| The game is set in a dystopia where civilization has been reduced to a Mad Max inspired world of warlords. | Игра проходит в антиутопии, где цивилизация была сведена к безумному Махму, вдохновленному миром военачальников. |
| Why? Chuckie's got a dodgeball game. | У Чаки завтра игра в вышибалы. |
| CVG's Commodore 64 review, two years after the original release, approved of the port and said that the game remained a classic. | CVG, комментируя выпуск для Commodore 64 спустя два года после оригинального выхода, сообщил, что портированная версия показывает, что игра остается классической. |
| Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. | Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать. |
| Sorry, that's the game, that's how it works. | Прости, но это игра, в ней всегда так. |
| I haven't seen a ball game in maybe six years. | Я не ходил на матч лет шесть, наверное. |
| We can go to your soccer game. | И мы поедем на твой футбольный матч. |
| No. This is a friendly game of Crazy Eights. | Нет, это товарищеский матч игры "Безумные восьмерки". |
| The game did not disappoint. | И матч нас не разочаровал. |
| And now the football game? | А теперь ещё футбольный матч? |
| He did, however, spend quite a bit of time using the game's chat function. | Зато он провел много времени, используя игровой чат. |
| In addition to game development, Wildfire Games has developed the Pyrogenesis game engine used in 0 A.D. and separate mods. | Также Wildfire Games разработали игровой движок Pyrogenesis использующийся в играх 0 A.D. и The Last Alliance. |
| However, the game was slightly criticized for its difficulty; the game's developers later admitted that a long development cycle had resulted in the gameplay growing more complicated than originally planned. | В числе недостатков игры отмечалась высокая сложность; разработчики игры позже признали, что длинный цикл разработки привёл к тому, что игровой процесс стал более сложным, чем исходно планировалось. |
| When a Wii game disc is inserted into the Wii U, an appropriate launchable icon appears on the Wii U Menu. | Когда в Wii U вставлен игровой диск Wii, в меню Wii U появляется соответствующий значок запуска. |
| Bart imagines himself appearing on Match Game in 2034 alongside Billy Crystal, Farrah Fawcett Majors O'Neal, Loni Anderson, Spike Lee and Kitty Carlisle's head in a jar. | Барт воображает себя в 2034 году в игре «Игровой матч» вместе с Билли Кристалом, Фэррой Фосетт, Лони Андерсон, Спайком Ли и головой Китти Карлайл в банке. |
| The game can be played by one player, but there will be no enemy to destroy. | В игру можно играть одним игроком, но тогда не будет противника для уничтожения. |
| We don't play anyone's game. | Мы вообще не будем играть в чужие игры. |
| So, you can keep your head in the game? | Ну так что - будешь играть в нашей песочнице? |
| Quit playing the game. | Прекрати играть в свои игры |
| When Bobby kicks his game into gear... he'sin forabigsurprise. | И когда Бобби начнет играть в полную силу, его ждет сюрприз. |
| No need, I love catching game. | Ничего, я люблю ловить дичь. |
| Looks like a nice spot to shoot some game. | По-моему здесь можно подстрелить какую-нибудь дичь. |
| Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. | Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед. |
| People. The Most Dangerous Game. | На людей. "Самая опасная дичь" |
| I'm pursuing another game | Я преследую другую дичь. |
| Maybe get her to join the game. | Эй, а, может, мы сможем заставить ее поиграть в игру? |
| This is my number, if you ever feel like coffee or a basketball game or something. | Тут мой номер, на случай если захочется чашечку кофе, поиграть в баскетбол или что-то в этом роде. |
| If you want I have a game we can play! | Если хотите, можем поиграть в игру. |
| Isn't saving your life worth a little game? | Это игра. А разве ради спасения своей жизни Вы не готовы немного поиграть? |
| Is there not a more mentally challenging game we could play? | Нельзя ли поиграть в игру, требующую большей работы ума? |
| Mary took Aaron to his soccer game. | Эм-м, Мэри повела Арона играть в футбол. |
| I know the game of football. | Я знаю, что такое футбол. |
| A simple game of football, celebrated in the World Cup, can bring people together who actively work against racism and discrimination. | Простая игра в футбол во время чемпионата мира может объединить людей, активно способствуя борьбе с расизмом и дискриминацией. |
| Football is a beautiful game, Austin. | Футбол - прекрасная игра, Остин. |
| It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. | Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. |
| But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. | А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто. |
| A little game of poker. | Для небольшой игры в покер. |
| Poker is a game of skill. | Покер - игра для мастеров. |
| My daddy won it in a game of poker. | Мой папа выиграл это в покер. |
| Titan Poker's player-friendly software offers a wide range of tournament and ring game play, including progressive jackpot sit 'n' go tournaments offering prizes as high as $100,000. | OCN Казино даёт шанс новым игрокам играть в 100 игр: Рулетка, Покер, Блэкджек и др. Интернет казино каждую неделю проводит турниры и акции, а новичкам даёт бонус без депозита! |
| Perhaps we can finish this game another time... | Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом... |
| Do me a favor, have a game with me. | Сделайте одолжение, не откажите одну партию. |
| They're challenging us to a game of ball. | Эти юнцы хотят сыграть с нами партию в мяч. |
| To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. | Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники. |
| I want to see the Venus-Mars game you want to see your hero, Mavic Chen | Я хочу увидеть партию Венеры-Марса. ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё. |
| I cordially invite you to come upstairs and play a game with me for the antidote. | Сердечно приглашаю тебя подняться. и сыграть со мной в игру за антидот. |
| He's looking forward to seeing you and to playing your "old game", whatever that might be. | Он с нетерпением ждет Вас и надеется сыграть в Вашу "старую игру", чтобы это ни было. |
| Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. | Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба. |
| This special site includes a minigame involving a psyche evaluation by Dr. K with the initial test from the original game. | На этом специальном сайте посетителям предлагается сыграть в небольшую игру, включающую составление психологического профиля доктором К. посредством теста. |
| On 2 October 2011, he got a comeback, playing 20 minutes for his childhood-club, B1908, in a 2nd division game. | 2 октября 2011 года он получил возможность сыграть 20 минут за клуб своего детства «Бюольдклюбен 1908» во втором дивизионе. |
| Because you're playing his game, Donnie. | Потому что, ты играешь по его правилам, |
| However, but before we play this little game of yours, | Однако, прежде чем мы сыграем в эту маленькую игру по твоим правилам, |
| You play the game. | Вы играете по правилам. |
| He added that the game's fictional nature justified him and the team "play a little fast and loose" and "things a little differently" with the music. | Он добавил, что фантастическая суть игры позволила ему и его команде «играть не по правилам» и «делать всё по-своему» в отношении музыки. |
| Okay, assuming they play by the rules of the game like they did in "Centipide" you guys hit Pac-Man 3 times with the energy field, you win. | Если они будут играть по правилам, как в случае со "Змейкой", вам достаточно трижды поразить Пакмана энергетическим полем, и мы победим. |
| We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion. | Потребуется время, чтобы придумать новый план, и это не остеосинтез. |
| All right, sister, what's your game? | Ну и каков твой план, милашка? |
| Just need to know the game plan. | Так озвучь мне план действий. |
| Right, well, let's recap the game plan. | Ладно, повторим план действий. |
| Let's say for asecond I buy into this. What's the game plan? | Представим, что я ввязался во все это. каков план действий? |
| Another game for Milos! | Еще один гейм за Милошом! |
| Joke's over, good mood's over, all is game over. | Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| Game and first set: | Черт! Гейм и первый сет |
| Game, set, match. | Гейм, сет, матч. |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| It's not a game. | Мир... не игрушка. |
| This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! | Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам! |
| INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM | ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ |
| "Cross Game" is the 14th maxi single by Alice Nine. | «Cross Game» - четырнадцатый сингл группы Alice Nine. |
| During their "Best of 2001" awards, IGN would name Empire of Dreams "Best Platformer" for the Game Boy Advance. | Во время своих «Лучших 2001» наград IGN назовет «Empire of Dreams» «Лучший плацдарм «Для Game Boy Advance. |
| "Start" - "All Programs" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" and click in order to start the VC 2008. | "Пуск" - "Все программы" - "Microsoft XNA Game Studio 3.0" - "Microsoft Visual C 2008 Express Edition" и нажмите кнопку, чтобы начать VC 2008. |
| Nintendo Power later named it the fifty-sixth best Nintendo game, and, in August 2008, listed the DX version as the second best Game Boy or Game Boy Color game. | Позднее журнал Nintendo Power поставил её на 56-е место в списке лучших игр Nintendo, а в августе 2008 года поместил DX-версию на второе место среди лучших игр для Game Boy и Game Boy Color. |
| It was shown at the 2010 Game Developers Conference, showcasing new features such as environment hazards and new types of enemies, such as attack dogs. | Игра была показана в 2010 на Game Developers Conference в Сан-Франциско, где были представлены такие особенности как взаимодействие с окружающей средой и новые типы врагов, такие как боевые псы. |