| At last game in a daughter of mother has bothered them. | Наконец игра в дочки матери им надоела. |
| Then listen closely because the game is about to get interesting. | Слушай внимательно, потому что игра будет увлекательной. |
| Hastings last appearance in the Canada jersey was in a friendly 29 May 2010 against Venezuela, the game ended as a 1-1 away draw. | Хастингс сыграл свой последний матч за Канаду в товарищеском матче 29 мая 2010 года против Венесуэлы, игра завершилась вничью 1:1. |
| The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
| The game was released in Japan on March 24, 1995 and was localized later in the year in North America and Europe. | Игра вышла 24 марта 1995 года в Японии и позднее была локализована для североамериканского и европейского рынков. |
| When I let him come to my pick up game... | Я взял его на прошлый любительский матч... |
| Anybody see the game last night? | Кто-нибудь видел вчерашний матч? Да. |
| Great seats, great game. | Шикарные места и матч. |
| The Englandplayers have been taking their first look at the University Stadium, where they play their crunch game against Poland. | Сборная Англии осваивается на стадионе Универстарио, где состоится решающий матч с поляками. |
| When the game went into extra innings, Hershiser did not want to continue: "I really didn't want to break it", Hershiser said. | Когда матч перешёл в экстра-иннинги, Хершайзер не хотел продолжать играть: «Я действительно не хотел побить рекорд. |
| To fix this and other issues, Kamiński has stated that he intended to rewrite the game engine to not use Adobe Air. | Чтобы исправить это и в других изданиях, Камински написал, что он перепишет игровой движок без использования Adobe AIR. |
| The first console game (Tag Team Match: MUSCLE) was released on November 8, 1985 for Nintendo Entertainment System, and the last game (Kinnikuman: Muscle Grand Prix 2 Tokumori) was released for PlayStation 2 on September 25, 2008. | Первая игра для игровой консоли Tag Team Match: MUSCLE была выпущена 8 ноября 1985 года для Nintendo Entertainment System. а последняя Kinnikuman: Muscle Grand Prix 2 Tokumori (яп. |
| The game layer is all about influence. | Игровой слой - влиянию. |
| Transition to the following stage is possible only if the player is successful during the current level, otherwise, in the case of failure - the goal scored to your gate and the bonus game comes to an end. | Выигрыш за уровень рассчитывается как произведение множителя, полученного за попытку на суммарную ставку. Все выигрыши, полученные в бонусной игре, суммируются и зачисляются на игровой счет. |
| Shall we go to the Game Center? | Сходим в Игровой центр? |
| I'll teach you about this game. | Я тебя научу играть в эту игру. |
| It's just not the kind of game you play with two people. | Это не та игра, в которую интересно играть вдвоем. |
| All Game Insight products are using the Freemium business model, so that the players may download the games and start playing them for free, and later they can buy in-game currency and different items if that is their choice. | Все игры Game Insight используют бизнес-модель Freemium, так что игроки могут скачать и начать играть в них бесплатно, а позже приобретать в игре валюту и предметы, если они того пожелают. |
| 12 seconds left in the game. | Играть остается 12 секунд. |
| You fellas go on back to your cribbage game. | А вы, ребята, идите играть в карты. |
| The directive initially applied to all movables industrially produced and excepted "primary agricultural products and game". | Первоначально эта Директива применялась ко всем видам движимого имущества - продукции промышленного производства и исключала "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь". |
| Forest outputs are timber, game, fuelwood and water | Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода |
| This unsub thinks of himself as a big game hunter now, but he didn't start out that way. | Теперь субъект считает себя охотником на крупную дичь, но начинал он не с этого. |
| We're stalking big game We must proceed with caution | Друзья, капитан прав, это крупная дичь, здесь нужен тонкий подход. |
| When Uke Mochi was visited by Tsukuyomi she prepared a feast by facing the ocean and spitting out a fish, then she faced the forest and bountiful game spewed out of her mouth, finally turning to a rice paddy she coughed up a bowl of rice. | Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис. |
| Can I play a game on your phone, mommy? | Можно мне поиграть на твоем телефоне, мамочка? |
| Do you want to play a game or something? | Ты хочешь поиграть в игру или в что-то вроде того? |
| Want to play a game? | Хочешь поиграть в игру? |
| Would you like to play another game? | Хочешь поиграть в другую игру? |
| We could play a game. | Мы могли бы поиграть в игру. |
| No, the football game was already over. | Так футбол к тому времени уже кончился. |
| He declared it the national game, over football. | Он объявил ее национальной игрой, не футбол. |
| In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. | В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду. |
| It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. | Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. |
| I had the afternoon off. I had a game of football with t'lads. | Меня отпустили и я пошел играть в футбол с пацанами. |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| All right, the name of the game is Texas hold 'em. | Ладно, будем играть в техасский покер. |
| The nature of Rummy as a game of skill rather than a game of gambling has given it a different image and the online Rummy scene is in general more mature and less aggressive than with for example poker. | Характер Rummy как игра умения, а не игра в азартные игры дал ей различные изображения и онлайн Rummy сцены в целом, более зрелой и менее агрессивно, чем, например в покер. |
| According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. | Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы. |
| Game's five-card draw. | Играем в пятикарточный покер. |
| I ended up playing an exhilarating game with Chip Emory. | В итоге я сыграл зажигательную партию с Чипом Эмори. |
| He's winning the chess game? | Он выиграл партию? - Нет. |
| It is today that we win the game. | Сегодня мы выиграем партию. |
| My mum is clearly playing the long game. | Мама очевидно играет сложную партию. |
| The game was recorded, and the program lost to Turing's colleague Alick Glennie, although it is said that it won a game against Champernowne's wife. | Игра была записана и в результате программа проиграла коллеге Тьюринга Алеку Глини, но выиграла партию у жены Чамперновна. |
| He was trying to play a game without rules. | Он решил сыграть в игру без правил. |
| Anyone for a game of ping-pong? | Кто-нибудь хочет сыграть в пинг-понг? |
| Anybody up for a game?] | Не хотите сыграть?] |
| We could play a game. | Можно в игру сыграть. |
| To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. | Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники. |
| Somebody's lying around here, somebody's not playing the game straight. | Кто-то здесь лжет, играет не по правилам. |
| In general, it is better to take the time to build a consensus according to the rules of the political game before embarking on the electoral process. | Как общее правило, прежде чем пускаться в избирательный процесс, всегда лучше затратить необходимое время на сплочение единодушия согласно правилам политической игры. |
| I understand the way this game is played. | Я понимаю, по каким правилам идет игра |
| In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences. | Играющие в игру "Овцы и приливы" выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех. |
| Okay, assuming they play by the rules of the game like they did in "Centipide" you guys hit Pac-Man 3 times with the energy field, you win. | Если они будут играть по правилам, как в случае со "Змейкой", вам достаточно трижды поразить Пакмана энергетическим полем, и мы победим. |
| What I think is, you were here at 6:00 a.m. looking at the books, figuring out a game plan that I wasn't ready to implement, and now I am. | Я думаю, что ты пришел сюда в 6 утра изучать бухгалтерию, придумал план, на который я не был согласен, но я передумал. |
| Well, Hector, here's the game plan. | Хорошо, Гэктор, план игры таков. |
| I tell you, I got a game plan. | У меня есть план на игру. |
| What's the game plan, Kevin? | "Каков план игры, Кевин?" |
| In June 2000, id Software's game engine designer John Carmack posted an internal company plan announcing a remake of Doom using next generation technology. | В июне 2000 года Джон Кармак обнародовал внутренний план id Software, включавший в себя ремейк игры «Doom» с использованием технологий нового поколения. |
| It's game, set and match. | Так что гейм, сет и матч. |
| Game, set and match to you, Gina. | Гейм, сет и матч твой, Джина. |
| That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. | Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке. |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| Joke's over, good mood's over, all is game over. | Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер. |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| The world... is no game. | Мир... не игрушка. |
| Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. | Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| Their development struggle is depicted in the documentary Indie Game: The Movie. | Поздние этапы разработки были представлены в документальном фильме Indie Game: The Movie (англ.)русск... |
| Whitta was a frequent commentator on the PC Gamer podcast and he co-hosted the Game Theory podcast with Colin Campbell, which has since stopped being produced. | Уитта был частым комментатором подкаста РС Gamer, и он был одним из организаторов подкаста Game Theory с Колином Кэмпбеллом, который с тех пор прекратил выпускаться. |
| The ballad, "Tearjerker," was written about Kurt Cobain, while "Transcending", which was written by Flea, was about longtime friend, River Phoenix; and the single "Shallow Be Thy Game" took shots at religion. | Баллада «Tearjerker» была написана Кидисом о Курте Кобейне, в то время как «Transcending» была написана Фли о его старом друге Ривере Фениксе, в сингле «Shallow Be Thy Game» присутствуют выпады в сторону религии. |
| And after that was also a speaker at Game Connection in Paris where together with the Marketing and BizDev Manager, Mario Vasilev, represented the company with a booth together with Telus International. | Сразу после этого он выносит лекцию в Game Connection, в Париже, где вместе с менеджером по развитию бизнеса Марио Василевым представляют компанию на общем стенде с Telus. |
| IGN's Adam Tierney scored the Game Boy Advance version 6.5 out of 10, calling it "a pretty all-around solid actioner." | Адам Тирни из IGN дал версии для Game Boy Advance 6,5 из 10 баллов, назвав ее «довольно хорошим крепким экшеном». |