Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
As of 2011, the game holds the Guinness record as the best-selling sci-fi racing game, having worldwide sales of 3.12 million and beating other series like Wipeout and F-Zero. На момент 2011 года игра держала рекорд Гиннесса как наиболее хорошо продавшаяся гоночная игра в сеттинге научной фантастики, продавшись количеством 3,12 миллионов экземпляров, и обойдя другие серии, такие как Wipeout и F-Zero.
SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году.
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra.
If you don't care enough to learn the rules, you can't complain about the game continuing. Если ты не позаботился о том, чтобы изучить правила, ты не можешь жаловаться на то, что игра продолжается.
If you don't care enough to learn the rules, you can't complain about the game continuing. Если ты не позаботился о том, чтобы изучить правила, ты не можешь жаловаться на то, что игра продолжается.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
This marked Kevin Fitzpatrick's final game in goal after 22 seasons. Для Кевина Фицпатрика этот матч стал последним после 22 сезонов в клубе.
My boyfriend was there and said it was the best game in ages. Он сказал, что это был самый классный матч за последнее время.
Game, set, match, Colt. Гейм, сет, матч... Кольт.
For the first time since the NHL All-Star Game became an annual tradition, it was not played. Впервые после того как «Матч всех звёзд» стал ежегодной традицией, он не проводился.
Energie Cottbus won the game 1-0, and Aytekin gave out four yellow cards, including one to Cottbus goalkeeper Gerhard Tremmel for time-wasting in the 90th minute. За матч Айтекин показал четыре жёлтые карточки, причём одну из них - голкиперу «Энерги» Герхарду Треммелю за задержку времени на 90-й минуте матча.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The distinction between exploiting bugs and abusing game mechanics is a fine one. Разница между использованием ошибок в программном коде и недоработок в игровой механике очень тонкая.
The game was notable for its early 3D game engine, Freescape. Игра была примечательна тем, что использовала ранний 3D игровой движок - Freescape.
This is a list of playable characters from the Mortal Kombat fighting game series and the games in which they appear. Данный список содержит перечень персонажей из игровой серии файтингов Mortal Kombat, и прочих видеоигр, в которых они также появлялись.
In April 2003, the NICAM was given the task of evaluating computer- and videogame software for the newly founded Pan European Game Information. В апреле 2003 года перед NICAM была поставлена задача оценить программное обеспечение для компьютерных и видеоигр для недавно созданной Панъевропейской игровой информации.
Since the line between the sanctioned use and the abuse of game mechanics is sometimes unclear, we prefer to educate players before taking any action against the account being used. Поскольку грань между разрешенным и запрещенным использованием игровой механики очень тонка, мы предпочитаем в этом случае профилактические меры, прежде чем закрыть нарушителю доступ к игре.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
This has been fun, but we have an actual game tomorrow against guys who can actually play. Было весело, но у нас завтра настоящий матч против парней, которые по-настоящем умеют играть.
But frankly, I really don't know what you gentlemen play the game by. Но, честно говоря, я действительно не знаю, что вы, господа, играть в игру.
I remember how to play the game, mother, barely. Я плохо помню, как в неё играть, мама.
You know what's really fixed my game? Знаешь, почему я стал лучше играть?
The progress goal was very important for Uhler, who stated: "Players who had failed to complete Myst or Riven did so because they were unsure of how much remained of the game and what their goals were." Цель наблюдения за прогрессом была очень важна для Алера, который заявил: «Игроки, которые бросили играть в Myst и Riven, сделали это потому, что были не уверены в том, сколько еще осталось играть и каковы их цели».
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
No need, I love catching game. Ничего, я люблю ловить дичь.
I trade them game meat so they don't kill my clients. Я продаю им дичь, поэтому они не убивают моих клиентов
Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу.
My family have always eaten any game we hit, but some people are funny about that. Моя семья всегда ест любую дичь, которую мы сбили, но некоторые люди странно относятся к этому.
Also, We're always looking to sponsor exciting new games. If you would like your game to be sponsored. Также, загрузить эту игру на крупную дичь конкуренции, вы стоите шанс заработать $ 500000.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Never anyone to share the game. Нет никого, с кем можно поиграть.
Using my own personal entrance, I went into Chuck's room to play the game. Используя мой персональный вход, я вошел в комнату Чака, чтобы поиграть в игру.
She told me it was time to play the quiet game, so I knew I wasn't supposed to ask any questions... Она сказала, что самое время поиграть в молчанку, так что я знала, что не должна задавать вопросов...
Good game, David. Удачно поиграть, Дэвид.
Why don't you just admit you only want to play this game because you always play it with Leonard and you miss him? Почему бы тебе не признать, что ты хочешь поиграть в эту игру лишь потому, что всегда играл в неё с Леонардом, и ты по нему скучешь?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
+18 3d accelerometer accessory adult battery Bluetooth browser Camera control race edition emulator flash football gps Hack interactive game games games. +18 3D акселерометр аксессуар для взрослых аккумулятора Bluetooth браузер камеры контроля расы издание эмулятор вспышки футбол GPS Hack интерактивные игры игры игры.
He wants me to go to your football game with him on Friday. Хочет, чтобы я пошла с ним на футбол в пятницу.
And even if they're all shut off, every minute that we're watching our kid mutilate a soccer game, we are also asking ourselves, Should I answer this cell phone call? И даже если они все выключены, каждую минуту, пока наши дети превращают футбол в балаган, мы спрашиваем себя: «Должен ли я ответить на этот телефонный звонок?
You know, we were thinking about a little game of touch football, Знаете, мы решили сегодня немного поиграть в футбол...
I met a girl once watching a game of Arsenal. Проблема в другом - она хочет, чтобы я бросил футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game. А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер!
A very interesting game, this poker. Очень интересная игра, этот покер.
There, you'll find games such as betting, exchange betting, casino, poker, the fate of Internet (e-scratch), and game arcades. Там вы сможете найти игры, такие, как ставки, обменные ставки, казино, покер, судьба Интернет (электронная нуля), а также игры аркады.
We now run the executive game. Мы устроили покер по-крупному.
The invention achieves the technical result of creating novel game functions which broaden the possibilities of the method and make it possible to play poker with the aid of electronic means and with an increased probability of a win for a player having a weak combination of hole cards. Технический результат, достигаемый при использовании изобретения, заключается в создании новых игровых функций, позволяющих расширить возможности способа, которые обеспечивают проведение игры в покер с помощью электронных средств с увеличением вероятности выигрыша игроком, имеющим слабую комбинацию карманных игр.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Guess we're going to play more than one game. Полагаю, мы сыграем еще не одну партию.
Would you like to play for a thousand pounds a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
Maybe hoping to play a little game of pool? Надеялась на партию в бильярд?
We should play a game sometime. Нам как-нибудь нужно сыграть партию.
I want to see the Venus-Mars game you want to see your hero, Mavic Chen Я хочу увидеть партию Венеры-Марса. ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
I'll try to think of a game that I play well. Не знаю, смогу ли я хорошо сыграть.
But someone is daring these kids in this area To play the game. Но кто-то здесь в округе уговаривает этих детей сыграть в неё.
What do you say to a game of cards? Не хотите ли сыграть в карты?
Bertie-boy, would you like to play this game? Берти, хочешь сыграть в эту игру?
It's time to play the game the stars play. Время сыграть в игру звезд.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Play the game, don't just berate me. Играй по правилам, не упрекай меня.
But these countries are competitive, because they play by the rules of the game. Однако они остаются конкурентоспособными, поскольку играют по правилам.
He emphasized that combat operations are reproduced within the game exactly, while it's possible to play only for the one side according to the game rules. Он подчеркнул, что в рамках игры точно воспроизводятся боевые действия, при этом, согласно правилам, воевать в игре можно только за одну сторону.
Two can play this game. Будем играть по твоим правилам.
Club rules did not allow caddies age 16 and older, so after August 1928, Hogan took his game to three scrubby daily-fee courses: Katy Lake, Worth Hills, and Z-Boaz. Хоган, которому по правилам клуба не позволялось быть кедди после 16 лет, в августе 1928 года стал играть на полях с ежедневной оплатой - Katy Lake, Worth Hills и Z-Boaz.
Больше примеров...
План (примеров 143)
I set a game plan this morning that was impossible to see through. Я утром придумал план, который нельзя предвидеть.
When he targeted the Raqibs, his plan entered the game. Когда они нацелились на Рахиба, их план вошел в игру.
He's after the NHL all-star game. У него план насчет игры НХЛ.
Okay, the game plan is distractions, distractions, distractions. План действий такой: стараться как можно больше ее отвлечь.
We should come up with a game plan. Нам нужен план действий.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт.
We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч.
I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует.
The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия.
On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка.
ls that all I am - a game for you and Sam? Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм.
This isn't a game, sit! Это не игрушка, сиди!
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Steel Crate Games was nominated for the Best Debut for the game for the 2016 Game Developers Choice Awards, and the 2016 British Academy Games Awards. Компания Steel Crate Games была номинирована на "Лучший дебютант" за свою игру на Game Developers Choice Awards в 2016 году, и British Academy Games Awards в 2016 году.
In 2004, Rare revived Ultimate's Sabreman franchise with the release of Sabre Wulf for the Game Boy Advance. В 2004 году Rare оживила франшизу Sabreman путём издания игры Sabre Wulf на Game Boy Advance.
Linux Game Publishing released a Linux port of Majesty Gold Edition in April 2003. Linux Game Publishing выпустила порт для Linux Majesty Gold Edition в апреле 2003 года.
August 26, Nintendo releases the Zelda Game & Watch. 28 апреля Nintendo выпускает первое устройство серии Nintendo Game & Watch.
The store opened days later, on December 6, 2018, as part of the Game Awards, with a handful of games and a short list of upcoming titles. Магазин открылся несколько дней спустя, 6 декабря 2018 года, в рамках церемонии награждения The Game Awards 2018, с несколькими играми и коротким списком предстоящих игр.
Больше примеров...