Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Finally, the finished game was to present no tutorial text to the player, requiring players to learn the game's mechanics on their own. Наконец, готовая игра не должна была содержать текстовые руководства, чтобы игрок мог разобраться в механике проекта самостоятельно.
It's a team building game. Это игра для укрепления командного духа.
You don't happen to know which room they're holding the game? Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра?
The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank.
You don't happen to know which room they're holding the game? Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра?
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
One night, their youngest had a Little League game. Однажды вечером у его младшего сына был матч в школьной лиге по бейсболу.
He played his last game for Hannover on 29 July 2009 vs Arsenal. Он сыграл свой последний матч за «Ганновер» 29 июля 2009 года против «Арсенала».
And so, that's how we got stuck playing a game against the Yankees. Вот так мы подписались на матч с американцами.
In 1975 San Luis played its first international match, a friendly game against Uruguayan team Old Christians, which was formed by some survivors of Uruguayan Air Force Flight 571. В 1975 году регбисты «Сан-Луиса» провели первый международный матч, их соперником стал уругвайский клуб «Олд Кристианс»; уругвайская команда была основана несколькими выжившими в андской авиакатастрофе 1972 года.
Unlike the EuroLeague Final Four, in which the third-place game and final are held two days after the semifinals, the corresponding games of the EuroCup were held the day after the semifinals. В отличие от Финала четырёх Евролиги, в котором матч за третье место и финал проходят через два дня после полуфиналов, соответствующие игры Еврокубка проводятся на следующий день после полуфиналов.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Modern game controllers and joysticks are often USB HID class devices. Современные игровые контроллеры и джойстик, игровой руль часто являются USB HID устройствами.
Lacking his own game correspondence, he is a manifestation of Emu's desire from his childhood to have a playmate. Не имея собственной игровой переписки, он является проявлением желания Эму с детства иметь приятеля по играм.
What to do if the game lags Game Basics First Steps Interface and controls Game etiquette Who should you ask for help? Что делать если игра тормозит Основы игры Первые шаги Интерфейс и управление Игровой этикет У кого попросить помощи?
In October 2010, approximately four months after its official release, Mortal Online's game engine was rebuilt, making it possible for its developers to implement better graphics, increase performance and introduce advanced features which were previously not possible on the older engine. В октябре 2010 года, приблизительно через 4 месяца после официального релиза, игровой движок Mortal Online был реконструирован, что позволило разработчикам внести в игру улучшенную графику, значительно оптимизировать производительность, а также предоставить новые возможности, воплотить которые ранее не позволял старый игровой движок.
Previously, users were offered a free 60-minute trial session and then they had to buy the game if they liked it. «ФАОР» - это браузерная ролевая онлайн игра с пошаговой системой боя, действие которой разворачивается в одноименной игровой вселенной.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
And now we have to play a game with someone else. И теперь мы должны играть с кем-нибудь еще.
That I'd be the only one playing such an entertaining game. Что только мне одному пришлось играть в такую забавную игру.
Look, we all know this, tennis is a head game. Все мы знаем, что в теннис надо играть головой.
Playing that childish game of cat and mouse. И нечего играть здесь в кошки-мышки.
You had to have an even better imagination to play this game, "Death Rider." И нужно было ещё более развитое воображение, чтобы играть в игру "Death Rider".
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
In the aftermath of the mad cow crisis an amendment in 1999 extended the directive to "primary agricultural products and game". После кризиса, связанного с "коровьим бешенством", в 1999 году была принята поправка, которая распространила действие Директивы на "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь".
Quentin. Have you cleaned the guns for tomorrow's game shooting? Квентин, ты почистил ружья к завтрашней охоте на дичь?
These services regulate the production of ecosystem goods, the natural products harvested or used by humans such as wild fruit and nuts, forage, timber, game, natural fibres, medicines and so on. Эти услуги являются своего регулятором создания экосистемных благ - естественных продуктов, которые собираются и используются людьми, таких как дикие фрукты и орехи, корм, лесоматериалы, дичь, естественные волокна, лекарственные средства и тому подобное.
The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь.
In general, no food produced by the collective farm system has exceeded established international radiation levels, although some food produced by private farmers has done so, as have mushrooms, game and other wild foods. В целом, уровень радиации продуктов питания, производимых в колхозах, не превышал установленные международные уровни радиации, в то время как некоторые продукты, производимые частными фермерами, содержали повышенный уровень радиации, например грибы, лесная дичь и прочие дары природы.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I wanted to play a spirited game of dodgeball, but - Я хотел поиграть в захватывающую игру - вышибалы, но...
You really want to play the "what if" game? Хочешь поиграть в "что если"?
You want to play the blame game? Хочешь поиграть в игру обвинений?
You guys want to play a game? Вы же хотите немного поиграть?
Also, for those of you who just can't get enough football action - try out our fun & lucrative Slot game: Football Rules. А для тех, кому не хватает азарта, мы предлагаем попробовать поиграть в Слот-Игр "Football Rules".
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
This game is like a religion to us, and they are denying our rights to practice our religion. Футбол - это как религия для нас. А они отбирают право исповедовать эту религию.
In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду.
Nothing like a game of football on Thanksgiving. Игра в футбол - это лучшая часть Дня Благодарения
The Board meets twice a year, once to decide on possible changes to the rules governing the game of Football and once to deliberate on its internal affairs. Совет собирается два раза в год: один раз, чтобы принять решение о возможных изменениях в правилах, регулирующих игры в футбол, и один раз обсудить свои внутренние дела.
It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Our field-proven system of personal statistics helps players adjust their game of poker. Наша проверенная на практике система персональной статистики помогает игрокам скорректировать свою игру в покер.
Cedrik had arranged a game of poker. Седрик наметил игру в покер.
Caribbean poker is a card game, the aim of which is to collect as high as possible winning combination, higher then the dealer has. "Карибский покер" - это азартная карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино.
Developed by Texas Hold'em players and endorsed by many of today's leading poker players, Casino Hold'em Poker requires a certain degree of skill and decision making which in turn makes the game challenging and interesting. Игра развивалась изначально при непосредственном участии лидирующих игроков в Техасский покер, поэтому Казино Холдэм Покер требует от игроков определенных навыков. Здесь особо значима необходимость принятия игроком собственного решения, что делает игру увлекательной.
My daddy won it in a game of poker. Мой папа выиграл это в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
I just had to sit through the party game from hell. Мне просто пришлось пройти через партию игры в аду.
at least finish the game! Хотя бы доиграл партию!
HAL: Would you like to play a game of chess? I play very well. Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы.
I left the game because you called. Я бросил незавершенную партию...
Upon your return, you can play a game of pool in the bar area before retiring to the comfort of your room to check your mails for free. По возвращении в отель рекомендуем Вам сыграть партию на бильярде в баре, а затем подняться в свой комфортабельный номер, чтобы бесплатно проверить электронную почту.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Maybe the next time you and your mom are in town, we could go to a game together. Может, в следующий раз как ты с мамой будешь в городе, мы могли бы сыграть вместе.
When starting the game and formulating a team, players could choose what roles they would like to provide. В начале игры, когда формируются команды, игроки могут выбрать роли, в которых они желали бы сыграть.
The same source explained that the men were, in fact, preparing for a football game. Тот же источник пояснил, что на самом деле эти молодые люди собирались сыграть в футбол.
Shall we play a game? Не сыграть ли нам в игру?
How about if we play a game? Хочешь сыграть в игру?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
If-if you want to get a nomination, you got to play the game. Если вы хотите получить номинацию, то должны играть по правилам.
He wants me to play the game his way. Он хочет, чтобы я играл по его правилам.
Policies that favour a narrow minority - widening inequality in incomes and access to basic services - induce grievance and erode respect for society's rules of the game. Политика, которая проводится в интересах узкого меньшинства, усугубляя неравенство в доходах и возможностях доступа к основным услугам, вызывает чувство обиды и подрывает уважение к существующим в обществе правилам игры.
You play their game. Ты играешь по их правилам.
We'll play your game for the moment. Сыграем пока по вашим правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
Chase doesn't think I can game out what he's planning, but it's obvious. Чейз не думает, что я могу разгадать его план, но он очевиден.
"Let's work out a game plan, a strategy." "Давай-ка разработаем план, стратегию".
Here's our game plan. Вот план нашей игры.
Following research which had found that most clubs did not have specific policies for the integration of players from minority communities, the Association compiled an 11-point action plan as a first step to counter racism, discrimination and homophobia in the game. На основании исследования, в результате которого выяснилось, что большинство клубов не имеет специальной политики интеграции игроков, представляющих меньшинства, Ассоциация разработала состоящий из 11 пунктов план действий в качестве первого шага в борьбе с расизмом, дискриминацией и гомофобией в футболе.
This little game of yours won't work. Твой план не сработает.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч.
Well, we got another problem besides Game Day. Ладно, у нас другая проблема помимо "Гейм Дэй".
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия.
Game to Miss Wickham. Гейм выигрывает мисс Уикхэм.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
It's not a game. Мир... не игрушка.
Magic isn't a game. Волшебство - не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Wild Arms 5 garnered generally positive reviews; the game has an average review score of 74% according to GameRankings, and 71/100 on Metacritic. Wild Arms 5 собрала в общем положительные обзоры; у игры есть средний счет обзора 74 % согласно сайту Game Rankings, и 71/100 на Metacritic.
DC Universe Online has been actively updating through Game Updates, (also known as GU), and Hotfixes. DC Universe Online активно обновляется через Game Updates (также известный как GU) и Hotfixes.
He also placed 15th in the Game Informer poll of best characters from the 2000s. Он также занял 15-е место в опросе Game Informer, где выбирались лучшие персонажи игр 2000-х годов.
ScrewAttack rated his "Head Yoink" Fatality from MK Trilogy as the third-worst in the series, and Game Rant ranked it fifth out of the ten worst MK finishers in 2011. ScrewAttack рассматривал 3-м его «Head Yoink» из Mortal Kombat Trilogy в подборке 10-и худших добиваний серии, тогда как Game Rant в 2011 году оценивал то же самое добивание 5-м.
Link's Awakening sold well, and helped boost Game Boy sales 13 percent in 1993-making it one of Nintendo's most profitable years in North America up to that time. Link's Awakening успешно продавалась и помогла увеличить продажи консоли Game Boy на 13 % в 1993 году, став одной из наиболее прибыльных игр Nintendo в то время.
Больше примеров...