| A game where, despite the vagaries of the dice, the more experienced and knowledgeable player will prevail in the long run. | Игра где, несмотря на vagaries плашек, более опытный и более knowledgeable игрок превалирует in the long run. |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." | Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"? |
| Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. | Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать. |
| It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." | Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"? |
| Hello, Amanda. I'm sending you this message to tell you that I'm ending your game of revenge. | Привет, Аманда я посылаю тебе это сообщение чтобы сказать тебе, что я заканчиваю свой матч реванш. |
| Homer goes to Moe's Tavern to watch a football game between the Springfield Atoms and the Boston Americans, but they end up bitterly arguing with a group of Boston fans, calling their team cheaters and losers. | Гомер отправляется в таверну Мо, чтобы посмотреть футбольный матч между «Спрингфилдскими Атомами» и «Бостонскими Американцами», но они в конечном итоге горько спорят с группой болельщиков в Бостоне, называя их команду мошенниками и неудачниками. |
| You should have won that game. | Вы должны были выиграть матч. |
| JIM JUNIOR HAS A BASKETBALL GAME. | У Джима-младшего сегодня баскетбольный матч. |
| The first All-Star Game in PNC Park, it was the 5th All-Star Game hosted in Pittsburgh, and the first since 1994. | Первый матч всех звёзд на «PNC-парке» стал пятым матчем, проходившим в Питтсбурге, и первым с 1994 года. |
| Real Virtuality (game engine), a proprietary computer game engine developed by Bohemia Interactive Studio. | Реальная виртуальность) - игровой движок, разработанный чешской компанией Bohemia Interactive Studio. |
| Image mode, for games that need to stream data from the CD or DVD during game play. | Image режим, для игр, которым необходимо, чтобы был вставлен в привод игровой CD или DVD. |
| The game was first announced on March 16, 2014 during the "Game no Dengeki Kanshasai 2014" stage event in Akihabara, alongside Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed. | Игра была анонсирована 16 марта 2014 года, во время игровой выставки «Game no Dengeki Kanshasai 2014», вместе с Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed (англ.)русск... |
| This is understandable as both electronic games and video games have developed in parallel and the game market has always had a strong bias toward the visual. | Это можно понять, учитывая, что электронные и видеоигры разрабатывались параллельно, а игровой рынок всегда был под влиянием устройств с визуальным каналом восприятия. |
| Jim Rossignol of Rock, Paper, Shotgun also recommended the alpha of the game, calling it "a kind of generative 8-bit Lego Stalker". | Джим Россиньоль в своей рецензии на Rock, Paper, Shotgun похвалил игровой процесс альфа-версии Minecraft, написав, что это своего рода генерируемый 8-битный LEGO-сталкер. |
| We know too much about each other to play that game. | Мы слишком много знаем друг о друге, чтобы играть в эту игру. |
| Look, we all know this, tennis is a head game. | Все мы знаем, что в теннис надо играть головой. |
| And that's why you played that game with Ann and Roger. | Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером. |
| Have been corrected rules of the game because I realized that there were inaccuracies, especially regarding the limits of the cards you can play, and other cases (fighting among players, skills, characteristics) that were not well specified. | Были исправлены правила игры, потому что я понял, что есть неточности, особенно в отношении границ карты, которые вы можете играть, и других случаях (борьба между игроками, навыки, характеристики), которые не были четко определить. |
| to start to play the game of basket... | начать играть в баскетбол... |
| To make ends meet Louise rented out part of her garden, and her sons hunted game. | Чтобы свести концы с концами, Луиза сдала в аренду часть своего сада, а сыновья охотились на дичь. |
| I didn't know whether to order game or fish. | Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу. |
| Or try some game - deer goulash or venison steaks. | Дичь - гуляш из оленины, стейки из косули. |
| The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. | Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата. |
| JS8 mentioned the lack of special protection for the Dukha reindeer-herding minority, whose reliance on hunted wild game for food was threatened by aggressive hunting laws that made no concessions for subsistence use of natural resources by minority groups. | В СП8 отмечалось отсутствие специальной защиты занимающегося оленеводством меньшинства духа, которые используют для пропитания в основном дичь и жизнь которых оказалась под угрозой из-за жестких законов об охоте, в которых не делается скидки на то, что группы меньшинств используют природные ресурсы для обеспечения себе пропитания. |
| I got invited to Bobby S's pool game tonight. | Меня пригласили поиграть в бильярд к Бобби сегодня вечером. |
| Whether it's a day at the races, a picnic, a game of golf or tennis or even a flight in an aeroplane. | Соберётесь ли вы на бега, на пикник, поиграть в гольф или тенис или даже полететь на аэроплане. |
| You'd like to play a game, wouldn't you? | Ты готов поиграть, малыш-Оливер? |
| The second Last Chaos game server was put online just over two weeks ago and has already reached the same number of players as the first one. | Благодаря этому пользователям Mail.Ru, желающим поиграть в «Пара Па: Город танцев», не нужно нигде регистрироваться - достаточно ввести на странице входа логин/пароль от своего почтового ящика. |
| You could always get one of those chess computer game things. | Вы можётё поиграть в шахматы на компьютёрё. |
| Like a proper game, where the ball is round. | Мне нравится правильный футбол, где мяч круглый. |
| You know, you could have just stayed home and watched a football game. | Знаешь, а ты мог просто остаться дома и смотреть футбол. |
| When I heard that you were playing in the celebrity football game, I started thinking about you. | Когда я узнала, что ты играешь в футбол знаменитостей, то подумала о тебе. |
| Rather than watching the ball game, I have to listen to this. | Вместо того, чтобы смотреть футбол, мне приходится слушать это. |
| Do you guys still have that football game before dinner? | А вы ещё играете в футбол перед ужином? |
| Considering the only reason we're here is 'cause I lost to you in a game of Yahtzee, no. | Учитывая, что мы этим занялись, только потому, что я проиграла тебе в "покер на костях", то нет. |
| Today, poker has acquired a world-wide popularity and if you try to play online poker at least once you will see that it is a beautiful and fascinating game. | Сегодня покер приобрел мировую популярность. Попробуйте сами хотя бы раз сыграть в покер онлайн, и вы поймете, что это красивая и увлекательная игра. |
| Didn't you tell me that you took up poker so you could be in the officer's game at the Potemkin? | Разве не Вы говорили мне, что подтянули свои навыки игры в покер, чтобы участвовать в офицерской игре на Потемкине ? |
| Poker is a game of skill. | Покер - игра для мастеров. |
| Caribbean Poker is a card game the goal of which is to get a better Poker hand than the dealer. The deck has 52 cards from Twos to Aces in each suit. | Карибский покер - это карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| We played a good game of tennis. | Мы сыграли хорошую партию в теннис. |
| In a manner, we play a game of chess. | В некотором смысле, мы разыгрываем шахматную партию. |
| It is today that we win the game. | Сегодня мы выиграем партию. |
| My mum is clearly playing the long game. | Мама очевидно играет сложную партию. |
| And if we played, you'd probably have the whole game figured out before I even made my opening gambit. | И если бы мы играли, вы бы прокрутили всю партию у себя в голове прежде, чем я бы сделал первый ход. |
| Then you can stay for your game. | Тогда ты сможешь остаться и сыграть. |
| I'll try to think of a game that I play well. | Не знаю, смогу ли я хорошо сыграть. |
| You beg me to play tongo with you and then you don't pay attention to the game. | Ты умолял меня сыграть с тобой в тонго, а теперь не следишь за игрой. |
| So, do we still have time for that game? | Итак, у нас еще есть время сыграть в эту игру? |
| I say, does anyone here want to play a game of Scrabble? | Интересно, кто-нибудь здесь хочет сыграть в "Царя горы"? |
| If only this guy would play the game by the numbers. | Если бы этот парень сразу играл по нашим правилам... |
| The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. | Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы. |
| From now on, I play this game the way she does... | С этого момента я играю по ее правилам. |
| It's a kind of game to question our codes. | Это игра, бросающая вызов старым правилам. |
| Tony then devotes himself to working his way up the social ladder and learning the game of the wealthy. | Он с головой окунается в работу, желая подняться вверх по социальной лестнице и обучиться правилам игры богатых людей. |
| All right, sister, what's your game? | Ну и каков твой план, милашка? |
| So, three and a half years ago, a few of us sat around a kitchen table and we just invented the whole thing. (Laughter) (Applause) We came up with a really simple game plan that we put to a public meeting. | Итак, три с половиной года назад некоторые из нас собрались за кухонным столом и придумали все это. (Смех) (Аплодисменты) Мы придумали очень простой план и представили его на общественном собрании. |
| We should come up with a game plan. | Нам нужен план действий. |
| this is a well-thought-out game plan. | это хорошо продуманный план. |
| Rebecca's going over the game plan For Captain Fitzharold's surgery. | Ребекка обсуждает план операции капитана Фитцгарольда. |
| Game, set and match to Miss Wickham. | Гейм, сет и матч выигрывает мисс Уикхэм. |
| That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. | Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке. |
| Picking up an order for Game Change. | Пришел забрать заказ для "Гейм Чендж" |
| umpire: Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... |
| Game Day burned down, men. | "Гейм Дэй" сгорел, приятель. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| The world... is no game. | Мир... не игрушка. |
| Invoking Agallamh is not a game. | Вызов Агаллам это не игрушка. |
| My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. | ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| The game was first introduced as "Project K-X", a technology demonstration for Microsoft's then-new Xbox console, at the Spring Tokyo Game Show in 2001. | Игра была представлена как Project K-X, технологическая демонстрация возможностей Microsoft Xbox, на Tokyo Game Show в 2001 году. |
| From within Game Center, players can connect with friends, send friend requests, start playing games and organize online multiplayer games. | Из Game Center игроки могут общаться с друзьями, отправлять запросы друзьям, начинать играть в игры и организовывать многопользовательские игры. |
| Three handheld Justice League Heroes games were released at the same time for the Game Boy Advance, Nintendo DS and PlayStation Portable. | В то же время были выпущены три портативных версии Justice League Heroes для Game Boy Advance, Nintendo DS и PlayStation Portable. |
| Epic would also forgo the standard 5% revenue fee normally applied to games using the Unreal Engine if they were published on the Epic Game Store. | Epic также отказалась бы от стандартной 5%-ной платы за доход, обычно взимаемой с игр, использующих Unreal Engine, если они были опубликованы в Epic Game Store. |
| The Game Boy Color port was released as Oddworld Adventures 2; it was developed by Saffire Corporation and published by GT Interactive in November 1999. | Его имя говорящее, означающее «Пивовар» Game Boy Color порт, выпущенный под названием «Oddworld Adventures 2» был разработан Saffire Corporation и издан GT Interactive в 1999. |