Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Likewise, Levi Buchanan of IGN gave the same version a score of 8.8 out of 10 and said it was definitely not a one-touch game. Точно так же, Леви Бьюкенен из IGN дал той же версии 8.8 из 10 баллов и отметил, что это «определенно игра не одним движением.
It was the first game of the season, which means Enzo didn't transfer that field paint inside his van. Это была первая игра сезона, что означает, что Энцо не мог занести краску с поля в свой фургон.
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
They're coming out of the woodwork for this game. Они из всех щелей лезут на этот матч.
Every soccer game, every scraped knee, family dinners. Каждый футбольный матч, каждую поцарапанную коленку, каждый ужин.
Odell's alibi might be the football game that night. Алиби Оделла может быть его футбольный матч.
We lost the game and the series. Мы проиграли матч и весь чемпионат.
That season, he was forced to don a players uniform and play part of one game after a union strike decimated his team. В том сезоне он был вынужден надеть форму игрока и сыграть один матч, так как многие футболисты оказались в лазарете.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
They also have built their own game engine called Gepard: 3D with tools. Они также построили свой собственный игровой движок под названием Gepard: 3D с помощью инструментов.
Sir, I'm arresting you under Private Legislation 16 of the Game Station... Сэр, вы арестованы на основании Частного Законодательства 16 синдиката Игровой станции...
Yamauchi negotiated a license with Magnavox to sell its game console, the Magnavox Odyssey. Одно время Хироси даже вёл переговоры с Magnavox о продаже лицензии на производство их игровой консоли Magnavox Odyssey.
Previously, users were offered a free 60-minute trial session and then they had to buy the game if they liked it. «ФАОР» - это браузерная ролевая онлайн игра с пошаговой системой боя, действие которой разворачивается в одноименной игровой вселенной.
The paper presents retrospective analysis of innovational training methods. There has been also given the brief analysis of the principal points of the theory of game activity, being formulated and developed by the classics of Russian and soviet pedagogics. Дан ретроспективный анализ инновационных методов обучения и краткий анализ основных положений теории игровой деятельности, которые были сформулированы и разработаны классиками русской и советской педагогики.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
I understand the way this game is played. Я знаю, как играть в эту игру.
The Nintendo DS version of the game can be played with the standard control pad, or utilize the stylus. В версии для Nintendo DS можно играть со стандартной панелью управления или использовать стилус.
Who's going to play this game? Кто будет играть в эту игру?
That's the way the game's supposed to be played. Вот так надо играть. Молодцы.
I don't know who you are, but you're interrupting my game. Я не знаю кто ты такой, но ты мешаешь играть.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
They also hunted local game and gathered buds, leaves, and roots to supplement their diet. Они также охотились на местную дичь, собирали бутоны, листья и корни дикорастущих растений.
Guess an elephant hunter doesn't want to waste too much time with small game. Видимо, охотник на слонов не хочет тратить много времени на мелкую дичь.
I guess I'm big game, you know? Полагаю, я крупная дичь, знаешь?
In the aftermath of the mad cow crisis an amendment in 1999 extended the directive to "primary agricultural products and game". После кризиса, связанного с "коровьим бешенством", в 1999 году была принята поправка, которая распространила действие Директивы на "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь".
My family have always eaten any game we hit, but some people are funny about that. Моя семья всегда ест любую дичь, которую мы сбили, но некоторые люди странно относятся к этому.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I was supposed to have game night with Ellie and Awesome. Я хотел поиграть сегодня ночью с Элли и Великолепным.
We thought we'd play a game tonight. Мы подумали, что мы могли бы поиграть сегодня.
A playable demo for the game was made available for attendees of WWE's SummerSlam Axxess fan convention on August 22 and August 23. В демонстрационную версию игры желающие могли поиграть на SummerSlam Axxess на протяжении 22 и 23 августа.
Want to play a game? Хочешь поиграть в игру?
Would you care to play an ocean-themed game I invented? Хочешь поиграть в игру на тему океана, которую я придумал?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Peru's President Alejandro Toledo has invented a new extreme sport, a soccer game in which he is the sole player. Президент Перу Алехандро Толедо изобрел новый экстремальный вид спорта - игру в футбол, в которой он единственный игрок.
Football is a kind of sport which has fascinated adherents of this game all over the world and is duly considered a king of sport. Футбол - это вид спорта, который увлек множество болельщиков этой игры во всем мире и недаром считается королем спорта.
What about the football game? А что по поводу игры в футбол?
Prior to the election, Tebas had promised to clean up the Spanish game after match-fixing allegations, and also to make match tickets affordable. В своей предвыборной программе Хавьер Тебас пообещал очистить испанский футбол от договорных матчей и сделать более доступными цены на билеты.
Whereas football, by its very game calls for high-performance athletes to squat in a crouch and then collide, helmet-to-helmet, on every single play. Тогда как футбол по своей сущности... в нём требуется, чтобы самые натренированные атлеты встали в нижнюю стойку, а потом набросились друг на друга, сшибаясь головами, в каждой игре.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Our field-proven system of personal statistics helps players adjust their game of poker. Наша проверенная на практике система персональной статистики помогает игрокам скорректировать свою игру в покер.
Today, poker has acquired a world-wide popularity and if you try to play online poker at least once you will see that it is a beautiful and fascinating game. Сегодня покер приобрел мировую популярность. Попробуйте сами хотя бы раз сыграть в покер онлайн, и вы поймете, что это красивая и увлекательная игра.
This is obviously a gambling game, since playing for money, but its foundation is not worth the chance, as for example poker. Очевидно, это азартная игра, так как играть на деньги, но его фундамент не стоит случайно, как, например, в покер.
In the articles posted on the GoPlayClub website you will find comprehensive and insightful information that will guide you through the world of poker: tips from players, strategies andvarious tactics in the fascinating game of poker. В статьях, размещенных на сайте GoPlayClub, вы найдете исчерпывающую информацию, которая сориентирует вас в мире покера: советы игроков, стратегии и тактики ведения игры в покер.
The nature of Rummy as a game of skill rather than a game of gambling has given it a different image and the online Rummy scene is in general more mature and less aggressive than with for example poker. Характер Rummy как игра умения, а не игра в азартные игры дал ей различные изображения и онлайн Rummy сцены в целом, более зрелой и менее агрессивно, чем, например в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
You win this game, you got your week. А знаешь что, выиграешь эту партию - дам неделю.
We played a good game of tennis. Мы сыграли хорошую партию в теннис.
I ended up playing an exhilarating game with Chip Emory. В итоге я сыграл зажигательную партию с Чипом Эмори.
I thought we'd get in a game of chess before we go pony shopping. Я думал, мы сыграем партию в шахматы до того как пойти в магазин за пони
they're likely to tell you, "Eight o'clock is too late for me, but that's okay, I can get a game of tennis in and do a few conference calls and meet you at eight." Вам скорее всего ответят: "8 это уже поздновато, но ничего, я успею сыграть партию в теннис, сделаю пару конференц-звонков, а в 8 встретимся".
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
How about a little game of gin to pass away the time? Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
Meaning that A.D. convinced you to play the game first. О том, что "А.Д." убедил тебя сыграть первой в эту игру.
We thought, as a fitting send-off, we'd play a game. Я подумал, что, по этому случаю, мы можем сыграть в игру.
Additionally, the consequences for southern Africa would be so serious that the Angolan Government and the United Nations must together try to coordinate a number of actions so that they do not inadvertently contribute to UNITA's game plan. Кроме того, его последствия для стран южной части Африки были бы настолько серьезными, что правительству Анголы и Организации Объединенных Наций потребовалось бы предпринять совместные попытки по координации ряда мер, с тем чтобы случайно не сыграть на руку УНИТА в осуществлении его коварных замыслов.
Okay, Chestnut, it's time to play that game where we take shots while we pay our bills that Max so cleverly named, "that game where we take shots while we pay our bills." Так, Каштан, пора сыграть в ту игру, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета, которую Макс остроумно назвала "та игра, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета."
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
The nicest man I ever met, but he can't play the game. Самый приятный человек, что я когда-либо встречал, но не может играть по правилам.
But these countries are competitive, because they play by the rules of the game. Однако они остаются конкурентоспособными, поскольку играют по правилам.
And he tried to play her game А он пытался играть по ее правилам.
In the Dominican Republic, we have worked to strengthen our institutions, fostering respect for the rules of the game, democracy and justice in order to guarantee rights, especially of women, of children and of the disabled. Мы, в Доминиканской Республике, работаем над укреплением наших институтов, обеспечением уважения к «правилам игры», демократии и справедливости, с тем чтобы гарантировать права человека, прежде всего права женщин, детей и инвалидов.
It's a kind of game to question our codes. Это игра, бросающая вызов старым правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
At least, that was the game plan. По-крайней мере, таков был план.
Great, we have a game plan. Прекрасно, у нас есть план.
You got a game plan ready? У тебя уже есть план действий?
I tell you, I got a game plan. У меня есть план на игру.
I got the hit squad's game plan. У меня план боевой группировки.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Game, enormous set, match. Гейм, огромный сет, матч.
Game and first set, Osborne-chandy. Гейм и первый сет. Осборн-Чанди.
I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует.
That's only the first game. Это же только первый гейм.
Game and first set: Черт! Гейм и первый сет
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
Invoking Agallamh is not a game. Вызов Агаллам это не игрушка.
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Ok... so Game Jackal Provides you with a way to protect game CD's from the little hands of a young gamer, but how do we then stop these same young gamers from playing games that may not be appropriate? Хорошо... Game Jackal может ограничивать доступ детям к некоторым CD, но как тогда разрешить доступ к тем играм, которые разрешены для пользования детьми?
From the list of games "XNA Game Studio Connect" and select the A button. В списке игр "XNA Game Studio Подключение" и выберите кнопку.
It was re-released in 2002 on the Game Boy Advance, retitled as Kirby: Nightmare in Dream Land, featuring updated graphics and sound, multiplayer support, and the ability to play as Meta Knight. Переиздана в 2002 году на Game Boy Advance под названием Kirby: Nightmare in Dream Land, обладала улучшенной графикой и звуком, возможностью многопользовательской игры и возможностью сыграть за Мета Рыцаря.
In February 2015 it was announced that Playtech acquired YoYo Games, the maker of GameMaker Studio game development software, for £10.65 million (USD$16.4 million). В феврале 2015 года анонсировано, что Playtech приобрел YoYo Games, производителя программного обеспечения для игр Game Maker: Studio, за £10,65 млн.
However, Johnny Liu of Game Revolution advised "just blow the dust off the old Genesis, because there isn't enough good extra stuff here." Game Revolution сказал, что «лучше просто сдуть пыль со старой Genesis, потому что здесь нет хороших дополнительных материалов».
Больше примеров...