Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
But if you answer incorrectly, the game is over, and you're out of the cab. Но если ты ответишь неправильно, игра закончится, и тебя высадят из машины.
The game includes animated cutscenes produced by Madhouse, as well as vocal themes performed by Tomoyo Mitani. Игра включает в себя анимированные ролики производства Madhouse, а также вокальные темы в исполнении Томойо Митани.
Normally, I would agree with that, but this is a game I actually wish I could play in. Как правило, я соглашаюсь с этим, но это именно та игра, в которой я хотела бы сыграть.
Mitsunori Ogawa (小川 光憲, Ogawa Mitsunori) Voiced by: Hadōken (game), Kenichi Ogata (anime) An old teacher at Uchihama Academy. 小川 光憲 Ogawa Mitsunori) Озвучен: Хадокен (игра), Кеничи Огата (аниме) Старый преподаватель в академии Утияма.
The game was released in Japan in July 2007, and the rest of the world within ten months. Игра реализована в Японии в июле 2007 г., а во всем мире она вышла через 10 месяцев.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Game 1 was held in Edinburgh, Scotland, games 2 and 3 in Perth and games 4 and 5 in Falkirk. 1 матч проходил в городе Эдинбург, 2 и 3 в городе Перт, и решающие 4 и 5 в городе Фолкерк.
Coming to the game tonight? Придешь вечером на матч?
For most of the 1997-98 season, he received little playing time, averaging only 13 minutes per game under head coach Darrell Walker. На протяжении большей части сезона 1997/98, он получал мало игрового времени, в среднем около 13 минут за матч под руководством тренера Даррелла Уокера, набирая 7 и 9,3 очка за игру, выходя в старте в 17 играх из 64.
He was dropped for the following game against England on 18 March, to allow Pugh to move to inside right and Billy Meredith could take up his usual position at outside right. В следующем матче против сборной Англии, который прошёл 18 марта, Джонс не попал в состав валлийцев: тогда Гарри Пью сыграл в роли правого инсайда, а Билли Мередит провёл матч на позиции правого крайнего нападающего.
and there's a big soccer game coming up, and the crowd is getting a little restless and a little nervous. А скоро начнется важный футбольный матч, и никто не находит себе места, и все немного нервничают.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
World records could be saved to the game disk. Установленные рекорды могли быть сохранены на игровой диск.
That girl was created by her father, the game designer. А эту девушку создал её отец, игровой дизайнер.
The goal of the game is to earn as many stars possible by matching pairs blocks, (also referred to as friends in-game) that fall from the top of the play area. Цель игры состоит в том, чтобы заработать как можно больше звёзд путём сопоставления пар блоков (известных в игре как друзья), которые падают с верхней части игровой площадки.
Additional game content may be downloaded by scanning QR codes on actual Coke Zero bottles. Дополнительный игровой контент можно получить путём сканирования QR-кодов со специальных банок и бутылок Coca-Cola Zero.
Tracy didn't diagnose me with add, and set up a meditation corner in the game room. Трейси не говорила, что у меня Синдром нарушения внимания, и не медитировала в игровой комнате.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
You could go back to that game, pose as yourself. Ты можешь пойти играть вместо самого себя.
I know you love the game. Я знаю, что ты любишь играть.
"The game can continue with just two colors." Но можно играть и с двумя видами яблок.
The game is played mostly through the character Patrick and only a small section is played as Sonya. Почти на протяжении всей игры игрок управляет персонажем Патриком и только в некоторых местах можно играть за девушку Соню.
Let us not play this game, which is one of massacre for the parties to the conflict and of hide-and-seek on our side, where political and diplomatic interests cloud the search for an equitable solution. Давайте не будем играть в эту игру, являющуюся убийственной для сторон конфликта и игрой в прятки для нас, игру, в которой политические и дипломатические интересы затрудняют поиск справедливого решения.
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
You know game fowls, right? Вам ведь известна птичья дичь?
Tutors are not ground game. Гувернеры не считаются за наземную дичь.
A growing demand for farm materials and game gives an opportunity for men with initiative and it motivates us to broaden our breeding regularly. Постоянно растущий спрос в скотоводственном материале и дичь проявляет необыкновенный шанс к постоянному повышению ведущего хова.
(e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду;
A single small game licence may cover all small game species and be subject to yearly bag limits. Одна лицензия на мелкую дичь может покрывать всю пойманную мелкую дичь и может ограничиваться дневным и годовым лимитом.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
He stopped to join a game of cricket with some boys. Он остановился поиграть в крикет с какими-то ребятами.
And so I have invited her to join our weekly game. На этой неделе я пригласила её поиграть с нами.
Okay, I know how you feel about nancy stokes, But she's on the prowl and I think old man ambacher is up for some game, too. Я знаю, что ты думаешь о Нэнси, но она явно "ищет приключений", и, похоже, старик АмбАкер - тоже готов поиграть.
Why don't you just admit you only want to play this game because you always play it with Leonard and you miss him? Почему бы тебе не признать, что ты хочешь поиграть в эту игру лишь потому, что всегда играл в неё с Леонардом, и ты по нему скучешь?
If you still can not make your desicion, you always can just play billiard game... Если еще неопределились что купить, всегда можете поиграть в бильярд...
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
"We'd planned to see a soccer game next Sunday!" "В следующее воскресенье мы хотим пойти на футбол!"
Yesterday, I got close but was thwarted by a rogue football game. Вчера, я была рядом, но помешала игра в футбол.
In 1971, a group of young men learned the rules of the game by watching British soldiers playing football and formed their own team. В 1971 году группа молодых людей изучила правила игры, наблюдая за британскими солдатами, играющими в футбол, и сформировала свою собственную команду.
The game of foosball is completed. Игра в настольный футбол завершена.
I met a girl once watching a game of Arsenal. Проблема в другом - она хочет, чтобы я бросил футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
A very interesting game, this poker. Очень интересная игра, этот покер.
There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1.
At the end of advice: Remember poker is a game providing a number of emotions, the more of it you will find the more fascinated by it! По окончании консультаций: Запомнить покер является игрой предоставления ряда эмоции, тем больше его вы найдете больше очарован ею!
One game, Texas Hold'em. Одна игра, техасский покер.
Richie warns him that missing payments will only cause his debt to escalate faster and bars Davey from the game until he can catch up. Ричи предупреждает его, что отсутствующие выплаты только вызовут ещё один долг, чтобы быстрее нагнетать, и запрещает Дэйви играть в покер Априла до тех пор, пока он не сможет наверстать упущенное.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
Want to play for £1000 a game? Сыграем по 1000 фунтов за партию?
so he bets the vampire in a game of pool, and just as the vamp is setting up for his last shot... так что он заманивать вампиров на партию в бильярд, и пока вампир готовился к своему последнему удару...
Who won the ping pong game? А кто победил партию настольного тенниса?
at least finish the game! Хотя бы доиграл партию!
One of the creators of AlphaGo, Demis Hassabis, said that the system was confident of victory from the midway point of the game, even though the professional commentators could not tell which player was ahead. Один из создателей программы, Демис Хассабис, заявил, что система была уверена в победе с середины игры, когда даже профессионалы, комментировавшие партию, не могли определить, кто был впереди.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
And he wants to play a game. И он хочет сыграть в игру.
Nonsense... we can still have an interesting game. Мы по-прежнему можем сыграть в интересную игру.
Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба.
At TSR Tracy Hickman met Margaret Weis, his future writing partner, and they gathered a group of associates to play the Dungeons & Dragons role-playing game. В TSR Трейси встретил Маргарет Уэйс, своего будущего соавтора, и они собрали группу людей, чтобы сыграть в ролевую игру Dungeons & Dragons.
Well, then let me know... I have come to enjoy a game of cards. Ну, мы можем поговорить, или сыграть партию в картишки, что скажешь?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
In the game, the ball is always close by. По правилам, мяч всегда должен быть где то рядом.
And eventually, it played out not according to the contradictory rules of the game of the existence, but it did according to the contradictory rules of the game of my reason. В конечном итоге, все это играло не по противоречивым правилам игры на выживание, а по противоречивым правилам игры моего разума.
He's obsessed with a pure game. Он одержим играми по правилам.
The game's detailed construction rules, which allow players to create legal custom units of their own, has also resulted in untold thousands of additional designs, some published in magazines, on websites, and in various other fan media. Благодаря правилам, которые позволяют игрокам создать своих собственных роботов, появилось множество дополнительных типов мехов, некоторые из них опубликованы в журналах, на веб-сайтах, а также на других различных носителях.
I don't care the way the game works. Это не по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
The game was pretty straightforward, and nobody got hurt. План был весьма незатейливым, и никто не пострадал.
When he targeted the Raqibs, his plan entered the game. Когда они нацелились на Рахиба, их план вошел в игру.
So what's our 30-minute game plan? Так каков наш план на 30-минутную игру?
Roarke's laying out his game plan. Рорк воплощает свой план.
Afterward, Jane finds out about the plot and tells Frank that the plan will be executed at a baseball game between the Seattle Mariners and the California Angels at Anaheim Stadium during the seventh inning stretch and that one of the players will perform the act. Впоследствии Джейн узнаёт о заговоре и говорит Фрэнку, что план будет выполнен в бейсбольном матче Калифорнийских Ангелов во время седьмого иннинга и действие совершит один из игроков.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
(Hisses) Game, set and match! Гейм, сет и матч. (термины из тенниса)
Joke's over, good mood's over, all is game over. Конец безделью, душевной бодрости - все, гейм овер.
Game, set, match. Гейм, сет, матч.
Game Day burned down, men. "Гейм Дэй" сгорел, приятель.
Game Change, please hold. "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
The world... is no game. Мир... не игрушка.
This "bright as the glittering snow" and "bracing as a frosty winter morning" mega-popular logic game is ready to load you up with a heap of presents! Захватывающая логическая игрушка, включающая более семи десятков разнообразных уровней и красочную графику. Помоги двум любящим кибернетическим сердцам!
Больше примеров...
Game (примеров 901)
GameZone commented on the online aspect as being "innovative" and "perfectly blended into the game", while Game Revolution felt it "turns a solitary experience into a surprisingly communal one." GameZone прокомментировали онлайновый аспект, называя его «инновационным» и «идеально встроенным в игру», когда Game Revolution чувствовали, что он «превращает одиночный опыт в удивительно коллективный.»
Katamari Damacy was first shown in the United States at the Experimental Gameplay Workshop during the March 2004 Game Developers Conference. Katamari Damacy в США впервые была показана на симпозиуме, посвящённом экспериментальным игровым процессам, на Конференции разработчиков игр (англ. Game Developers Conference) в марте 2004 года.
Game Players also declared that the gameplay was "simple", but that it lived up to previous Capcom and Disney collaborative projects with its "top" graphics and responsive controls. Рецензент Game Players также заявил, что игровой процесс был «простым», однако он не уступает предыдущим совместным проектам Capcom и Disney благодаря своей «топовой» графике и гибкому управлению.
However, when played on the Super Game Boy, there is a special border with Kirby's animal friends, and the graphics are drawn in limited color. Однако при игре на Game Boy Color есть специальное разграничение с животными-друзьями Кирби и графика рисуется в ограниченном цвете.
In addition, it is often considered to be one of the greatest games on all platforms, including: Game Informer (2001): "The Top 100 Games of All Time" (74th place). Кроме того, она часто считается одной из величайших игр на всех платформах, в том числе: Game Informer в 2001 году включил Soulcalibur в список «100 лучших игр всех времён», поместив её на 74-е место.
Больше примеров...