| In 1997, the Heidi Game was voted the most memorable regular season game in pro football history. | В 1997 году игра «Хайди» была названа самым запоминающимся матчем регулярного чемпионата в истории профессионального футбола. |
| It's not a game, it's real. | Это не игра, всё по-настоящему. |
| Listen, big shot, this isn't a game. | Слушай, парень, это не игра. |
| It's a game that has fixed rules but no limits. | Это игра с установленными правилами, но без границ. |
| It's not a game anymore, and we're not kids. | Это больше не игра, и мы уже не дети. |
| So any interest in going to that hockey game? | Так ты все еще хочешь сходить на тот хоккейный матч? |
| One night, their youngest had a Little League game. | Однажды вечером у его младшего сына был матч в школьной лиге по бейсболу. |
| Miranda was obliged to attend her firm's annual softball game. | Миранда была приглашена на ежегодный матч по бейсболу. |
| The Arsenal-Leeds United game ended in a draw three times, with the two extra replays being played on 13 and 16 February. | Матч между Арсеналом и Лидс Юнайтед завершился вничью три раза, две дополнительные переигровки прошли 13 и 16 февраля. |
| Winners always want the ball when the game's on the line | Игроки с психологией победителя могут спасти безнадежный матч. |
| So, this is the second time that this machine was played to the perfect game. | Значит, это второй раз когда игровой автомат выдал наивысший бал. |
| 2012 - "One", game, director, producer, scriptwriter. | 2012 - «One», игровой, режиссёр, продюсер, сценарист. |
| When a Wii game disc is inserted into the Wii U, an appropriate launchable icon appears on the Wii U Menu. | Когда в Wii U вставлен игровой диск Wii, в меню Wii U появляется соответствующий значок запуска. |
| This proves that the interest to flash game industry as well as the the demand for the conference grows year by year. | Это лишний раз доказывает, что интерес к flash игровой индустрии возрастает с каждым годом и конференция становится более востребованной. |
| A 5× 9 portion of the tetrakis square tiling is used to form the board for the Malagasy board game Fanorona. | Фрагмент 5× 9 разделённой квадратной мозаики используется в качестве игровой доски для малагасийской настольной игры «Фанорона». |
| We are going to play the online game. | Мы будем играть в онлайн игру. |
| And it's a game you play with other people. | В эту игру надо играть с другими. |
| Lucy, you got to stop playing this game. | Люси, прекращай играть в эту игру. |
| Listen to me, telling you how to play a game. | Послушай меня, говорю тебе как играть в игру. |
| There are two modes of play in the game, Crime War and Precinct Assault (both modes can be played either as single player or two player). | В игре имеется два режима игры, «Преступные войны» и «Полицейский штурм» (оба режима можно играть в одиночку или двумя игроками). |
| No need, I love catching game. | Ничего, я люблю ловить дичь. |
| On another ship, I can hunt fresh game. | На другом корабле я смогу начать охоту на свежую дичь. |
| I don't think we need to take up much more of this special agent's time - he's got big game to catch. | Нам более нет необходимости отнимать время у этого спецагента - он охотиться на крупную дичь. |
| "A real women hunts big game!" | "Настоящая женщина охотник на крупную дичь!" |
| Come on, if you're game, so am I. | Это же получится какая-то дичь! |
| Never anyone to share the game. | Нет никого, с кем можно поиграть. |
| I'll let you play your little game of hard to get. | Я дам тебе поиграть в недотрогу ещё немножко. |
| We could break the ice... by playing some sort of game, for instance. | Мы могли бы, к примеру, поиграть в игру. |
| Can we play another game? | Я могу поиграть еще? |
| I'd like to play the game now. | Но теперь мне хочется поиграть... |
| Well, I don't know much about him, but he invited me over to his place to watch a football game tonight. | Ладно, я не многое знаю о нем, но он пригласил меня к себе посмотреть футбол сегодня вечером. |
| That's why football is a man's game. | Вот почему футбол - мужская игра. |
| He wants me to go to your football game with him on Friday. | Хочет, чтобы я пошла с ним на футбол в пятницу. |
| Now movement has advanced to the point where it can actually control movement simultaneously, in a complex sequence, in complex ways as would be required for example for playing a complicated game, like soccer. | Сейчас движения достигли точки, где он может контролировать движения одновременно в сложной последовательности, в сложных комбинациях, как, например, необходимо для такой сложной игры, как футбол. |
| So I have a soccer game tomorrow. | У меня завтра футбол. |
| Are you a shark looking for a game anytime? | Так что вы вправе спросить: Что нового может предложить вам "Пасифик Покер"? |
| But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. | А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто. |
| This isn't for a friendly game of poker. | Это ведь не для игры в покер с друзьями? |
| Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. | Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть. |
| Caribbean Poker is a card game the goal of which is to get a better Poker hand than the dealer. The deck has 52 cards from Twos to Aces in each suit. | Карибский покер - это карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| They're challenging us to a game of ball. | Эти юнцы хотят сыграть с нами партию в мяч. |
| I'm missing my bridge game. | Я пропущу мою партию в бридж. |
| Liber8 always plays the long game. | Они всегда играют длинную партию. |
| When Phage the Untouchable comes into play, if you didn't play it from your hand, you lose the game. | Когда Фейдж Неприкасаемая входит в игру, если вы разыграли ее не из вашей руки, вы проигрываете партию. |
| they're likely to tell you, "Eight o'clock is too late for me, but that's okay, I can get a game of tennis in and do a few conference calls and meet you at eight." | Вам скорее всего ответят: "8 это уже поздновато, но ничего, я успею сыграть партию в теннис, сделаю пару конференц-звонков, а в 8 встретимся". |
| I want to play another game. | Хочу сыграть в ещё одну игру. |
| That's exactly what the other game was! | Это именно то, во что я хотела сыграть! |
| He can play the game? What's the game? | Он же сможет сыграть, да? |
| Game of pebolim, small, fast easy e to play. | Игра pebolim, малого, быстрого легкого e, котор нужно сыграть. |
| What say we play the game? | Почему бы нам не сыграть? |
| Well, it's a whole new ball game, fellas. | Игра пошла по новым правилам, ребята. |
| We're here now to play the game. | Мы пришли сюда, чтобы всё сделать по правилам. |
| You're playing his game. | Ты играешь по его правилам. |
| Español wanted to play the next day, but Madrid-Moderno refused, saying that under the rules of the tournament a replay could not be played less than 48 hours after the previous game. | «Эспаньол» хотел играть на следующий день, но «Мадрид-Модерно» отказался, заявив, что по правилам турнира переигровка должна быть не менее чем через 48 часов после предыдущей игры. |
| From now on, I play this game the way she does... | С этого момента я играю по ее правилам. |
| There was a game plan, but it never included airplanes. | Однако, план не предполагает, что самолеты дадут. |
| So, the game is that you make demands on me you know I cannot agree to, and use that as your excuse to keep me here while George rules in my place! | Значит, план твой в том, чтобы удерживать меня здесь, под предлогом возвращения советников, пока Джордж будет править моим королевством! |
| All right, Elliot, what's our game plan for Cooper Finley? | Ладно, Эллиот, какой у нас игровой план для Купера Финли? |
| I tell you, I got a game plan. | У меня есть план на игру. |
| We are indeed fully aware of the "game plan" that is being contrived, as well as the overt campaign that is already under way, under the rubric of "UNMEE's future mandate". | Мы прекрасно пониманием подлинный задуманный ею «план игры», а также неприкрыто проводимую в настоящее время кампанию под рубрикой «Будущий мандат МООНЭЭ». |
| Steel Monkeys is a cutting edge studio for game design and new technologies creation. | Steel Monkeys - это современная студия гейм дизайна и разработки новых технологий. |
| Once she sees me doing my thing, it's game over. | Пусть увидит меня в деле - и гейм овер. |
| Game and first set, Osborne-chandy. | Гейм и первый сет. Осборн-Чанди. |
| Game, set and match to you, Gina. | Гейм, сет и матч твой, Джина. |
| The first game is considered as finished when each player of a kicking team alternatively performs the actions thereof. | Первый гейм считается законченным, когда все игроки бьющей команды выполнят по очереди каждый свои действия. |
| A wonderful game for Happy Lines fans! | Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»! |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
| They considered Kirby's Block Ball an improvement upon Alleyway, a Game Boy launch title and Breakout clone. | Они рассмотрели Kirby's Block Ball как правильного представителя линейки Game Boy и клона Breakout. |
| Today at work I found a very interesting link with an even more interesting title: "Microsoft Excel: Revolutionary 3D Game Engine?". | Сегодня на работе я нашел очень интересную ссылку с еще более интересным названием: "Microsoft Excel: Революционная 3D Game Engine?". |
| At The Game Awards 2015, Reggie Fils-Aimé delivered a tribute to Iwata, describing him as "fearless" and "unique, in the fullest meaning of the word". | На The Game Awards 2015 Реджи Фис-Эме отдал дань уважения Ивате, описав его как «бесстрашного» и «уникального, в полном смысле слова». |
| The Interactive Game Group also licensed the MicroProse brand to the Legacy Engineering Group (LEG), which used the license to form subsidiaries called Microprose Systems and Microprose Consumer Electronics Division, selling consumer electronics from February 2008 to the second half of 2008. | Interactive Game Group лицензирована права на марку MicroProse компании Legacy Engineering Group (LEG), использовавшее эту лицензию для создания подразделений Microprose Systems и Microprose Consumer Electronics Division, продавая под этой маркой потребительскую электронику с февраля и до второй половины 2008 года. |
| Game Jackal Enterprise has become the gaming tool of choice for cybercafes! | Game Jackal Enterprise идеальный выбор для компьютерных клубов и интернет кафе. |