Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
This game has the same reasoning. Эта игра имеет такую же подоплёку.
If either of you was smart, this game would be over by now. Если бы один из вас был бы умным, эта игра закончилась бы прямо сейчас.
The Age of Kings was a bigger critical success than the first game, with Game Rankings and Metacritic scores of 92%. The Age of Kings получила ещё более высокий рейтинг у критиков, чем первая игра, - 92 % у Game Rankings и Metacritic.
The game is presented from a first-person perspective, with a primary focus on using Batman's skills and gadgets to explore the immediate environment and solve puzzles. Игра представлена от первого лица, основное внимание уделяется использованию навыков и гаджетов Бэтмена для изучения ближайшей среды и решения головоломок.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
They said that the football game is over and started playing some music. Ещё по радио объявили, что матч, мол, кончился, и ещё музыка заиграла.
Take two tickets and see the game Sunday morning. Купить два билета и смотреть матч в воскресенье утром.
Maybe, I don't know, go to a basketball game, maybe even go back to that restaurant where you had the paella. Например, скажем, пойти на бейсбольный матч или даже снова пойти в ресторан, где вы ели паэлью.
Sure she went to the game? Она точно пошла на матч?
Lasme played with the senior Gabonese national team at the 2005 FIBA Africa Championship, averaging 11.7 points, 10.1 rebounds, and 3 blocks per game, in seven games played. Ласме выступал за национальную команду Габона на Чемпионате Африки 2005 года, в среднем за матч набирал 11,7 очков, совершал 10,1 подбор и делал 3 блок-шота в среднем за матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Super Mario Maker is a side-scrolling platform game and game creation system developed and published by Nintendo for the Wii U game console, which released worldwide in September 2015. Super Mario Maker - платформа для видеоигр и системы создания игр, разработанная и выпущенная компанией Nintendo для игровой консоли Wii U, которая была выпущена во всем мире в сентябре 2015 года.
Players can open the game code and use programming languages to manipulate things in the game world. Игроки могут открывать игровой код и использовать языки программирования для манипулирования вещами в игровом мире.
Now our game room only has four games. Теперь у нас в игровой только четыре игры.
You know it is a shame we find ourselves on opposite sides of the board in this game. Знаешь... очень жаль что мы оказались по разные стороны игровой доски.
There are situated a children's playground, a playpen (trampoline), an aqua park with a children's game complex "Schooner". Здесь находится детский городок аттракционов, детский манеж (батут), аквапарк и при нём детский игровой комплекс «Шхуна».
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Everything pretty much comes together after playing one game. Конечно, веселее всего играть всем вместе, особенно если у игры есть цель.
We must not play their game, okay? Мы не должны играть в их игры, ясно?
See, we have a little game that we like to play, a fight sport. Видишь ли, мы любим играть в одну игру, спортивный бой.
And Aurora kept playing the game, kept finding the little target and getting the orange juice that she wanted to get, that she craved for. Аврора продолжала играть, попадать по маленьким мишеням и получать желанный апельсиновый сок.
Rice continued to play for Northern Ireland in this time, amassing 49 caps in an eleven-year career, which ended with his final international game against England on 17 October 1979, which ended in a 5-1 defeat. Райс продолжал играть за сборную Северной Ирландии: за 11 лет карьеры он провёл за неё 49 матчей, последний - против Англии 17 октября 1979 года, закончился поражением со счётом 1:5.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Forest outputs are timber, game, fuelwood and water Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода
You know game fowls, right? Вам ведь известна птичья дичь?
"The game's most dangerous?" "самую интересную дичь"...
Tutors are not ground game. Гувернеры не считаются за наземную дичь.
However, he felt that the teaser was too fast-paced, Nefertiti was "rather bland", and wrote that it was unlikely the Doctor would have a friendship with a big game hunter. Однако, по его словам, царица Нефертити была «слишком мягкой», а также у него были сомнения насчёт того, что у Доктора могут сложиться дружеские отношения с охотником на крупную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I'm happy to play the vowel game. Я раз поиграть в игру с гласными.
Well, I'm here to play his game. Ну, вот я и пришел поиграть в его игры.
I wanted to play a spirited game of dodgeball, but - Я хотел поиграть в захватывающую игру - вышибалы, но...
Want to play a board game? Хочешь поиграть в настольные игры?
Who wants to play a game? Кто хочет поиграть в игру?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I like to watch the game on the sidelines. А я люблю смотреть футбол с боковой линии.
Well, I don't know much about him, but he invited me over to his place to watch a football game tonight. Ладно, я не многое знаю о нем, но он пригласил меня к себе посмотреть футбол сегодня вечером.
I should perhaps take him to see a game. Может быть, я буду брать его на футбол иногда?
I know the game of football. Я знаю, что такое футбол.
This is a young lady, not watching a football game, not watching a basketball game. Это молодая девушка, она не смотрит футбол, не смотрит баскетбол, она смотрит, как живёт экспедиция за тысячи километров от неё, и она только догадывается о смысле увиденного.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Duplicate poker is a variant of the card game poker. Покер с джокером - разновидность азартной карточной игры покер.
Today, poker has acquired a world-wide popularity and if you try to play online poker at least once you will see that it is a beautiful and fascinating game. Сегодня покер приобрел мировую популярность. Попробуйте сами хотя бы раз сыграть в покер онлайн, и вы поймете, что это красивая и увлекательная игра.
Caribbean Poker is a card game the goal of which is to get a better Poker hand than the dealer. The deck has 52 cards from Twos to Aces in each suit. Карибский покер - это карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино.
My daddy won it in a game of poker. Мой папа выиграл это в покер.
Can I perchance interest you in a game of poker, sir? Возможно, вы заинтересуетесь партией в покер, сэр?
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Don't confuse a winning move with a winning game. Не путай выигрышный ход и выигранную партию.
The loss of the pawn eventually allowed Zappa to whittle away Rybka's defenses and win the game. Потеря пешки в конечном счете позволила Zappa свести на нет обороноспособность Рыбки и выиграть партию.
Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи.
And after, the game was mine. Короче, партию я выиграл.
As a common sports adage puts it: never change a winning game, but always change a losing one. Как говорится в известной спортивной пословице: никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
This invites both sides to play a game of brinkmanship. Это приглашает обе стороны сыграть в игру балансирования на грани войны.
He missed to play a single game during that season. В том сезоне удалось сыграть лишь в одной игре.
A bit of noise, game of pool. Меньше шума, можно сыграть в пул.
Or... We could play one more game. Или... мы можем сыграть еще одну игру.
Would you like to play a physics car game I invented called "I Can't Spy"? Хочешь сыграть в физическую игру, что я придумал для поездок, под названием "Я не замечаю"?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
These guys are being manipulated into playing his game. Он манипулирует этими парнями, заставляет их играть по своим правилам.
I'll have them thinking we're playing their game. Заставлю их думать, что мы играем по их правилам.
For that reason we must assure the management of globalization, which can be achieved only through institutions that conform to clear, stable and equitable rules of the game within the context of international law. Поэтому необходимо обеспечить управление процессом глобализации, а этого можно добиться только путем создания институтов, действующих по четким, стабильным и справедливым правилам игры в контексте международного права.
The game is now in "beta" version that you can try and find fun, but keep in mind that decks of cards - and maybe the rules - will in future changes. Игра сейчас находится в "бета" версия, которую вы можете попробовать и найти удовольствие, но имейте в виду, что колоды карт - и, возможно, по правилам - в будущем изменения.
I don't care the way the game works. Это не по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need a game plan, Moz. Нам нужен план действий, Моз.
Do I look like a person with an end game? Я выгляжу как человек, у которого есть план?
What's the game plan, man? У него должен быть какой-то план.
Right. Now, if travis doesn't like My game plan, he's more than welcome to fire me А если Трэвису не нравится мой план действий, он имеет полное право уволить меня и найти другого адвоката.
What is your game here? Какой у тебя план?
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Game and first set, Osborne-chandy. Гейм и первый сет. Осборн-Чанди.
I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует.
Can I see your Game Boy? Можно посмотреть твой Гейм Бой?
Game Day burned down, men. "Гейм Дэй" сгорел, приятель.
In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
'I'm not a ball game. I'm your wife.' Я тебе не игрушка Я твоя жена.
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Game Informer was more critical of the game, however, giving it a 7 out of 10. Обозреватели журнала Game Informer были более критичны по отношению к игре, которой, тем не менее, была дана оценка 7 из 10 баллов.
Ports to the Master System and Game Gear were completed along with the Game Boy version but never released commercially. Порты на Master System и Game Gear были завершены вместе с версией на Game Boy, но никогда не выпускались коммерчески.
Skullgirls received Best Fighting Game nominations from IGN, 1UP, and the Official E3 Game Critics Awards. Skullgirls была номинирована сайтами IGN, 1UP, и E3 Game Critics Awards на награды в категории «Лучшая файтинг-игра».
1999 saw the release of "Saltwater", a song based on Máire Brennan's vocals from "Theme from Harry's Game" by the Celtic band Clannad. В 1999 году выходит композиция «Saltwater», основанная на вокале Мойи Бреннан из песни «Theme from Harry's Game», исполненной кельтской группой «Clannad».
At Tokyo Game Show 2014, ZUN announced a collaborative project with PlayStation bringing unofficial, fan-made Touhou Project dōjin games to the PlayStation 4 (PS4) and PlayStation Vita platforms. На Токуо Game Show 204 ZUN объявил о проекте сотрудничества с Play Station - «Play Doujin!», благодаря которому неофициальные, сделанные фанатами додзин-игры могут быть портированы на PlayStation 4 (PS4) или на PlayStation Vita.
Больше примеров...