Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
He thought everything was a game. Он думал, что все лишь игра.
The game revolves around candies, which players begin to receive at a rate of one per second; however this number may increase with further gameplay. Игра вращается вокруг конфет, которые игрок начинает получать с самого начала с определённой частотой; тем не менее, эта величина может быть увеличена в процессе игры.
It began on March 24, 1943, and ended with the championship game on March 30 in New York City. Турнир начался 24 марта 1943 года, а финальная игра прошла 30 марта в Нью-Йорке.
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
I'll send it tickets to a Phillies game. Подарю ему билеты на крутой бейсбольный матч.
We lost the game and the series. Мы проиграли матч и весь чемпионат.
The game starts in six hours. Матч начнется через 6 часов.
You're taking the rest of the day off work because you're taking your son to his first football game. Ты взял отгул, потому что ведешь своего сына на его первый футбольный матч.
In 1995, Russia competed in the Rugby League Emerging Nations Tournament but only won one game during the tournament, defeating the Americans 28-26. В 1995 году Россия приняла участие в Турнире развивающихся наций регбилиг, выиграв только один матч против той же сборной США (28:26).
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Engaged in game industry since 2003 year. Tried the roles of PR manager and Project manager. В игровой индустрии с 2003 года, успев побывать и PR менеджером, и руководителем проектов.
In November 2008, Audiokinetic released SoundSeed, a family of sound generators for game audio that uses digital sound processing (DSP) technology. В ноябре 2008 года Audiokinetic выпустила SoundSeed, семейство генераторов звука для игровой музыки, в котором используется технология цифровой обработки звука (DSP).
This technique involved having each game location set in its own panel, often with a comic book style caption in the upper-left corner, with inactive panels faded out behind the current active location. Этот метод включал размещение каждой игровой площадки в своей панели, часто с надписью в стиле комиксов в верхнем левом углу, при этом неактивные панели исчезали за текущим активным местоположением.
I say I want to build a game layer on top of the world, but that's not quite true, because it's already under construction; it's already happening. Так вот, я говорю, что хочу создать "игровой слой" во главе мира, но это не совсем так, потому что он уже в разработке, уже в действии.
It has also been featured in Dance Central, the Xbox 360 Kinect-based dancing game, Dance Dance Revolution X2 for PlayStation 2, the PlayStation 3 PlayStation Move-based dancing game SingStar Dance, and in the pilot of Suburgatory. Её также использовали в Dance Central, танцевальной игре на контроллере Kinect от игровой приставки Xbox 360, Dance Dance Revolution X2 для PlayStation 2, танцевальной игре на PlayStation Move от PlayStation 3 в SingStar Dance и в пилотной серии сериала Пригород.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You can play this game as long as you want. Можешь играть в эту игру столько, сколько хочешь.
We are going to play the online game. Мы будем играть в онлайн игру.
This is like the game my wife used to play with our kids at the dinner table. Это похоже на игру, в которую любила играть моя жена с нашими детьми за обеденным столом.
So, what's your game? Во что будем играть?
Because the idea was to actually turn on this brain-machine interface and have Aurora play the game just by thinking, without interference of her body. Идея заключалась в том, чтобы подключить интерфейс взаимодействия мозга и компьютера и сделать так, чтобы Аврора смогла играть, только подумав об игре, не совершая движений телом.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
To make ends meet Louise rented out part of her garden, and her sons hunted game. Чтобы свести концы с концами, Луиза сдала в аренду часть своего сада, а сыновья охотились на дичь.
Bailey was hunting big game. Бэйли выслеживал крупную дичь.
A growing demand for farm materials and game gives an opportunity for men with initiative and it motivates us to broaden our breeding regularly. Постоянно растущий спрос в скотоводственном материале и дичь проявляет необыкновенный шанс к постоянному повышению ведущего хова.
The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата.
However, he felt that the teaser was too fast-paced, Nefertiti was "rather bland", and wrote that it was unlikely the Doctor would have a friendship with a big game hunter. Однако, по его словам, царица Нефертити была «слишком мягкой», а также у него были сомнения насчёт того, что у Доктора могут сложиться дружеские отношения с охотником на крупную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
I was supposed to have game night with Ellie and Awesome. Я хотел поиграть сегодня ночью с Элли и Великолепным.
Well, I think a game is a fantastic idea. Да, поиграть - неплохая идея.
We should play a game. here. Мы точно должны поиграть в эту игру.
Is there not a more mentally challenging game we could play? Нельзя ли поиграть в игру, требующую большей работы ума?
They concluded that "only diehard fans will find the experience rewarding" and that the best way to play the game is through the bonus disc of Metal Gear Solid 3: Subsistence. В заключении было отмечено, что «только самые преданные поклонники признают игру достойной», а лучший способ поиграть в неё - приобрести Metal Gear Solid 3: Subsistence с бонусным диском.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Watch a ball game on TV, shoot dice and sleep. Футбол по телевизору, игра в кости и сон.
We could have a big game of football right now if we wanted to. Мы могли бы прямо сейчас поиграть в футбол, если бы захотели.
Peru's President Alejandro Toledo has invented a new extreme sport, a soccer game in which he is the sole player. Президент Перу Алехандро Толедо изобрел новый экстремальный вид спорта - игру в футбол, в которой он единственный игрок.
He has to go to a ball game with me. Он пойдет со мной на футбол
But into the piazza in front of Santa Maria della Pace, where invariably a soccer game is going on, and we're hit by a soccer ball. Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
I'll play you a game of red dog. Я сыграю с тобой в покер.
Nothing exposes a man's true nature like a good ol' game of poker. Ничто так не раскрывает человека, как хорошая игра в Покер.
All right, the name of the game is Texas hold 'em. Ладно, будем играть в техасский покер.
Developed by Texas Hold'em players and endorsed by many of today's leading poker players, Casino Hold'em Poker requires a certain degree of skill and decision making which in turn makes the game challenging and interesting. Игра развивалась изначально при непосредственном участии лидирующих игроков в Техасский покер, поэтому Казино Холдэм Покер требует от игроков определенных навыков. Здесь особо значима необходимость принятия игроком собственного решения, что делает игру увлекательной.
I gave her the money for her time, won it back in a game of three-card brag. Я заплатил ей за ее время, выиграл эти деньги в покер.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Now are you sure you want to play this game? Итак вы уверены, что хотите начать эту партию?
Want to play for £1000 a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
Would anybody care for a game of bridge after dinner? Кто согласен на партию в бридж после ужина?
And when one loses the game? А когда проигрывают партию?
When Phage the Untouchable comes into play, if you didn't play it from your hand, you lose the game. Когда Фейдж Неприкасаемая входит в игру, если вы разыграли ее не из вашей руки, вы проигрываете партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Why don't we play the game where we share our darkest secrets? Почему мы бы нам не сыграть в игру, в которой мы делимся своими тайнами?
Finally a game worth playing. Наконец-то игра, в которую стоит сыграть.
Although the Rays had the league best record at the time, Dallas Braden of the Oakland Athletics threw a perfect game against the Rays in May. Хотя «Рейс» показывали хорошую игру Далласу Брейдену из Окленда удалось сыграть против них идеальный матч.
Upon your return, you can play a game of pool in the bar area before retiring to the comfort of your room to check your mails for free. По возвращении в отель рекомендуем Вам сыграть партию на бильярде в баре, а затем подняться в свой комфортабельный номер, чтобы бесплатно проверить электронную почту.
He was invited to play in the College All-Star Game as the starting quarterback for the College All-Stars on August 28, 1942. Его пригласили сыграть в игре «Все звезды колледжа» в качестве стартового квотербека «Колледжа звезд» 28 августа 1942 года.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
And he tried to play her game А он пытался играть по ее правилам.
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. Согласна. Пришло время перестать играть в его игры, а ему - начать играть по нашим правилам.
Stealing money outside of the game is prohibited, since it violates the intention of the "Liar Game". Кража денег вне игры запрещена, так как это противоречит правилам "Игры Лжецов".
From now on, I play this game the way she does... С этого момента я играю по ее правилам.
I don't care the way the game works. Это не по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
What's your game plan with that burger? Какой у тебя план на игру с этим бургером?
All right, we have a game plan. Хорошо, у нас есть план игры.
Here is the game plan. Вот какой у нас план.
That's the game plan. Такой был план игры.
Well, you come up with a game plan. Ладно, придумывайте план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт.
Game, set, match, Colt. Гейм, сет, матч... Кольт.
Game, set and match: Ugo Sauvage. Гейм, сет и матч выиграл Уго Соваж.
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
You know, if you just made me an equal partner in this place, like I so kindly offered, there wouldn't be a Game Day down the street. Знаете, если бы вы сделали меня равным партнером этого места, как я так добродушно предлагал, тогда не было бы никакого "Гейм Дей" я вниз по улице
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка.
ls that all I am - a game for you and Sam? Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм.
Do you think it's a game? Это что вам, игрушка?
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам!
Больше примеров...
Game (примеров 901)
The NBA G League All-Star Game is an annual exhibition basketball game held by the NBA G League. Матч всех звёзд Лиги развития НБА (англ. NBA G League All-Star Game) - ежегодный выставочный баскетбольный матч, проводимый Лигой развития НБА.
Kano was cut from the Game Gear version of Mortal Kombat due to memory constraints, while a still image of him wielding an automatic weapon in his arcade ending was removed from the Genesis version of the game. Кано был вырезан из версии Mortal Kombat, разработанной для Game Gear из-за ограничений памяти, в то время как снимок, на котором он запечатлён с автоматическим оружием в финале игры был удалён из версии для Genesis.
They considered Kirby's Block Ball an improvement upon Alleyway, a Game Boy launch title and Breakout clone. Они рассмотрели Kirby's Block Ball как правильного представителя линейки Game Boy и клона Breakout.
The theme of the song could possibly be a continuation of the story set up by earlier Queen songs "Play the Game" and "It's a Hard Life". Возможно, тема песни является продолжением истории, положенной в основу песен группы «Play the Game» и «It's a Hard Life».
Darius R, a remake of the first Darius game with some different tunes and a fewer number of stages, was released for the Game Boy Advance in 2002. Ремейк игры под названием «Darius R», с отличающимся звуковым сопровождением и меньшим числом уровней, был выпущен для Game Boy Advance в 2002 году.
Больше примеров...