Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game is set in a dystopia where civilization has been reduced to a Mad Max inspired world of warlords. Игра проходит в антиутопии, где цивилизация была сведена к безумному Махму, вдохновленному миром военачальников.
Why? Chuckie's got a dodgeball game. У Чаки завтра игра в вышибалы.
CVG's Commodore 64 review, two years after the original release, approved of the port and said that the game remained a classic. CVG, комментируя выпуск для Commodore 64 спустя два года после оригинального выхода, сообщил, что портированная версия показывает, что игра остается классической.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
Sorry, that's the game, that's how it works. Прости, но это игра, в ней всегда так.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I haven't seen a ball game in maybe six years. Я не ходил на матч лет шесть, наверное.
We can go to your soccer game. И мы поедем на твой футбольный матч.
No. This is a friendly game of Crazy Eights. Нет, это товарищеский матч игры "Безумные восьмерки".
The game did not disappoint. И матч нас не разочаровал.
And now the football game? А теперь ещё футбольный матч?
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
He did, however, spend quite a bit of time using the game's chat function. Зато он провел много времени, используя игровой чат.
In addition to game development, Wildfire Games has developed the Pyrogenesis game engine used in 0 A.D. and separate mods. Также Wildfire Games разработали игровой движок Pyrogenesis использующийся в играх 0 A.D. и The Last Alliance.
However, the game was slightly criticized for its difficulty; the game's developers later admitted that a long development cycle had resulted in the gameplay growing more complicated than originally planned. В числе недостатков игры отмечалась высокая сложность; разработчики игры позже признали, что длинный цикл разработки привёл к тому, что игровой процесс стал более сложным, чем исходно планировалось.
When a Wii game disc is inserted into the Wii U, an appropriate launchable icon appears on the Wii U Menu. Когда в Wii U вставлен игровой диск Wii, в меню Wii U появляется соответствующий значок запуска.
Bart imagines himself appearing on Match Game in 2034 alongside Billy Crystal, Farrah Fawcett Majors O'Neal, Loni Anderson, Spike Lee and Kitty Carlisle's head in a jar. Барт воображает себя в 2034 году в игре «Игровой матч» вместе с Билли Кристалом, Фэррой Фосетт, Лони Андерсон, Спайком Ли и головой Китти Карлайл в банке.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
The game can be played by one player, but there will be no enemy to destroy. В игру можно играть одним игроком, но тогда не будет противника для уничтожения.
We don't play anyone's game. Мы вообще не будем играть в чужие игры.
So, you can keep your head in the game? Ну так что - будешь играть в нашей песочнице?
Quit playing the game. Прекрати играть в свои игры
When Bobby kicks his game into gear... he'sin forabigsurprise. И когда Бобби начнет играть в полную силу, его ждет сюрприз.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
No need, I love catching game. Ничего, я люблю ловить дичь.
Looks like a nice spot to shoot some game. По-моему здесь можно подстрелить какую-нибудь дичь.
Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед.
People. The Most Dangerous Game. На людей. "Самая опасная дичь"
I'm pursuing another game Я преследую другую дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Maybe get her to join the game. Эй, а, может, мы сможем заставить ее поиграть в игру?
This is my number, if you ever feel like coffee or a basketball game or something. Тут мой номер, на случай если захочется чашечку кофе, поиграть в баскетбол или что-то в этом роде.
If you want I have a game we can play! Если хотите, можем поиграть в игру.
Isn't saving your life worth a little game? Это игра. А разве ради спасения своей жизни Вы не готовы немного поиграть?
Is there not a more mentally challenging game we could play? Нельзя ли поиграть в игру, требующую большей работы ума?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Mary took Aaron to his soccer game. Эм-м, Мэри повела Арона играть в футбол.
I know the game of football. Я знаю, что такое футбол.
A simple game of football, celebrated in the World Cup, can bring people together who actively work against racism and discrimination. Простая игра в футбол во время чемпионата мира может объединить людей, активно способствуя борьбе с расизмом и дискриминацией.
Football is a beautiful game, Austin. Футбол - прекрасная игра, Остин.
It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто.
A little game of poker. Для небольшой игры в покер.
Poker is a game of skill. Покер - игра для мастеров.
My daddy won it in a game of poker. Мой папа выиграл это в покер.
Titan Poker's player-friendly software offers a wide range of tournament and ring game play, including progressive jackpot sit 'n' go tournaments offering prizes as high as $100,000. OCN Казино даёт шанс новым игрокам играть в 100 игр: Рулетка, Покер, Блэкджек и др. Интернет казино каждую неделю проводит турниры и акции, а новичкам даёт бонус без депозита!
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Perhaps we can finish this game another time... Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом...
Do me a favor, have a game with me. Сделайте одолжение, не откажите одну партию.
They're challenging us to a game of ball. Эти юнцы хотят сыграть с нами партию в мяч.
To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники.
I want to see the Venus-Mars game you want to see your hero, Mavic Chen Я хочу увидеть партию Венеры-Марса. ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I cordially invite you to come upstairs and play a game with me for the antidote. Сердечно приглашаю тебя подняться. и сыграть со мной в игру за антидот.
He's looking forward to seeing you and to playing your "old game", whatever that might be. Он с нетерпением ждет Вас и надеется сыграть в Вашу "старую игру", чтобы это ни было.
Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба.
This special site includes a minigame involving a psyche evaluation by Dr. K with the initial test from the original game. На этом специальном сайте посетителям предлагается сыграть в небольшую игру, включающую составление психологического профиля доктором К. посредством теста.
On 2 October 2011, he got a comeback, playing 20 minutes for his childhood-club, B1908, in a 2nd division game. 2 октября 2011 года он получил возможность сыграть 20 минут за клуб своего детства «Бюольдклюбен 1908» во втором дивизионе.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Because you're playing his game, Donnie. Потому что, ты играешь по его правилам,
However, but before we play this little game of yours, Однако, прежде чем мы сыграем в эту маленькую игру по твоим правилам,
You play the game. Вы играете по правилам.
He added that the game's fictional nature justified him and the team "play a little fast and loose" and "things a little differently" with the music. Он добавил, что фантастическая суть игры позволила ему и его команде «играть не по правилам» и «делать всё по-своему» в отношении музыки.
Okay, assuming they play by the rules of the game like they did in "Centipide" you guys hit Pac-Man 3 times with the energy field, you win. Если они будут играть по правилам, как в случае со "Змейкой", вам достаточно трижды поразить Пакмана энергетическим полем, и мы победим.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion. Потребуется время, чтобы придумать новый план, и это не остеосинтез.
All right, sister, what's your game? Ну и каков твой план, милашка?
Just need to know the game plan. Так озвучь мне план действий.
Right, well, let's recap the game plan. Ладно, повторим план действий.
Let's say for asecond I buy into this. What's the game plan? Представим, что я ввязался во все это. каков план действий?
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Another game for Milos! Еще один гейм за Милошом!
Joke's over, good mood's over, all is game over. Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер.
Game and set, price-price. Гейм и сет, Прайс-Прайс.
Game and first set: Черт! Гейм и первый сет
Game, set, match. Гейм, сет, матч.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
It's not a game. Мир... не игрушка.
This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам!
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Больше примеров...
Game (примеров 901)
"Cross Game" is the 14th maxi single by Alice Nine. «Cross Game» - четырнадцатый сингл группы Alice Nine.
During their "Best of 2001" awards, IGN would name Empire of Dreams "Best Platformer" for the Game Boy Advance. Во время своих «Лучших 2001» наград IGN назовет «Empire of Dreams» «Лучший плацдарм «Для Game Boy Advance.
"Start" - "All Programs" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" and click in order to start the VC 2008. "Пуск" - "Все программы" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" и нажмите кнопку, чтобы начать VC 2008.
Nintendo Power later named it the fifty-sixth best Nintendo game, and, in August 2008, listed the DX version as the second best Game Boy or Game Boy Color game. Позднее журнал Nintendo Power поставил её на 56-е место в списке лучших игр Nintendo, а в августе 2008 года поместил DX-версию на второе место среди лучших игр для Game Boy и Game Boy Color.
It was shown at the 2010 Game Developers Conference, showcasing new features such as environment hazards and new types of enemies, such as attack dogs. Игра была показана в 2010 на Game Developers Conference в Сан-Франциско, где были представлены такие особенности как взаимодействие с окружающей средой и новые типы врагов, такие как боевые псы.
Больше примеров...