| Remember I always told you that tennis was a gentleman's game? | Помнишь, я все время говорил тебе, что теннис - это игра джентльменов? |
| Because you haven't realized that it's not actually a game. | Потому что ещё не осознала, что это на самом деле - не игра. |
| It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." | Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"? |
| Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. | Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra. |
| Sorry, that's the game, that's how it works. | Прости, но это игра, в ней всегда так. |
| Let's ask geko if we can watch the game here. | Спросим Геко, можно ли посмотреть матч здесь. |
| Get North Korea, India and Pakistan aboard, and we'll have a ball game. | Возьмите Северную Корею, Индию и Пакистан, и вот у нас уже бейсбольный матч. |
| If you ever want to join me for a game or a meal... I hope you'll give me a call. | Если захочешь сходить на матч или поесть я всегда жду звонка. |
| Can I watch the Braves game tonight? | Могу я посмотреть бейсбольный матч Храбрецов, вечером? |
| Awarded each season since 1962, it was originally called the "Arch Ward Memorial Award" in honor of Arch Ward, the man who conceived the All-Star Game. | Награда была учреждена в 1962 году под названием «Мемориальная награда Арча Уорда» (англ. Arch Ward Memorial Award) - человека, придумавшего матч всех звёзд. |
| The game was not reviewed by GameSpot itself. | Игровой процесс не был продемонстрирован на Gamescom. |
| IGN rated the game an "Abysmal" 1.5 out of ten, stating that the gameplay is poorly done. | IGN оценили игру как «Крайне ужасно» 1.5 из 10, заявив, что игровой процесс плохо сделан. |
| PhyreEngine was a finalist in the European Develop Industry Excellence Awards in 2008 (in the "Technical Innovation" category) and 2009 (in the "Game Engine" category). | PhyreEngine выиграл награду «European Develop Industry Excellance Awards» в 2008 году (в категории «Техническая инновация») и в 2009 году (в категории «Игровой движок»). |
| Mysteries of vanished civilizations, endless chains of multi-coloured balls, several game modes and dozens of diverse levels. Zum-Zum is just an adrenaline fuelled non-stop riot! | Самая масштабная пошаговая стратегия для мобильных телефонов возвращается: новая графика, новые приключения... и лишь превосходный игровой процесс остался неизменным. |
| This series was included in Super Robot Wars J for the Game Boy Advance and Super Robot Wars GC for the GameCube. | Роботы и персонажи были включены в игру Super Robot Wars для игровой консоли Game Boy Advance и Super Robot Wars GC для Nintendo. |
| This is a terrible game with just 2 people. | Нет. Играть в нее вдвоем просто ужасно. |
| Still they continue to play, hoping that by finishing the game everything will go back to normal. | Тем не менее дети продолжают играть в надежде, что окончив игру всё вернётся на круги своя. |
| You tortured him into playing a game he shouldn't have been playin'. | Вы заставили его играть в игру, в которую ему не стоило влезать. |
| A finite game is play to win, and an infinite game is played to keep playing. | В игру, имеющую конец, играют чтобы выиграть, а в бесконечную игру играют, чтобы продолжать играть. |
| The game is split into 22 levels for the three playable characters: Peter, Stewie or Brian. | Игра разбита на 22 уровня с тремя персонажами, за которых можно играть: Брайан, Питер и Стьюи. |
| I hunt only wild game, I assure you. | Уверяю тебя, я охочусь только на дичь. |
| Trussed as game awaiting slaughter, yet the man still eyes us as prey. | Скручен, как дичь в ожидании бойни, а все равно смотрит на нас, как на добычу. |
| (e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; | ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду; |
| Also, We're always looking to sponsor exciting new games. If you would like your game to be sponsored. | Также, загрузить эту игру на крупную дичь конкуренции, вы стоите шанс заработать $ 500000. |
| JS8 mentioned the lack of special protection for the Dukha reindeer-herding minority, whose reliance on hunted wild game for food was threatened by aggressive hunting laws that made no concessions for subsistence use of natural resources by minority groups. | В СП8 отмечалось отсутствие специальной защиты занимающегося оленеводством меньшинства духа, которые используют для пропитания в основном дичь и жизнь которых оказалась под угрозой из-за жестких законов об охоте, в которых не делается скидки на то, что группы меньшинств используют природные ресурсы для обеспечения себе пропитания. |
| The game she wanted to play. | Это была игра, в которую она хотела поиграть. |
| Daddy, can I go play the dart game? | Пап, можно пойти поиграть в дартс? |
| You can play the diagnosis game yourself here. | И здесь вы можете сами поиграть в диагностов. |
| Want to play a game in the new stadium? | Не хочешь поиграть на новом стадионе? |
| What happened to our game plan? | А что случилось с нашими планами поиграть? |
| To see if he wanted to watch a football game with me. | Спросить, не хочет ли он посмотреть со мной футбол. |
| I'm going to the soccer game with Pete. | Я иду с Питом на футбол. |
| I know the game of football. | Я знаю, что такое футбол. |
| Do you guys still have that football game before dinner? | А вы ещё играете в футбол перед ужином? |
| For others, exasperated by football and the emotions it stirs up, the sport is no longer a game, but a type of war that stokes the basest sort of nationalist emotions. | Для тех же, кого раздражает футбол и вызываемые им эмоции, этот спорт давно является не игрой, а одним из видов войны, подогревающей самые низменные националистические эмоции. |
| Video poker is a game, in which player should collect cards corresponding to some winning combination. | Видео покер - это игра, в которой нужно собрать карты, соответствующие одной из выигрышных комбинаций. |
| On it is against the rules and ethics of the game of poker to expressively agree upon this conduct. | На правила и этика игры в покер запрещают явно соглашаться на такое поведение. |
| There, you'll find games such as betting, exchange betting, casino, poker, the fate of Internet (e-scratch), and game arcades. | Там вы сможете найти игры, такие, как ставки, обменные ставки, казино, покер, судьба Интернет (электронная нуля), а также игры аркады. |
| All right, the name of the game is Texas hold 'em. | Ладно, будем играть в техасский покер. |
| On February 11, 2005, the company released their first game, Telltale Texas Hold'em, a poker card game simulator which was intended primarily to test the Telltale Tool, their in-house game engine. | 11 февраля 2005 года компания выпустила свою первую игру - «Telltale Texas Hold'em», симулятор игры в покер, которая была предназначена в первую очередь для проверки собственного игрового движка. |
| Each possible move represents a different game. | Каждый возможный ход представляет разную партию. |
| Would you like to play a game of chess? | Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы. |
| Want to play for £1000 a game? | Сыграем по 1000 фунтов за партию? |
| You lost a game you could have won. | Ты проиграла партию в игре, которую могла выиграть. |
| When I've finished this game. | Как только закончу партию. |
| Then you can stay for your game. | Тогда ты сможешь остаться и сыграть. |
| Normally, I would agree with that, but this is a game I actually wish I could play in. | Как правило, я соглашаюсь с этим, но это именно та игра, в которой я хотела бы сыграть. |
| As the U.S. was late in applying for the cup, it needed to play Mexico in a qualification game in Rome. | Так как США опоздали в подаче заявки на участие в турнире, необходимо было сыграть отборочный матч против Мексики в Риме. |
| Do we have time for a game of kickball? | У нас осталось время сыграть в кикбол? |
| Want to play a game? | Хотите сыграть в одну игру? |
| But I have to play the game. | Но мне нужно играть по правилам. |
| Natalie, it's a game. | Натали, это игра по их правилам. |
| In the imitation game, player C is unable to see either player A or player B, and can communicate with them only through written notes. | По правилам игры С не видит ни А, ни В и может общаться с ними только посредством письменных сообщений. |
| You play the game fair. | Ты по правилам играй. |
| From left to right, many European intellectuals think that the capitalist game as played by the US is passé. | Многие европейские интеллектуалы со всего политического спектра думают, что капиталистическая игра по тем правилам, по которым в нее играют Соединенные Штаты, устарела. |
| What's your game plan with that burger? | Какой у тебя план на игру с этим бургером? |
| So what's our 30-minute game plan? | Так каков наш план на 30-минутную игру? |
| But what's Tegana's game? | Но в чём состоит план Тёханы? |
| Okay, here's the game plan. | Так, вот наш план. |
| Mr. Akiyama came up with a plan to conquer this game. | Акияма-сан придумал план, который поможет нам выиграть. |
| and so was me purse, and our Keane's Game Boy! | И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина! |
| Goffin made his comeback in Miami, but was eliminated by João Sousa in his first match, having won only a game... | Гоффин вернулся в Майами, но проиграл Жоао Соузе в своем первом матче, выиграв только один гейм. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| Game day isn't going anywhere. | "Гейм Дэй" никуда не денется |
| Game Change, please hold. | "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста. |
| A wonderful game for Happy Lines fans! | Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»! |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. | Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| The world... is no game. | Мир... не игрушка. |
| Marathon's multiplayer was one of its most anticipated features prior to release and won Marathon the Macworld Game Hall of Fame Award for the best network game of 1995. | Многопользовательский режим являлся одной из отличительных черт Marathon, благодаря которой игра в 1995 году получила награду Macworld Game Hall of Fame. |
| From 2001 until 2004, the Game Developers Conference Europe was held alongside ECTS. | С 2001 по 2004 года параллельно ECTS проводилось Game Developers Conference Europe. |
| Taskmaster appears as a boss in Captain America: The Winter Soldier - The Official Game, voiced by Crispin Freeman. | Таскмастер появляется в игре «Captain America: The Winter Soldier - The Official Game», озвученный Криспином Фриманом. |
| In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. | В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку. |
| GAME reached number 1 on the Oricon charts upon its release, making Perfume the first technopop group to achieve this since Yellow Magic Orchestra's Naughty Boys in 1983. | После выхода GAME достиг первой позиции на Oricon чартах, что сделало Perfume первой техно-поп группой, которой удалось достичь этого со времени выхода альбома Yellow Magic Orchestra Naughty Boys в 1983 году. |