| Very controversial game 'cause you could drag people into an alleyway and shoot them in the head. | Очень спорная игра, ведь там можно затащить человека в переулок и прострелить ему башку. |
| Sony Interactive Entertainment Europe president Jim Ryan defended the trailer, saying the game is "made by adults to be played by adults". | Джим Райан, президент Sony Interactive Entertainment Europe, встал на защиту трейлера, заявив, что игра «сделана взрослыми для взрослых». |
| You don't happen to know which room they're holding the game? | Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра? |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." | Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"? |
| One time, I took my mom's cat Dorothy to a rookies game. | Как-то раз я взял мамину кошку Дороти на бейсбольный матч. |
| The Carrier Classic is a college basketball game that is played on the deck of a U. S. Navy aircraft carrier. | Carrier Classic (от английского слова carrier - авианосец) - баскетбольный матч между командами американских университетов, который проходит на борту одного из авианосцев ВМС США. |
| While your father and Lisa watch the game... it might be fun if we went clothes shopping. | Пока они смотрят матч, хочешь, пойдем покупать одежду? |
| The stadium features a meeting between one of the best teams in Washington and one of the best from another state in the "Best of the West" game. | На стадионе проходит ежегодный матч «Лучший на Западе» между лучшей командой штата Вашингтон и лучшей командой из другого штата. |
| Now, before I get into some of your various offensive packages, I'm reminded of when my older brother Salazar took me to see a Raider game. | Так, пока ты меня не осыпала своими едкими комментариями, мне вспомнилось, как старший брат Салазар взял меня с собой на матч "Рейдеров". |
| Both Nintendo and Rare call the technique for creating the game's graphics Advanced Computer Modelling (ACM). | Nintendo и Rareware обращались к технике для создания игровой графики как «ACM» (Advanced Computer Modelling). |
| Game designer Jacob Driscoll reviewed Lugaru in his web series, Game Design by Jacob Driscoll. | Игровой дизайнер Джейкоб Дрисколл сделал обзор на Lugaru в своих веб-сериях, Игровой Дизайн от Джейкоба Дрисколла. |
| 2027 is a prequel to the game called Deus Ex. | 2027 - это некоммерческий игровой проект, основанный на вселенной игры Deus Ex. |
| The limited edition contained an arrange album of some of the music featured in the game, and a 128-page visual guide book titled Natsume Kyousuke Fūrai Ki (棗恭介風来記). | В комплект ограниченного издания входили альбом с аранжировками игровой музыки и 128-страничный справочник Natsume Kyousuke Fūrai Ki (яп. |
| This free month begin right after you have complete the account creation with an electronic method of payment (like a valid credit card, which won't be billed during the free month) or a prepaid game card. | Отсчет начинается с момента создания учетнрй записи, когда вы оплачиваете электронным способом (банковской или игровой картой) хотя бы один месяц игры. |
| Packed, and it doesn't affect my game at all. | Но от этого я играть не перестаю. |
| I take it by your silence we're not going to play the "What brains?" game. | Я так понимаю, твоё молчание значит, мы не будем играть в игру "Какие мозги?". |
| So making us play the game wasn't the price of the answer - it was the answer. | Значит заставить нас играть в игру не было платой за ответ - это и было ответом. |
| At first, no one believed a British team would come to play a game no one could figure out. | Поначалу никто не верил, что к нам едет сборная Англии - играть в непонятную игру. |
| The CD-ROM for a popular game may be inserted and removed many hundreds of times, this of course leads to the inevitable "Unable to read" error and ultimately a trip to the trash. | Когда CD-ROM популярной игры извлекается и устанавливается в привод сотни раз, то в скором времени диск не сможет быть прочитан выдав ошибку "Unable to read" и такой диск придется выбросить, играть будет с него не возможно. |
| Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. | Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед. |
| The directive initially applied to all movables industrially produced and excepted "primary agricultural products and game". | Первоначально эта Директива применялась ко всем видам движимого имущества - продукции промышленного производства и исключала "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь". |
| A poacher who shoots at rabbits may scare big game away. | Браконьер, охотящийся на зайцев, может спугнуть крупную дичь. |
| A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. | Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом. |
| In general, no food produced by the collective farm system has exceeded established international radiation levels, although some food produced by private farmers has done so, as have mushrooms, game and other wild foods. | В целом, уровень радиации продуктов питания, производимых в колхозах, не превышал установленные международные уровни радиации, в то время как некоторые продукты, производимые частными фермерами, содержали повышенный уровень радиации, например грибы, лесная дичь и прочие дары природы. |
| We thought we'd play a game tonight. | Мы подумали, что мы могли бы поиграть сегодня. |
| And so I have invited her to join our weekly game. | На этой неделе я пригласила её поиграть с нами. |
| Daddy, can I go play the dart game? | Пап, можно пойти поиграть в дартс? |
| Isn't saving your life worth a little game? | Это игра. А разве ради спасения своей жизни Вы не готовы немного поиграть? |
| Whoever has only ever played their way into the Champions League using a console can now experience the look and feel of a console game with the online game ActionLeague. | Если раньше поиграть в Лиге Чемпионов было возможно только из консоли, то теперь пришло время дополнить это удовольствие реальными соперниками со всего мира и режимом реального времени. |
| I'll get a job, but let me watch the game in peace. | Я найду работу, а пока дай мне спокойно футбол посмотреть. |
| Well, that's football game. | Ну, вот в футбол играли. |
| Mind if I watch the game? | Ничего, если я футбол посмотрю? |
| 'Even here, in the shadow of the parliament building, 'we were able to have a game of football in the middle of the road.' | Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги. |
| After all, have you noticed her expression when she pictures sailors playing a game of football? | Вы замечали, какой у неё важный вид, когда она думает о матросах, играющих в футбол? |
| So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game. | А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер! |
| Your father and me started that game 30 years ago. | Мы с твоим отцом вели вечера игры в покер более 30 лет. |
| Pai gow isn't my game. | Двойной покер не моя игра. |
| The invention is based on a popular card game and is usable for gambling establishments. | Способ развлечений «Рейз покер» - это изобретение, основанное на популярной игре в карты и предназначенное для игорных заведений. |
| Now, the rules of poker say that a disrupted game is reset, so we're going to divide the money equally. | Как гласят правила игры в покер, результаты прерванной сессии сбрасываются, поэтому мы поделим деньги поровну. |
| Don't confuse a winning move with a winning game. | Не путай выигрышный ход и выигранную партию. |
| So, you come here with nothing, and you expect a game? | Приходишь ни с чем и рассчитываешь на партию? |
| She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london. | Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона. |
| The Russian Federation was prepared to cooperate with all those who regarded the events in Chechnya not as another round in a global geopolitical game, but as an insolent challenge to Russian democracy by the forces of international terrorism. | Российская Федерация готова к сотрудничеству со всеми теми, кто воспринимает события в Чечне не как очередную партию в глобальной геополитической игре, а как брошенный российской демократии дерзкий вызов международного терроризма. |
| They were playing a game of checkers. | Они играли партию в шашки. |
| He's looking forward to seeing you and to playing your "old game", whatever that might be. | Он с нетерпением ждет Вас и надеется сыграть в Вашу "старую игру", чтобы это ни было. |
| You only need to install the emulator, to place the compact disc of any game of play 2 and to play! | Вам только нужно установить эмулятор, установить компактный диск любой игры игры 2 и сыграть! |
| You want to play a game? | Ты хочешь сыграть в игру? |
| Why don't we play a game? | Почему бы нам не сыграть? |
| Despite this, in October 2007, rumours in the press re-emerged that Gilberto was angry at Wenger for being asked to play in defence in a League Cup game against Sheffield United, and had resultantly refused to play. | Несмотря на это, в октябре 2007 года в прессе появились слухи, что Жилберту был зол на Венгера за просьбу сыграть в обороне в матче Кубка Лиги против «Шеффилд Юнайтед», футболист отказался исполнять указание тренера. |
| We played the game in accordance with the new rules. | Мы играли в эту игру по новым правилам. |
| And now you say we're playing a new game, pass the parcel, and he gets to unwrap it? | И сейчас, вы говорите, что пора играть по другим правилам, Посылаете посылку, а ему открывать? |
| If I wanted to play the game, would they have me? | Если бы я играл по правилам, они бы меня взяли? |
| We are playing the game, Frank. | Мы и играем по правилам. |
| In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences. | Играющие в игру "Овцы и приливы" выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех. |
| I mean, I have a game plan. | У меня теперь есть план действий. |
| So what's our 30-minute game plan? | Так каков наш план на 30-минутную игру? |
| And what's wrong with having a solid game plan? | Что плохого в том, чтобы заранее иметь продуманный план? |
| With a game plan of actually joining the force one day. | Он взял план игры и на следующий день |
| I'm sick of the game plan, okay? | Мне надоел план, ясно? |
| It's game, set and match. | Так что гейм, сет и матч. |
| Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. | Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт. |
| Do you think I should shave my back for tomorrow for Game Con? | Думаешь, мне стоит побрить спину для завтрашнего Гейм Кона? |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| umpire: Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... |
| 'I'm not a ball game. I'm your wife.' | Я тебе не игрушка Я твоя жена. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| Magic isn't a game. | Волшебство - не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| The "She's Got Game" episode (2005) included a personal profile of her. | Серия She's Got Game (2005) включает в себя её личный профиль. |
| The main theme of Chrono Trigger was played at the fifth of the Orchestral Game Music Concerts in 1996, and released on an accompanying album. | Главная тема Chrono Trigger на пятом концерте серии Orchestral Game Music Concerts (англ.) в 1996 году; запись выступления была издана на соответствующем альбоме. |
| The Game Boy Color port was released as Oddworld Adventures 2; it was developed by Saffire Corporation and published by GT Interactive in November 1999. | Его имя говорящее, означающее «Пивовар» Game Boy Color порт, выпущенный под названием «Oddworld Adventures 2» был разработан Saffire Corporation и издан GT Interactive в 1999. |
| He made his first screen appearance in the show's pilot, broadcast on October 6, 2000, and departed the series on February 15, 2015, in "The End Game". | Он впервые появился в пилотной серии 6 октября 2000 года, и покинул сериал 15 февраля 2015 года, в серии «The End Game». |
| In February 2015 it was announced that Playtech acquired YoYo Games, the maker of GameMaker Studio game development software, for £10.65 million (USD$16.4 million). | В феврале 2015 года анонсировано, что Playtech приобрел YoYo Games, производителя программного обеспечения для игр Game Maker: Studio, за £10,65 млн. |