| As the game Silent Hill movie provokes mixed and sometimes contradictory feelings. | Как и игра, фильм «Сайлент Хилл» вызывает неоднозначные и порой противоречивые чувства. |
| I begin to understand the popularity of this game. | Я начинаю понимать, почему эта игра так популярна. |
| Game Informer commented that if one was looking for a role-playing game and had not played Diamond or Pearl, it is "absolutely the way to go". | Американский журнал Game Informer написал об игре так: «для тех, кто искал ролевую игру и не сыграл в Diamond или Pearl, новая игра абсолютно подходит». |
| It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." | Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"? |
| It was known as the jeu marseillais (game from Marseille), and was later renamed chausson (slipper, after the type of shoes the sailors wore). | Этот стиль был известен как «jeu marseillais» (рус. марсельская игра), позже переименованный в «шоссон» (фр. chausson, «тапочек»), так как моряки в те времена носили тапки. |
| Sara's mom is here flipping out about Sara not missing the big game. | Мама Сары рвет и мечет, чтобы Сара не пропустила важный матч. |
| I could take her to a basketball game. | Супер! Я приглашу ее на баскетбольный матч. |
| I even took him to a baseball game in the holosuite once and I never saw it! | Я даже однажды взял его на бейсбольный матч в голокомнаты - и ничего не заметил! |
| I just asked him this morning if he wanted to come see a Cardinal/Bears game next Sunday. | Я спросил его сегодня утром, хочет ли он в воскресенье пойти на матч "Кардиналс" и "Беарз". |
| The Rangers-Bruins game on Wednesday. | "Рейнджерс" против "Брюинз", матч в среду. |
| The terminal also may be extended with reader for game information carriers, which is connected to output unit for game information carriers. | Кроме того в него может быть введено средство считывания информации с носителя игровой информации подключённое в средству выдачи носителя игровой информации. |
| Russian gaming site Daily Telefrag has published four new screenshots from upcoming naval tactics game of the Privateer's Bounty: Age of Sail II. | Популярный Российский игровой сайт Daily Telefrag опубликовал четыре новых эксклюзивных скриншота из игры "Рыцари Морей". |
| The company has their own development studio that is headquartered in Budapest, and the video games developed at NeocoreGames are created using their custom-built game engine named Coretech. | Штаб компании находится в Будапеште, создает компьютерные игры используя свой собственный компьютерный игровой движок Коретеч. |
| However its Legend of Zelda-influenced gameplay received mixed feedback, while there were mixed reactions from critics and fans alike regarding Rare's departure from Nintendo following the game's release. | Однако её игровой процесс, вдохновленный серией Legend of Zelda, получил смешанные оценки, также связанные с неоднозначной реакцией критиков и поклонников на уход Rare от Nintendo после выхода игры. |
| In 1979, Atari unveiled the Atari 400 and 800 computers, built around a chipset originally meant for use in a game console, and which retailed for the same price as their respective names. | В 1979 году Atari представила свои компьютеры Atari 400 и 800, собранные на базе набора микросхем, предназначавшихся для игровой приставки с ценой, соответствующей номеру модели. |
| Maybe we can break out a game of bingo or something. | Может нам начать играть в лото или еще чего-нибудь. |
| I'm just going to play the game my way, I think. | Я просто буду играть по своим правилам. |
| Well that's one game that I don't want to play. | Но это всего лишь игра, в которую я не хочу играть. |
| A finite game is play to win, and an infinite game is played to keep playing. | В игру, имеющую конец, играют чтобы выиграть, а в бесконечную игру играют, чтобы продолжать играть. |
| The changes affected not just visual part (it's easier on PSP) - new online game mode is now available. | Но изменился не только дизайн игры (на PSP в нее играть легче), в дополнение появился режим онлайн-сражений. |
| Hunting big game there takes another meaning and approach. | Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход. |
| No, he goes after bigger game. | Нет, его интересует дичь покрупней. |
| "A real women hunts big game!" | "Настоящая женщина охотник на крупную дичь!" |
| Kraven is a maniacal big game hunter who seeks to defeat Spider-Man to prove that he is the greatest hunter in the world. | Сергей Кравинов - маниакально настроенный охотник на крупную дичь, который стремится одолеть Человека-паука для того, чтобы доказать всему человечеству, что он величайший охотник в мире. |
| My family have always eaten any game we hit, but some people are funny about that. | Моя семья всегда ест любую дичь, которую мы сбили, но некоторые люди странно относятся к этому. |
| I'm happy to play the vowel game. | Я раз поиграть в игру с гласными. |
| We could break the ice... by playing some sort of game, for instance. | Мы могли бы, к примеру, поиграть в игру. |
| I thought we'd play a little game. | Я подумала, а не поиграть ли нам? |
| You're the one who ripped him from his home and his family, just to play with his head like it was - some kind of computer game. | Именно ты оторвала его из своего дома и своей семьи просто, чтобы поиграть с его головой, словно это была какая-то компьютерная игра. |
| The colonel's running some kind of game on me. | Полковник решил поиграть со мной. |
| In 1974, the PFA created three awards to be given to players - or people who have contributed a lot to the game - every year. | С 1974 года ПФА учредила три ежегодные награды для футболистов (или людей, которые внесли большой вклад в футбол). |
| I think we see the war like a game - like soccer, football. | Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
| But since the only reason why you want to dump this case is so you don't miss the football game Friday, | Но поскольку ты хочешь свалить это дело на меня чтобы самому не пропустить футбол в пятницу, |
| Like going to a soccer game at 8:00 am on a Saturday? | КЕЙТ Ходишь с ним по субботам в 8 утра на футбол? |
| Statistically, what's more dangerous, getting into your car to drive to the market, or playing in a game of football? | Статистически, что более опасно, сесть в машину и поехать в магазин, или играть в футбол? |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| We just started a game of strip poker. | Мы только начали играть в покер на раздевание. |
| Well, yes, I enjoy an unfriendly game of poker from time to time. | Да. Да, иногда развлекаюсь игрой в покер время от времени. |
| No. Well, see, what I do, I was moving around a bit, put down in Williston, set up a regular game of Hold 'em. | Нет, на самом деле, помотался немного и осел в Вилстоне, организовав обычную игру в покер. |
| According to legend, he finally lost the hotel in a game of poker in 1888 to his brother-in-law, Jim "Doc" Day, who became its second owner. | Согласно легенде, Дрискилл проиграл отель в покер в 1888 году своему шурину Джиму «Доку» Дэю, ставшему вторым владельцем в истории гостиницы. |
| He's winning the chess game? | Он выиграл партию? - Нет. |
| I'm missing my bridge game. | Я пропущу мою партию в бридж. |
| Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. | Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис. |
| I promised Nanny a last game of halma. | Я обещала няне последнюю партию в "уголки". |
| And if we played, you'd probably have the whole game figured out before I even made my opening gambit. | И если бы мы играли, вы бы прокрутили всю партию у себя в голове прежде, чем я бы сделал первый ход. |
| Okay, I can play that game. | Ладно, я тоже могу сыграть. |
| How about we play one more game, Allan? | Как насчет того, чтобы сыграть еще одну партию, Алан? |
| We delayed our vacation an extra week - to play in this special exhibition game. | Мы отложили наш отдых на неделю, чтобы сыграть в этом особом товарищеском матче |
| You beg me to play tongo with you and then you don't pay attention to the game. | Ты умолял меня сыграть с тобой в тонго, а теперь не следишь за игрой. |
| We'll play a sentimental game | Могу сыграть я и в любовь: |
| The Game is played under normal NBA rules, but there are notable differences from an average game. | Матч всех звёзд играется по обычным правилам НБА, но есть заметные отличия от обычных игр. |
| And eventually, it played out not according to the contradictory rules of the game of the existence, but it did according to the contradictory rules of the game of my reason. | В конечном итоге, все это играло не по противоречивым правилам игры на выживание, а по противоречивым правилам игры моего разума. |
| While visiting Lake Geneva in November 1972, Arneson ran his fantasy game using the new rules, and Gygax immediately saw the potential of role-playing games. | В том же году, во время визита в Лейк-Женеву, Арнесон провёл игру по новым правилам в собственном сеттинге Блэкмур, и Гайгэкс сразу увидел у ролевых игр большой потенциал. |
| Because Havel did not go through the usual party schools of political training, he often felt that he need not respect the rules of the political game, and he often showed contempt for the compromises and moral short cuts practiced by politicians. | Поскольку Гавел не получил политического образования в обычных политических школах, он часто чувствовал, что ему нет нужды проявлять уважение к правилам политической игры, и он часто показывал презрение к компромиссам и моральным упрощениям, практикуемым политиками. |
| This isn't how you play the game. | Стоп, стоп, стоп - это не по правилам игры |
| So you better get with affirmative action back there and come up with a new game plan. | Так что, лучше вам вернуться с подтверждением и предложить новый план действий. |
| Okay, so what's the game plan here? | Ладно, какой у нас план? |
| I got the hit squad's game plan. | У меня план боевой группировки. |
| All right, this is the game plan. | Хорошо, это план игры. |
| Our plan to beat him at his own game was beginning to backfire. | Наш план побить его в его же собственной игре играет против нас. |
| Game and first set, Osborne-chandy. | Гейм и первый сет. Осборн-Чанди. |
| Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? | Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона? |
| Can I see your Game Boy? | Можно посмотреть твой Гейм Бой? |
| Game and first set: | Черт! Гейм и первый сет |
| Brett, come on, you and me, we're going over to Game Day. | Брэтт, давай, мы с тобой, пойдём в "Гейм Дэй". |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
| Common methods include saying "The Game" out loud or writing about The Game on a hidden note, in graffiti in public places, or on banknotes. | Они делают это написанием граффити со словами «The Game» в общественных местах, на банкнотах или произнося громко «The Game». |
| It was one of the last games released for the Game Boy Advance in North America and Europe. | Это была одна из последних игр, выпущенных для Game Boy Advance в Северной Америке. |
| The Game Boy Printer features will not work on the 3DS VC version of Pokémon Yellow. | Функции Game Boy Printer не будут работать с версией 3DS VC. |
| The Game Boy version plays virtually the same as the NES version, but features fewer levels. | Версия игры для Game Boy практически идентична версии для NES, но содержит меньшее количество уровней. |
| Boktai was followed by two sequels on the Game Boy Advance: Boktai 2: Solar Boy Django and Shin Bokura no Taiyō: Gyakushū no Sabata (also known as Boktai 3: Sabata's Counterattack). | Игра получила два продолжения для Game Boy Advance: Boktai 2: Solar Boy Django и Shin Bokura no Taiyō: Gyakushū no Sabata (также известная как Boktai 3: Sabata's Counterattack, выходила только в Японии). |