| They converted the game to the ZX Spectrum, but due to the low sales of the ZX81 version they licensed the game to Abbex. | Игра была портирована на ZX Spectrum, но из-за низких продаж версия для ZX81 была лицензирована Abbex. |
| This guy knows what this game is all about. | Он знает, что это за игра. |
| We are people, we have lives, we're not some game created just for your benefit. | Мы люди, у нас тут жизнь, Мы не какая-нибудь игра, созданная для твоего развлечения. |
| The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. | Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев. |
| In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. | В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн. |
| Don't worry, Dr. B, it's just a regular season game. | Не волнуйтесь, доктор Би, это обычный промежуточный матч. |
| The 2005 McDonald's NBA All-Star Celebrity Game sponsored by Sprite was played on Friday, February 18, 2005 at the Colorado Convention Center in Denver, Colorado. | Матч знаменитостей НБА МакДоналдс 2005 был проведён 18 февраля 2005 года в «Colorado Convention Center» в Денвере, Колорадо. |
| There's a soccer game on late tonight... | Поздно ночью будет футбольный матч... |
| They wanted to see me lose, I think, the Koreans... 'cause the first game I played was against an opponent... that they all cheered for, so... I won that game as well. | Думаю, Корейцы хотели увидеть, как я проиграю... потому что в своём первом матче я сошелся с игроком, за которого там все болели, и тот матч я тоже выиграл. |
| He was also named to the 2002-03 season's All-EuroLeague Second Team, after he averaged 19.6 points per game. | Его также включили в сезоне 2002/2003 во вторую команду сборной всех звёзд Евролиги, где он набирал в среднем 19,6 очков за матч. |
| The Test Cart is meant to be used along with the Vectrex Service Manual when repairing and testing the Vectrex game system. | Тест-кассета предназначена для использования вместе с руководством по обслуживанию Vectrex при ремонте и тестировании игровой системы Vectrex. |
| Diary of a Camper is built on the ability to record gameplay, which appeared earlier in id Software's 1993 computer game Doom. | Diary of a Camper был создан благодаря возможности записывать игровой процесс, которая впервые появилась в Doom, компьютерной игре от ID Software, выпущенной в 1993 году. |
| Do you have so much digital media saved on your PC, Laptop, and the hard drive of your game console that it's hard to keep your files in order? | У Вас так много цифрового мультимедиа, сохраненного на ПК, переносном компьютере и на жестком диске игровой консоли, что трудно содержать все файлы в порядке? |
| Wizardry II: The Knight of Diamonds (originally known as Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) is the second game in the Wizardry series of role-playing video games. | Wizardry II: The Knight of Diamonds (полное название - Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) - компьютерная ролевая игра 1982 года, продолжение первой части игровой серии Wizardry. |
| Game designer Rick Priestley created the original rules set (based on the contemporary second edition of Warhammer Fantasy Battle) alongside the Warhammer 40,000 gameworld. | Геймдизайнер Рик Пристли создал оригинальный набор правил (на основе второго издания правил Warhammer Fantasy) для игровой вселенной Warhammer 40,000. |
| Two can play at the omniscience game. | Нет нужды играть со мной в кошки-мышки. |
| Look, let's not play this game, all right? | Слушай, давай не будем играть в эти игры, ладно? |
| How long are you going to keep playing this game? | Как долго вы собираетесь играть со мной в эту игру? |
| What's your favourite game? | Во что вы любите играть? |
| Okay, let's play a game. | Хорошо, давайте играть. |
| Someone's hunting big game. | Кто-то охотится на крупную дичь. |
| I'm pursuing another game | Я преследую другую дичь. |
| The pre-Anasazi culture that moved into the modern-day Southwestern United States after the big game hunters departed are called Archaic. | Архаической называется эра, охватывающая предшествующие анасази культуры, переселившиеся на территорию юго-запада современных США после ухода охотников на крупную дичь. |
| The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. | Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата. |
| You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. | А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь. |
| He stopped to join a game of cricket with some boys. | Он остановился поиграть в крикет с какими-то ребятами. |
| Grandmother wants to play a little game. | Бабушка хочет поиграть в маленькую игру. |
| Look, can we please just play the game properly? | Слушайте, можем мы просто нормально поиграть в игру? |
| If you bring them by, maybe we could interest you in a game of pool. | Если ты их принесёшь, то мы могли бы вместе поиграть в бильярд. |
| You guys want to play a game? | Вы же хотите немного поиграть? |
| No, Manny has a football game, so... | Нет, у Мэнни футбол, поэтому... |
| Among the proposals, the following was heard: ban football in the Northern Caucasus because from this game comes nothing but scandals and discord. | Среди предложений прозвучало и такое: запретить футбол на Северном Кавказе, потому что от этой игры - одни скандалы и рознь. |
| Every year, I'd bond with my dad over a game of football and astound him with my total lack of knowledge. | Каждый год, мы с отцом вместе смотрели футбол и я поражал его полным незнанием правил. |
| Do you guys still have that football game before dinner? | А вы ещё играете в футбол перед ужином? |
| So I have a soccer game tomorrow. | У меня завтра футбол. |
| Uncover Poker tracks your game history and determines your eligibility for the Academy. | Uncover покер отследит вашу историю игр и определит ваше право на поступление в академию. |
| Considering the only reason we're here is 'cause I lost to you in a game of Yahtzee, no. | Учитывая, что мы этим занялись, только потому, что я проиграла тебе в "покер на костях", то нет. |
| texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
| Cedrik had arranged a game of poker. | Седрик наметил игру в покер. |
| All right, the name of the game is Texas hold 'em. | Ладно, будем играть в техасский покер. |
| Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. | Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи. |
| so he bets the vampire in a game of pool, and just as the vamp is setting up for his last shot... | так что он заманивать вампиров на партию в бильярд, и пока вампир готовился к своему последнему удару... |
| Father's waiting for his game. | Отец уже настроился на партию в карты. |
| I'm dying for a game. | С нетерпением жду нашу партию. |
| We should play a game sometime. | Ќам как-нибудь нужно сыграть партию. |
| A Ukrainian offered me a private game. | Один украинец предлагает мне сыграть с ним. |
| And he wants to play a game. | И он хочет сыграть в игру. |
| Game of pebolim, small, fast easy e to play. | Игра pebolim, малого, быстрого легкого e, котор нужно сыграть. |
| Anybody up for a game?] | Не хотите сыграть?] |
| We should have a game sometime. | Надо нам сыграть когда-нибудь. |
| I wouldn't play ball, so they took me out the game. | Я не стал бы играть по их правилам, поэтому они вышвырнули меня из игры. |
| He wants me to play the game his way. | Он хочет, чтобы я играл по его правилам. |
| That's right, we just keep playing our game, wait it out and just... | Вот и правильно, мы играем по своим правилам |
| That's another ball game. | Это игра не по правилам. |
| Teach me the rules of the game. | Научи меня правилам игры. |
| The three editors start to develop their own conspiracy theory, "The Plan", as part satire and part intellectual game. | Три редактора начинают разрабатывать «План» - их собственную теорию заговора, как сатирически интеллектуальную игру. |
| In the game's secret ending, Yen Sid and Mickey discuss Xehanort's plan. | В секретной концовке игры Йен Сид и Король Микки обсуждают план Ксеханорта. |
| Maybe we should go over our game plan. | Может, пора уже обсудить план игры. |
| What's the game plan, man? | У него должен быть какой-то план. |
| So what's your game plan? | И каков твой план? |
| It's game, set and match. | Так что гейм, сет и матч. |
| We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. | Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч. |
| Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
| I didn't really care what Richard Game had to tell me until I find out he was dead, and now it's all I want to know. | Меня не сильно волновало, что скажет Ричард Гейм, пока не узнал, что он мёртв, и теперь это всё, что меня волнует. |
| Game, set and're a champion. | Гейм, сет, матч - и ты чемпион. |
| He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. | Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка. |
| Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| The game was originally announced for DoCoMo cell phones, but was later confirmed exclusive for the PSP at the Tokyo Game Show 2008 presskits. | Игра была анонсирована для сотовых телефонов DoCoMo, но впоследствии была подтверждена исключительно для PSP на Tokyo Game Show 2008. |
| Game Center was announced during an iOS 4 preview event hosted by Apple on April 8, 2010. | Game Center был анонсирован во время предварительного просмотра iOS 4, организованного Apple 8 апреля 2010 года. |
| Games Workshop released miniatures from The Hobbit as part of The Lord of the Rings Strategy Battle Game. | Компания Games Workshop выпустила фигурки персонажа для настольной игры The Lord of the Rings Strategy Battle Game. |
| An updated version of Game Center was released with iOS 5 that featured the addition of turn based gaming, player photos, friend suggestions, and achievement points. | Обновленная версия Game Center была выпущена с iOS 5, в которой были добавлены пошаговые игры, фотографии игроков, предложения друзей и очки достижений. |
| Game Jackal Enterprise can run silently on client machines as a Windows service providing greater compatibility with cybercafe' launching software such as Smartlaunch and CybercafePro. | Game Jackal Enterprise может работать в скрытном режиме, а также интегрироваться с Smartlaunch и CybercafePro. |