| Listen, I have my son's first lacrosse game to get to. | Слушайте, у моего сына сейчас первая в жизни игра в лакросс. |
| It influenced game developers such as Bethesda Softworks and Valve Corporation, and it was an inspiration behind the games Deus Ex and BioShock. | В своё время игра оказала влияние на разработчиков ролевого жанра, ей вдохновлялись дизайнеры таких компаний как Bethesda Softworks и Valve Corporation, под влиянием Ultima Underworld возникли такие ролевые серии как Deus Ex и BioShock. |
| Role-playing game elements were added, as it expanded to include cities outside the arenas, and dungeons beyond the cities. | Ещё позднее элементы RPG были окончательно добавлены к игре, игра расширилась, чтобы включать города вне арен, и пещеры вне городов. |
| In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. | В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн. |
| The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. | Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий. |
| I need a dress to wear for my son's big game. | Мне нужно платье, которое можно одеть на главный матч сына в жизни. |
| I still remember the game you ran 200 yards against the Colts. | Я до сих пор помню матч с "Колтс", где вы пробежали 200 ярдов. |
| Well, I just called to remind you that it's Daniel's first basketball game this Friday. | Ясно, я только хотела напомнить Что у Дэнни первый баскетбольный матч в конце недели |
| This was Columbus's first time hosting the NHL All-Star Game. | Для Колумбуса это был первый матч всех звёзд НХЛ. |
| Shojaei began appearing more regularly in the 2010 World Cup qualification stages, scoring in a 1-1 draw against South Korea in the final game. | Шоджаи стал более регулярно появляться на поле в квалификации к чемпионату мира 2010, забив в матче против Южной Кореи в последней игре, матч завершился вничью 1:1. |
| In combat, the player is able to directly control every character, as an alternative to utilizing the game's artificial intelligence. | В бою игрок может напрямую управлять всеми персонажами, либо использовать игровой искусственный интеллект. |
| In Final Fantasy X-2: International + Last Mission (the game's updated version), Tidus is a playable character for battles. | В Final Fantasy X-2: International + Last Mission, обновлённой версии игры, Тидус доступен как игровой персонаж, участвующий в битвах. |
| To move to the double game press Double button which is on the playing panel of the slot. | Для перехода к игре на удвоение нажмите кнопку Double, расположенную на игровой панели слота. |
| As the game begins, the player's character is spending a final day of a London vacation in the Kensington Gardens. | Игровой персонаж проводит последний день отпуска в Кенсингтонских садах в Лондоне. |
| The company was founded in February 2000 by four veteran game industry developers: Tim Train, David Inscore, Jason Coleman and Brian Reynolds (lead designer of Alpha Centauri, et al.). | Компания была основана в феврале 2000 года четырьмя разработчиками - ветеранами игровой индустрии: Тим Трэйн; Дэвид Инскор; Джейсон Коулман и Брайан Рейнольдс (ведущий дизайнер Sid Meier's Alpha Centauri и др.). |
| I'm not playing this game. | Я не стану играть в эту игру. |
| For example, there is a Star Wars Miniatures module, where players can play with up to three others in a digital replica of the table-top game. | К примеру, модуль Star Wars Miniatures, в котором игроки могут играть в цифровую копию настольной игры. |
| Play a puzzle game similar to "Diamond Mine" | Играть в логическую игру похожую на игру "Алмазная шахта" |
| This is my house, and I'm telling you I don't feel like playing some parlor game. | Это мой дом, И я говорю, что не хочу играть ни в какие игры. |
| Isn't there a three-handed game? | Мне ведь главное - играть с тобой. |
| You torched the only game we've seen in two days. | А он убегал. Спалил единственную дичь за столько дней. |
| This unsub thinks of himself as a big game hunter now, but he didn't start out that way. | Теперь субъект считает себя охотником на крупную дичь, но начинал он не с этого. |
| I didn't know whether to order game or fish. | Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу. |
| ! Kun is a master hunter, one of a handful of Ju/'hoansi who still have the skills to hunt big game. | Кун умелый охотник, один из немногих в своём племени, кто всё ещё владеет навыками охоты на крупную дичь. |
| However, he felt that the teaser was too fast-paced, Nefertiti was "rather bland", and wrote that it was unlikely the Doctor would have a friendship with a big game hunter. | Однако, по его словам, царица Нефертити была «слишком мягкой», а также у него были сомнения насчёт того, что у Доктора могут сложиться дружеские отношения с охотником на крупную дичь. |
| We could play a game, if you want. | Мы можем поиграть, если хочешь. |
| Dad wants to play the treasure hunt game with you. | Отец хочет поиграть с тобой в охотников за сокровищами. |
| He stopped to join a game of cricket with some boys. | Он остановился поиграть в крикет с какими-то ребятами. |
| Because now we have, like, three more hours to play the game. Okay. | Потому что теперь у нас есть, около трёх лишних часов, чтобы поиграть. |
| I want to play this game, but I don't know how to play it. | Я хочу поиграть, но не знаю, как играть. |
| Soccer game was rained out yesterday. | Вчера в футбол не играли, был дождь. |
| Pass by the diner to watch the game, all right? | Приходи к нам в кафе, посмотрим футбол. |
| I challenge you to a football game, | € вызываю теб€... на игру в футбол |
| Football is a kind of sport which has fascinated adherents of this game all over the world and is duly considered a king of sport. | Футбол - это вид спорта, который увлек множество болельщиков этой игры во всем мире и недаром считается королем спорта. |
| More than a game? | «Больше, чем футбол. |
| Your father and me started that game 30 years ago. | Мы с твоим отцом вели вечера игры в покер более 30 лет. |
| It is thought that the game of poker is based on random events, that is, that win is dependent upon the card, which will receive a player in the deal, but it appears that the account of the likelihood can be overcome. | Считается, что игра в покер на основе случайных событий, а именно, что выигрыш зависит от карты, которые будут получать игрока в дело, но похоже, что учет вероятности могут быть преодолены. |
| Caribbean Poker is a card game the goal of which is to get a better Poker hand than the dealer. The deck has 52 cards from Twos to Aces in each suit. | Карибский покер - это карточная игра, цель которой собрать как можно более высокую покерную комбинацию, выше, чем у дилера казино. |
| Players are able to interact with this person in various ways, including entering simple commands for the character to perform, playing a game of poker with him and offering presents. | Игроки могут взаимодействовать с этим персонажем различными способами: вводить простые команды, которые персонаж исполняет, сыграть с ним в покер и предложить подарок. |
| The game in question is No-Limit Texas Hold 'Em. | Здесь практикуют "техасский беспредельный" покер. |
| So it's a planned out game of Go. | Значит, вы уже распланировали партию в Го. |
| How about we play one more game, Allan? | Как насчет того, чтобы сыграть еще одну партию, Алан? |
| So, you come here with nothing, and you expect a game? | Приходишь ни с чем и рассчитываешь на партию? |
| Have you never heard the story about the guy that tries to kill the vampire during a game of pool? | Ты что никогда не слышал историю о парне, который убивает вампиров, играя партию в бильярд? |
| As a matter of fact, I won a game. | Мне даже удалось выиграть партию. |
| I felt like someone had read my book and was playing a game. | Я поняла, что кто-то прочёл мою книгу и решил сыграть. |
| This invites both sides to play a game of brinkmanship. | Это приглашает обе стороны сыграть в игру балансирования на грани войны. |
| Should we play the button game? | ? Хотите сыграть в игру кнопку? |
| The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. | Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong. |
| Nintendo World Report's Zachary Miller commented that players who were burnt out on Diamond and Pearl would not find much incentive to play Platinum, but otherwise, said that Platinum is the "best Pokémon game ever made". | Захария Миллер с сайта Nintendo World Report прокомментировал, что игроки, «которые угорели по Diamond и Pearl, не найдут повода сыграть в Platinum, однако именно Platinum - лучшая из когда-любо сделанных игр серии Pokémon». |
| You play my game, you save their lives. | Будете играть по моим правилам, и они останутся в живых. |
| That's not how the game works. | Это не по правилам игры. |
| I may have been out of the dating game for a while, But I don't play By anyone's rules other than my own. | Возможно, я уже давно не ходила на свидания, но я играю только по своим правилам. |
| In an ESPN interview, Lennox Lewis already expressed some interest and prior to the legendary Heavyweight World Championship in Los Angeles in 2005, Vitali Klitschko offered to play a game of chess with Lennox Lewis before they entered the ring. | Нет, согласно правилам ШСВО минимальный эло рейтинг, являющийся условием допуска к соревнованиям составляет 1700 пунктов. Майку Тайсону пришлось бы потратить пару лет на тренировки, с тем, чтобы достичь такого уровня. |
| He added that the game's fictional nature justified him and the team "play a little fast and loose" and "things a little differently" with the music. | Он добавил, что фантастическая суть игры позволила ему и его команде «играть не по правилам» и «делать всё по-своему» в отношении музыки. |
| Maybe me and bo can help you figure out a game plan. | Возможно я и Бо сможем помочь тебе придумать план. |
| So you do have a game plan. | Так у вас все-таки есть план? |
| In the game's secret ending, Yen Sid and Mickey discuss Xehanort's plan. | В секретной концовке игры Йен Сид и Король Микки обсуждают план Ксеханорта. |
| And what's wrong with having a solid game plan? | Что плохого в том, чтобы заранее иметь продуманный план? |
| Okay, the game plan is distractions, distractions, distractions. | План действий такой: стараться как можно больше ее отвлечь. |
| Pot and game to Mr. Simcoe. | Выигрыш и гейм, мистер Симко. |
| Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. | Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт. |
| Game, set and match Ben Harper. | Гейм, сет и матч Бен Харпер, спасибо. |
| and so was me purse, and our Keane's Game Boy! | И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина! |
| Game to Miss Wickham. | Гейм выигрывает мисс Уикхэм. |
| He said he was really proud of me for recognizing that shooting a gun is not a game. | Он сказал, что очень мной гордится, потому что я поняла, что пистолет - это не игрушка. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| The world... is no game. | Мир... не игрушка. |
| Invoking Agallamh is not a game. | Вызов Агаллам это не игрушка. |
| It's just a game, a toy. | Это просто игра, игрушка, верно? |
| The game was first announced on March 16, 2014 during the "Game no Dengeki Kanshasai 2014" stage event in Akihabara, alongside Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed. | Игра была анонсирована 16 марта 2014 года, во время игровой выставки «Game no Dengeki Kanshasai 2014», вместе с Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed (англ.)русск... |
| Game Informer did not find the gameplay particularly innovative, but still complimented the basic FPS design, saying, S.T.A.L.K.E.R. isn't the revolution that we all hoped it would be. | Game Informer не находит геймплей игры особенно инновационным, но опять же хвалит основной FPS дизайн: «Сталкер не стал революцией, несмотря на все наши надежды. |
| Kyle Hilliard of Game Informer included the song in a list of other surprising musical numbers in video games. | Кайл Хиллиард из Game Informer включил песню в список лучших игровых песен-сюрпризов. |
| Matt Helgeson of Game Informer wrote that the writing "shines", and that it significantly assisted with the development of the characters. | Мэтт Хельгесон из Game Informer заявил, что сценарий игры «сияет» и что он значительно помог в развитии персонажей. |
| "Fashion" (Bowie) - 3:23 "Scream Like a Baby" (Bowie) - 3:35 The Japanese release of the single had "It's No Game (No. 1)" as the B-side. | «Fashion» (Дэвид Боуи) - 3:23 «Scream Like a Baby» (Дэвид Боуи) - 3:35 В Японии песня вошла на сторону-Б, сингла «It's No Game (No. 1)». |