Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
The game also makes use of other features of the Wii Remote, such as its built-in speaker. Также игра использует и другие возможности Wii Remote, например, встроенный спикер.
When the game starts we get the first clue texted to us. Когда игра начинается, нам приходит смс с первой подсказкой.
Like Infinite Interactive's previous game Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom relies on a core combat mechanic similar to Bejeweled, though this offering incorporates turn-based strategy elements as well. Как и предыдущая игра Infinite Interactive, Puzzle Quest: Challenge of the Warlords, Puzzle Kingdom основана на игровой механике, похожей на Bejeweled и включает в себя элементы ролевой игры.
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I bet it all on the football game. Я сделал ставку на футбольный матч.
My one day off, I can't even watch a 20-year-old football game. У меня выходной, а я даже старый матч спокойно глянуть не могу.
Whoever wins the soccer game gets to keep all the pictures? Кто выиграет футбольный матч, тот получает все фото?
In 1920 they also took up football. the first hockey game was played in 1938, when they beat Mora IK 11-0, and this sport is now the only sport the club competes in. Клуб был создан в 1919 году, первый хоккейный матч был сыгран в 1938 году, тогда они разгромили команду «Мора» ИК со счётом 11-0.
The club's first ever game was played on 20 April 1930 against Internati Krumë, which ended in a 0-0 draw. 20 апреля 1930 года был сыгран первый матч против местного «Интермати» Крума и завершился со счётом 0:0.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
The game's artificial intelligence is improved, with enemies being able to react to the player's action more responsively. Искусственный игровой интеллект был улучшен, у врагов появилась возможность более ответственно реагировать на действия игроков.
This is the conference for professional flash game developers, which is aimed at sharing experience and at development of flash game industry. Это конференция для профессиональных разработчиков flash игр, направленная на обмен опытом и развитие игровой flash индустрии. Это международное событие с докладами и плодотворными обсуждениями на различные тематики: успешная разработка flash игр, монетизация, поиск инвесторов и спонсоров, анимация и графика.
So, I'm also fairly determined to try and build a game layer on top of the world. Так вот, я полон решимости попытаться построить игровой слой во главе мира.
Matt Casamassina of IGN called it an "addictive, surprisingly fun" game, noting however that "Pokemaniacs are bound to be disappointed with the selection of Pocket Monsters in the game - roughly 62 out of a possible 151 in all." После выхода игры её обзором на IGN занимался Мэтт Кассамиссина: он назвал игровой процесс Pokémon Snap увлекательным, однако отметил, что «покеманьяки будут разочарованы количеством монстров в игре: их примерно 62 из 151».
But the main thing is that Evgeniy (may be it is high-flown said but it is still truth) is a sincere admirer of mobile game industry - said the president of Vivat Computer Service (TM Qplaze) Andrey Baranovskiy. А самое главное, Евгений (может громко скажу, но это так и есть) фанат мобильной игровой индустрии - говорит Андрей Барановский, президент компании Виват Компьютер Сервис (ТМ Qplaze).
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
We are not playing the "murder everyone" game. Мы не будем играть в "Убей всех".
If one person wants to play a game, then we all have to play. Если кто-то хочет во что-то сыграть, то мы все должны играть вместе с ним.
We actually use the pieces to play the game, not smuggle stuff out of the country. Мы привыкли играть вот этими штучками, а не контрабандистской фигней.
Doomsayers predicted that nobody would touch the game that could be conquered by the machine, and they were wrong, proven wrong, but doomsaying has always been a popular pastime when it comes to technology. Пессимисты предрекали, что никто не захочет играть в игру, в которой победила машина, и оказались неправы, и это доказано, но мрачные предсказания в отношении технологий всегда были популярным времяпрепровождением.
Baccarat's my game. Надо было играть в баккару.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Most Dangerous Game ran in May '69. "Самая опасная дичь" шёл в мае 69-го.
People. The Most Dangerous Game. На людей. "Самая опасная дичь"
"The game's most dangerous?" "самую интересную дичь"...
She also sold the game to restaurants and hotels in northern Ohio. Подстреленную дичь она продавала в городке Гринвилл, а также в ресторанах и гостиницах южного Огайо.
These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Say we want to play a game of charades... Допустим, мы хотим поиграть в шарады...
You can play the diagnosis game yourself here. И здесь вы можете сами поиграть в диагностов.
Do you want to play a game, Jamie? Не хочешь ли поиграть, Джейми?
I can play this game. Я могу поиграть в эту игру.
Grab your gear, it's game time. Хватайте оружие, пора поиграть.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
I mean, there's a football game at 1:00 Or a tour of the university art gallery at 3:00. Хочу заметить, что в 1:00 будет футбол, или экскурсия по университетской галерее искусств в 3:00.
They were trying to record a football game. Они хотели футбол записать...
The football game doesn't start for hours. Футбол еще не скоро начнется.
I watched this football game once. Я как-то смотрела футбол.
Prior to the election, Tebas had promised to clean up the Spanish game after match-fixing allegations, and also to make match tickets affordable. В своей предвыборной программе Хавьер Тебас пообещал очистить испанский футбол от договорных матчей и сделать более доступными цены на билеты.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I had to dump that 150 on purpose in the game today. Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1.
The invention is based on a popular card game and is usable for gambling establishments. Способ развлечений «Рейз покер» - это изобретение, основанное на популярной игре в карты и предназначенное для игорных заведений.
No. Well, see, what I do, I was moving around a bit, put down in Williston, set up a regular game of Hold 'em. Нет, на самом деле, помотался немного и осел в Вилстоне, организовав обычную игру в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Want to play for £1000 a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
And you robbed me of the greatest golf game of my life. И вы отняли у меня лучшую партию в гольф за всю мою жизнь.
Well, then let me know... I have come to enjoy a game of cards. Ну, мы можем поговорить, или сыграть партию в картишки, что скажешь?
It is today that we win the game. Сегодня мы выиграем партию.
When I've finished this game. Как только закончу партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
As part of this evening's entertainment I propose a very simple game. Чтобы нам было веселее, предлагаю сыграть в одну очень простую игру.
To play a multi-player game, go to Lobby and select a Multi-Player game. Для того, чтобы сыграть в мультиплеерную игру, выберите в Лобби интересующую мультиплеерную игру.
We're going to play a little game with one of the guests there. А мы собираемся сыграть в одну небольшую игру с одним гостем на этом ланче
Who's ready for a game of "this or this"? Ты готов сыграть в игру: "Это или это"?
Shall we play a game, shall we? А не сыграть ли нам в игру? Давайте сыграем?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
All right, fine, let's play the game. Ладно, давайте сыграем по правилам.
I'm playing their game this time. На этот раз я играю по их правилам.
So we will play the old game, but with new rules. поэтому мы продолжим старую игру, но по новым правилам.
The game is now in "beta" version that you can try and find fun, but keep in mind that decks of cards - and maybe the rules - will in future changes. Игра сейчас находится в "бета" версия, которую вы можете попробовать и найти удовольствие, но имейте в виду, что колоды карт - и, возможно, по правилам - в будущем изменения.
To create a new course, choose Game New. Go to the Course page of the dialog, and choose the Create New course. Make sure that, under the Options page of the dialog, Strict mode is unchecked. Для создания новой площадки выберите Игра Новая игра. Перейдите на диалог Площадки и выберите Создать. Убедитесь, что в Настройках не активизирован режим игры По правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Mr. Ellis, is that your game plan? М-р Эллис, таков ваш план?
In the game's secret ending, Yen Sid and Mickey discuss Xehanort's plan. В секретной концовке игры Йен Сид и Король Микки обсуждают план Ксеханорта.
I know you're upset, but we have to game plan this. Сайрус, я знаю, ты расстроен, но мы должны придумать план действий.
But what's Tegana's game? Но в чём состоит план Тёханы?
I'll work up a game plan. И составлю план действий.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт.
We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч.
Game, set and match to Miss Wickham. Гейм, сет и матч выигрывает мисс Уикхэм.
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
Joke's over, good mood's over, all is game over. Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
This game just does things. Эта игрушка просто творит всякие штуки.
That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун.
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The Age of Kings was a bigger critical success than the first game, with Game Rankings and Metacritic scores of 92%. The Age of Kings получила ещё более высокий рейтинг у критиков, чем первая игра, - 92 % у Game Rankings и Metacritic.
DC Universe Online has been actively updating through Game Updates, (also known as GU), and Hotfixes. DC Universe Online активно обновляется через Game Updates (также известный как GU) и Hotfixes.
It was made by the Army Game Studio, developers of America's Army, and Virtual Heroes, Inc. in conjunction with NASA Learning Technologies. Игра была создана Агму Game Studio, при поддержке America's Army и Virtual Heroes, Inc. вместе с NASA Learning Technologies.
The announcement of the game was made at Gamescom 2018. Super Street: The Game демонстрировалась на выставке gamescom 2018.
FireRed and LeafGreen are also the first games in the series to be compatible with the Game Boy Advance Wireless Adapter, which comes prepackaged with the games. FireRed и LeafGreen также являются первыми играми серии, поддерживающими беспроводную связь с помощью Game Boy Advance Wireless Adapter, продающимся в комплекте с играми.
Больше примеров...