игру чемпионата против ПСВ, а затем и на матч Лиги чемпионов против «Реала», однако на поле так и не вышел.
We started the game as we planned and scored but after the goal against our game went the wrong way. Начали мы матч так, как планировали, открыли счет, но после пропущенной в ответ шайбы игра расстроилась.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
In the game's career did not achieve much success. В игровой карьере больших успехов не добивался.
This is understandable as both electronic games and video games have developed in parallel and the game market has always had a strong bias toward the visual. Это можно понять, учитывая, что электронные и видеоигры разрабатывались параллельно, а игровой рынок всегда был под влиянием устройств с визуальным каналом восприятия.
Although general gameplay in SimCity 64 is much like SimCity 2000, the game's graphical textures and building tilesets are considerably different. Хотя основной игровой процесс в SimCity 64 похож на SimCity 2000, но графические текстуры и здания игры значительно отличаются от SimCity 2000.
The game's engine, Prism3d, may not respond on older graphic cards resulting in a game crash on the game's start-up. Игровой движок Prism3D может не реагировать на старые графические карты, в результате чего игра может «вылететь» при запуске.
The construction of the frame is made that stone's screws never pass to ball's rolling zone, so as a result the time of assembling is shorter and the quality of top game is better. Конструкция рамы сделана так, чтобы болты крепления камня непопали в зону ската шаров, сократился процесс сборки стола, улучшилось качество игровой поверхности.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Unlike most traditional races, BlazeRush puts emphasis on split-screen local multiplayer, allowing 4 players at once, as well as the possibility to drop into the game at any time. В отличие от большинства традиционных гонок, в BlazeRush акцент делается на локальном мультиплеере на одном экране, позволяющем играть сразу 4 игрокам, а также на возможности в любой момент подключиться к игре.
Boys, I hoped to start that basketball game today. А вы сегодня придёте играть в баскетбол?
You will improve your game. Ты станешь играть лучше.
With all this talk, I've lost interest in the game. От таких разговоров мне даже играть расхотелось.
Then the rusalki begin to play the game called "Raven." Killing Time начинали играть под названием Raw Deal.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
"It is more fun than killing wild game in the forest"because man is the most dangerous animal of all to kill. Это интереснее, чем убивать дичь в лесу... потому что человек - это самое опасное животное.
These services regulate the production of ecosystem goods, the natural products harvested or used by humans such as wild fruit and nuts, forage, timber, game, natural fibres, medicines and so on. Эти услуги являются своего регулятором создания экосистемных благ - естественных продуктов, которые собираются и используются людьми, таких как дикие фрукты и орехи, корм, лесоматериалы, дичь, естественные волокна, лекарственные средства и тому подобное.
The summer and the autumn are the best seasons for small game hunting, fishing, paddling, hiking, swimming, cycling, and picking berries and mushrooms - all in the surroundings of the Luontolomat resort. Лето и осень хорошее время для охоты на мелкую дичь, рыбалки, гребли на байдарках, походов на природе, купания, катания на велосипеде и собирания ягод и грибов. Всё это можно делать в центре отдыха Luontolomat.
! Kun is a master hunter, one of a handful of Ju/'hoansi who still have the skills to hunt big game. Кун умелый охотник, один из немногих в своём племени, кто всё ещё владеет навыками охоты на крупную дичь.
In the old Lippert inn they used to have the best roast game. Лучше всего жареную дичь готовили в старом ресторане Липперт.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
And what's wrong with playing a different game? И что плохого в том, чтобы поиграть в другую игру?
He tried to get into a game of pickup hoops. Ну, он пытался поиграть с нами в баскетбол.
So a few of my friends were also pretty addicted to the game, and I invited them to play as well. У меня были друзья, которые тоже подсели на эту игру, и я предложила им поиграть в это.
You might want take in that tennis game after all. Может быть, вам стоит пойти поиграть в теннис?
Okay, sweetie, you want to play a little game, okay? Сладенькая, не хочешь поиграть в игру?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
In 1974, the PFA created three awards to be given to players - or people who have contributed a lot to the game - every year. С 1974 года ПФА учредила три ежегодные награды для футболистов (или людей, которые внесли большой вклад в футбол).
+18 3d accelerometer accessory adult battery Bluetooth browser Camera control race edition emulator flash football gps Hack interactive game games games. +18 3D акселерометр аксессуар для взрослых аккумулятора Bluetooth браузер камеры контроля расы издание эмулятор вспышки футбол GPS Hack интерактивные игры игры игры.
Mind if I watch the game? Ничего, если я футбол посмотрю?
I think we see the war like a game - like soccer, football. Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол.
this is not just a game of football. this is what it means to be a modern-day gladiator! Это не просто какая-то игра в футбол, а современные гладиаторские бои.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I had to dump that 150 on purpose in the game today. Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
Either way, I'm having the executive game. В общем, я устраиваю покер.
On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение.
The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы.
We now run the executive game. Мы устроили покер по-крупному.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
We just have time to finish our game before lights out. Тогда простите, мы спешим закончить партию.
Perhaps we can finish this game another time... Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом...
Well, you have my number if you ever want to play a round or catch a game. У тебя есть мой номер, если захочешь сыграть партию или сходить на игру.
Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис.
As a matter of fact, I won a game. Мне даже удалось выиграть партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
It is you who suggested playing the game today and. Но сегодня вы предложили сыграть, значит, вы - хозяин.
Governments have an important role to play in setting "the rules of the game", in monitoring adherence to these rules and in ensuring that they are updated and changed as necessary for effectiveness. Правительства призваны сыграть важную роль в определении «правил игры», в контроле за соблюдением этих правил и в их обновлении и изменении по мере необходимости в целях обеспечения их эффективности.
Finally a game worth playing. Наконец-то игра, в которую стоит сыграть.
I want to play a game. Я хочу с тобой сыграть.
During the day, go for a swim in Alia Club Hotel's uniquely shaped pool or have a game of tennis with the family.Take advantage of your direct access to the organised beach and join in with the water sport activities. В дневное время Вы можете искупаться в бассейне уникальной формы или сыграть в теннис с остальными членами семьи. Вы можете напрямую попасть на организованный пляж и принять участие в водных видах спорта.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
I think that's playing the game. я думаю это игра по правилам.
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим.
We played the game in accordance with the new rules. Мы играли в эту игру по новым правилам.
That's right, we just keep playing our game, wait it out and just... Вот и правильно, мы играем по своим правилам
3 card poker or trio poker is a poker-based game that is played in many American casinos. It actually consists of two separate games, pairplus and ante-and-play. Трехкарточный покер или трио-покер - разновидность покера, которая получила распространение во многих американских казино благодаря своей простоте и незамысловатым правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
When he targeted the Raqibs, his plan entered the game. Когда они нацелились на Рахиба, их план вошел в игру.
So, three and a half years ago, a few of us sat around a kitchen table and we just invented the whole thing. (Laughter) (Applause) We came up with a really simple game plan that we put to a public meeting. Итак, три с половиной года назад некоторые из нас собрались за кухонным столом и придумали все это. (Смех) (Аплодисменты) Мы придумали очень простой план и представили его на общественном собрании.
Roarke's laying out his game plan. Рорк воплощает свой план.
You have a game plan? У тебя есть план игры?
Well, you come up with a game plan. Ладно, придумывайте план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
He's dropping my VIP passes to Game Con. Он принес мне ВИП билеты на Гейм Кон.
Picking up an order for Game Change. Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж"
Foot fault. Sweet. Game, set, burn. Заступ ноги Отлично, гейм, сет, готово
Game Day burned down, men. "Гейм Дэй" сгорел, приятель.
Game Change, please hold. "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
The world... is no game. Мир... не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
GamePro's The Game Elf gave it a rave review, applauding the huge amount of content, accessible menus, "smooth" control, rendered graphics with fully 3D point-of-view, detailed visuals, and "unnerving" sound effects. GamePro's The Game Elf дал ему восторженный обзор, аплодируя огромному количеству контента, доступных настроек, «плавному» контролю, визуализированной графике с полностью 3D-точками зрения, подробными визуальными эффектами и «расстраивающими» звуковыми эффектами.
Ico is also considered a short game, taking between seven and ten hours for a single play through, which Game Revolution calls "painfully short" with "no replay outside of self-imposed challenges". «Ico» также была признана короткой игрой, занимающей от семи до десяти часов; на Game Revolution она была названа «ужасно короткой и нереиграбельной».
Game Jackal Enterprise can run silently on client machines as a Windows service providing greater compatibility with cybercafe' launching software such as Smartlaunch and CybercafePro. Game Jackal Enterprise может работать в скрытном режиме, а также интегрироваться с Smartlaunch и CybercafePro.
Sega Genesis games X-Men and X-Men 2: Clone Wars and Sega Game Gear games X-Men 2: Game Master's Legacy and X-Men 3: Mojo World all feature Gambit as a playable character. В играх «X-Men», «X-Men 2: Clone Wars» для Sega Mega Drive и «X-Men: Gamesmaster's Legacy» и «X-Men: Mojo World» для Sega Game Gear Гамбит является игровым персонажем.
It was shown at the 2010 Game Developers Conference, showcasing new features such as environment hazards and new types of enemies, such as attack dogs. Игра была показана в 2010 на Game Developers Conference в Сан-Франциско, где были представлены такие особенности как взаимодействие с окружающей средой и новые типы врагов, такие как боевые псы.
Больше примеров...