Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"?
Role-playing game elements were added, as it expanded to include cities outside the arenas, and dungeons beyond the cities. Ещё позднее элементы RPG были окончательно добавлены к игре, игра расширилась, чтобы включать города вне арен, и пещеры вне городов.
The game was first published in 1997 in Europe by Infogrames Multimedia, and in late August of 1998 in North America. Игра была впервые выпущена в Европе в 1997 компанией Infogrames под названием «I-War» и в конце августа 1998 в Северной Америке как «Independence War».
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Mom hates you, just because she didn't want to go to your one millionth soccer game this month? Ты сделала такой вывод, потому что мама не хотела идти на твой миллионный футбольный матч в этом месяце?
Is it because Joey and I didn't invite him to that Knicks game? Может, он обиделся потому, что мы не пригласили его на матч "Никсов"?
In 1920 they also took up football. the first hockey game was played in 1938, when they beat Mora IK 11-0, and this sport is now the only sport the club competes in. Клуб был создан в 1919 году, первый хоккейный матч был сыгран в 1938 году, тогда они разгромили команду «Мора» ИК со счётом 11-0.
You coming to the game on Sunday? Ты придешь на следующий матч?
On 10 November 1990, the newly formed team took to the ice for their first game just over a month after German reunification. 19 декабря 1990 обновлённая сборная провела матч против Швейцарии, который стал первым после объединения Германий.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
Using this feature, players could efficiently record game events, rather than the rendered video itself, and later replay them in real-time through the game engine. Используя эту функцию, игроки могли умелым образом записывать события игры, а не просто пререндереное видео, а затем воспроизводить их в режиме реального времени через игровой движок.
Can I pay my RU account with a European game card? Можно ли оплачивать подписку русскоязычной учетной записи с помощью европейской игровой карты?
The inclusion of vehicles and the game's title was leaked on May 26, 2015, ahead of its official reveal on June 3, 2015. Информация о включении машин в игровой процесс и название новой части просочилась 26 мая 2015, до официального раскрытия 3 июня 2015 года.
The audio of Ruby and Sapphire consists entirely of game music; all dialogue is on-screen. Звуковое оформление Ruby и Sapphire состоит только из игровой музыки - все диалоги выводятся на экран в виде текста.
Some trailers are about the game world of our MMORPG or the forces that will shape the in-game role-play story, others are about the gameplay or they can sometimes mix both. Некоторые из трейлеров посвящены миру нашей онлайн-игры или силам, оказывающим наибольшее влияние на развитие сюжета, а некоторые иллюстрируют собой игровой процесс.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Can you at least play a less sexist game Вы можете хотя бы играть в менее сексистскую игру?
The "Exhibition" mode lets the player play a single match with a team created using any of the game's 20 characters on one of a dozen themed soccer fields. Режим «Exhibition» позволяет игроку играть матч с командой, созданной с помощью любого из 20 персонажей на одном из дюжины тематических футбольных полей.
Later, at the house, Bobby decides to play his Game Boy in defiance of his punishment. Позже, в доме, Бобби решает играть в свою «Game Boy».
All right, I'll play this game. Ладно. Давайте играть вместе...
So anyway, we played the game... and after a while I forgot about the doll and being gloomy. И мы стали играть в эту игру, и вскоре...
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
No, I'm hunting bigger game than that. Нет, я охочусь на более крупную дичь.
I don't think we need to take up much more of this special agent's time - he's got big game to catch. Нам более нет необходимости отнимать время у этого спецагента - он охотиться на крупную дичь.
I guess I'm big game, you know? Полагаю, я крупная дичь, знаешь?
The popularity of hunting and fishing in Appalachia means that game and fresh-water fish were often staples of the table. Популярность охоты и рыбалки в Аппалачах означала, что дичь и рыба являлись главными продуктами стола.
These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
He tried to get into a game of pickup hoops. Ну, он пытался поиграть с нами в баскетбол.
I haven't found her because the Travelers, i.e. my only lead, decided to play a fun game of spontaneous combustion before giving me what they promised. Я не нашел ее, потому что странники, то есть моя единственная зацепка, решили поиграть в забавную игру, устроив спонтанное самосожжение, прежде чем дать мне то, что они обещали.
What game do you want to play? В какую игру хочешь поиграть?
Do you want to play a game? Хочешь поиграть в одну игру?
What do you say we play a game? Как насчёт поиграть во что-нибудь?
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
He was watching a British soccer game... on my TV. Он смотрел английский футбол... по моему телевизору.
Frank, only in America is football the game that you're familiar with. Фрэнк, футбол, каким ты его знаешь, есть только в Америке.
Football may be a game, but managing people - real people - that definitely is not. Футбол, может быть, и игра, но люди, создающие его... настоящие люди... совсем не игрушки.
JIM AND I, SITTING AROUND WATCHING THE GAME. I'M... Мы с Джимом сидели, смотрели игру, я пыталась объяснить ему, что такое футбол.
It was a bad foosball game. Из-за игры в настольный футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Well, you know, we... it's not a casual game. Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
All right, the name of the game is Texas hold 'em. Ладно, будем играть в техасский покер.
In the articles posted on the GoPlayClub website you will find comprehensive and insightful information that will guide you through the world of poker: tips from players, strategies andvarious tactics in the fascinating game of poker. В статьях, размещенных на сайте GoPlayClub, вы найдете исчерпывающую информацию, которая сориентирует вас в мире покера: советы игроков, стратегии и тактики ведения игры в покер.
Now, the rules of poker say that a disrupted game is reset, so we're going to divide the money equally. Как гласят правила игры в покер, результаты прерванной сессии сбрасываются, поэтому мы поделим деньги поровну.
So you're telling me Annie's fate is tied up in a game of liar's poker? Так вы хотите сказать, что судьба Энни в руках блефующих игроков в покер?
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
The player that captures all opponent's kings wins the game. Игрок, который побил всех королей противника, выигрывает партию.
Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi. Сыграйте партию в теннис, позанимайтесь в тренажёрном зале или просто расслабьтесь в сауне или джакузи.
Restarts the current game with the same tiles. Начать заново текущую партию.
I played a game with Al. Я сыграла партию с Элом.
Exeter-based Costello is a world class cage-fighter, and was a junior chess champion before giving up the game at the age of 12 to dedicate himself to martial arts. Франк Штольд разыгрывал славянскую партию. Однако, уже во втором, боксёрском раунде он пропустил тяжёлый удар, ясно продемонстрировавший намерения юного претендента.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
How about a little game of gin to pass away the time? Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
We can play another game of baduk. Мы можем сыграть ещё раз в бадук.
Were you told to play a game? Тебя попросили сыграть в эту игру?
Should we play the button game? ? Хотите сыграть в игру кнопку?
How about a nice game of chess? Как насчёт сыграть в шахматы?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
You play their game too, Claudio! Ты тоже играешь по их правилам, Клаудио.
For that reason we must assure the management of globalization, which can be achieved only through institutions that conform to clear, stable and equitable rules of the game within the context of international law. Поэтому необходимо обеспечить управление процессом глобализации, а этого можно добиться только путем создания институтов, действующих по четким, стабильным и справедливым правилам игры в контексте международного права.
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, they'll stay with the game until it's over. Мы доверяем, т. к. они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца.
Play the game, Chris. грай по правилам, рис.
While visiting Lake Geneva in November 1972, Arneson ran his fantasy game using the new rules, and Gygax immediately saw the potential of role-playing games. В том же году, во время визита в Лейк-Женеву, Арнесон провёл игру по новым правилам в собственном сеттинге Блэкмур, и Гайгэкс сразу увидел у ролевых игр большой потенциал.
Больше примеров...
План (примеров 143)
I tell you, I got a game plan. У меня есть план на игру.
The new game plan is... no one else dies today, not in our E.R., not on our? Новый план... сегодня никто не умрёт, не в нашей скорой, и не в нашу смену.
That's the game plan. Такой был план игры.
We don't go out there until we agree on a game plan. Мы не пойдём тудаа, пока не согласуем план действий.
This little game of yours won't work. Твой план не сработает.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
Once she sees me doing my thing, it's game over. Пусть увидит меня в деле - и гейм овер.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
Can I see your Game Boy? Можно посмотреть твой Гейм Бой?
Game, set and're a champion. Гейм, сет, матч - и ты чемпион.
On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
He has a new computer game. У него новая игрушка для компа.
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. Откинуть ложь и война так война, а не игрушка.
You're not a game for me. Вы для меня не игрушка.
That game's too bloody surreal anyway. Эта игрушка вообще нереальная!
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
Больше примеров...
Game (примеров 901)
Shortly after, Spike's Game Head also started to cooperate with GameTrailers. Вскоре после этого телевизионное шоу «Game Head (англ.)» канала Spike TV (англ.) также начало сотрудничать с GameTrailers.
On December 27, 1996, Detective Conan: Chika Yuuenchi Satsujin Jiken was released for the Game Boy. 27 декабря 1996 года для консоли Game Boy вышла игра Detective Conan: Chika Yuuenchi Satsujin Jiken.
Connected TVs: OnLive announced that the OnLive Game Service will be integrated into new VIZIO VIA Plus TVs along with LG TVs and GoogleTV. Подключенные телевизоры: OnLive анонсировала, что Onlive Game Service будет включен в новые VIZIO VIA Plus телевизоры вместе с телевизорами LG и Google TV.
Nintendo Power later named it the fifty-sixth best Nintendo game, and, in August 2008, listed the DX version as the second best Game Boy or Game Boy Color game. Позднее журнал Nintendo Power поставил её на 56-е место в списке лучших игр Nintendo, а в августе 2008 года поместил DX-версию на второе место среди лучших игр для Game Boy и Game Boy Color.
In April 2012, she appeared in Rufus Wainwright's music video for his single "Out of the Game", featured on the album of the same name. В апреле 2012 она появилась в клипе Руфуса Уэйнрайта на его песню «Out of the game».
Больше примеров...