| Minecraft is an open-world game where players can craft, build and mine. | Minecraft - это игра, в которой игроки могут создавать предметы, строить и добывать руду. |
| It's just a game between two private DC schools. | Это всего лишь игра между двумя частными школами. |
| The game was released for iOS on February 19, 2015. | Игра была выпущена 19 февраля 2015 года на iOS. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. | Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra. |
| My father took me to my first game when I was seven. | Отец впервые взял меня на матч, когда мне было семь лет. |
| The match was the last game played before the start of World War II just four days later. | Этот матч был последней игрой "Ежи" до Второй мировой войны, начавшейся спустя всего четыре дня. |
| They watch a basketball game together and Finn allows Burt to sit in his father's recliner, while Kurt watches on sadly through the window. | Они смотрят баскетбольный матч, и Финн разрешает Барту сесть в кресло его отца, в то время как Курт грустно наблюдает за ними из-за окна. |
| In the following match, the final game of the 1995-96 season, Crowe started his first match for Wolves against Charlton Athletic in May 1996 and scored his side's only goal during a 1-1 draw. | В следующем матче, финальной игре сезона 1995/96, Кроу впервые вышел в основе «волков» на матч против «Чарльтон Атлетик» и забил единственный гол своей команды, соперники разошлись вничью 1:1. |
| For most of the 1997-98 season, he received little playing time, averaging only 13 minutes per game under head coach Darrell Walker. | На протяжении большей части сезона 1997/98, он получал мало игрового времени, в среднем около 13 минут за матч под руководством тренера Даррелла Уокера, набирая 7 и 9,3 очка за игру, выходя в старте в 17 играх из 64. |
| Many Kickstarter backers and game industry figures, such as Minecraft developer Markus Persson, criticized the sale of Oculus VR to Facebook. | Многие такие участники и личности из игровой индустрии, как, например, разработчик Minecraft Маркус Перссон, раскритиковали продажу Oculus VR Фейсбуку. |
| What to do if the game lags Game Basics First Steps Interface and controls Game etiquette Who should you ask for help? | Что делать если игра тормозит Основы игры Первые шаги Интерфейс и управление Игровой этикет У кого попросить помощи? |
| I say I want to build a game layer on top of the world, but that's not quite true, because it's already under construction; it's already happening. | Так вот, я говорю, что хочу создать "игровой слой" во главе мира, но это не совсем так, потому что он уже в разработке, уже в действии. |
| The company has their own development studio that is headquartered in Budapest, and the video games developed at NeocoreGames are created using their custom-built game engine named Coretech. | Штаб компании находится в Будапеште, создает компьютерные игры используя свой собственный компьютерный игровой движок Коретеч. |
| SOCCER GAME SIMULATION FOR THE GAME-BASED TRAINING OF SOCCER PLAYERS | ИМИТАЦИЯ ИГРЫ В ФУТБОЛ ДЛЯ ИГРОВОЙ ТРЕНИРОВКИ ФУТБОЛИСТОВ |
| They also can continue to play the blame game, letting the Union pursue reforms, while complaining about Brussels bureaucrats. | Они могут также продолжать играть в обвинялки, позволяя Евросоюзу проводить реформы и жалуясь при этом на брюссельских бюрократов. |
| Ma, you're the one who wanted to play this game. | Мам, ты же из тех, кто хотел играть в эту игру. |
| The Sound Blaster was fully compatible with AdLib's hardware, meaning it would play any past, present, and future game written for AdLib's own card. | Эта звуковая карта была полностью совместимой с AdLib, что значило для покупателя, что он может играть в игры прошлого, настоящего и будущего, разработанные для оригинальных карт от AdLib. |
| I assume you're forfeiting the game? | Полагаю, ты закончил играть? |
| Let's think of a game to play | В какую игру будем играть |
| This unsub thinks of himself as a big game hunter now, but he didn't start out that way. | Теперь субъект считает себя охотником на крупную дичь, но начинал он не с этого. |
| Women taught the young girls how to tan hides and sew, process and cook game and fish, and weave. | Женщины учили девочек обрабатывать шкуры, шить, готовить рыбу и дичь, а также ткать. |
| Then the game will come this way. | Тогда дичь побежит сюда. |
| Also, We're always looking to sponsor exciting new games. If you would like your game to be sponsored. | Также, загрузить эту игру на крупную дичь конкуренции, вы стоите шанс заработать $ 500000. |
| You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. | А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь. |
| If it's a game you want to play... | Наверное это игра, в которую вы хотите поиграть... |
| You can play the diagnosis game yourself here. | И здесь вы можете сами поиграть в диагностов. |
| I don't know what you think you're playing at, but this is not a game you can win. | Я не знаю, во что ты вздумал поиграть, но в этой игре тебе не выиграть. |
| It's game time, honey. | Дорогая, пора поиграть. |
| In the game, the player reprises the role of Alexander Munro (voiced by Rino Romano), a Starfleet lieutenant. | В игре, игрок опять принимает роль лейтенанта Александра Мунро (на этот раз нет возможности поиграть за Александрию Мунро) из Звёздного флота Федерации. |
| Soccer is but a game and you are a man of sorrows. | Футбол только игра, а ты скорбящий человек. |
| Football is a beautiful game, Austin. | Футбол - прекрасная игра, Остин. |
| Did you ever once go to a football game? | Ты хоть раз играл в футбол? |
| [Dave] There's a game today? | Мне надо успеть на футбол. |
| I'm about to go to the football game. | Я собираюсь на футбол. |
| I believe poker's your game? | Полагаю, ты играешь в покер? |
| Uncover Poker tracks your game history and determines your eligibility for the Academy. | Uncover покер отследит вашу историю игр и определит ваше право на поступление в академию. |
| Poker is an individual game where players play for their own interest. | Покер является индивидуальной игрой, в которой пользователи играют в своих личных интересах. |
| Come on, you keep changing the game up just when we get the hang of the last one you wanted to play. | Слушай, ты постоянно меняешь игра, в зависимости от того, в какой покер хочешь сыграть. |
| In the articles posted on the GoPlayClub website you will find comprehensive and insightful information that will guide you through the world of poker: tips from players, strategies andvarious tactics in the fascinating game of poker. | В статьях, размещенных на сайте GoPlayClub, вы найдете исчерпывающую информацию, которая сориентирует вас в мире покера: советы игроков, стратегии и тактики ведения игры в покер. |
| We played a good game of tennis. | Мы сыграли хорошую партию в теннис. |
| Do me a favor, have a game with me. | Сделайте одолжение, не откажите одну партию. |
| Maybe hoping to play a little game of pool? | Надеялась на партию в бильярд? |
| My mum is clearly playing the long game. | Мама очевидно играет сложную партию. |
| When you left Jalozai, we were in the middle of a game. | Ты покинул Ялозаи, не закончив партию. |
| We need to play the game for real. | Нужно сыграть в эту игру в жизни. |
| Dr. Gordon, I want to play a game. | Я хочу сыграть с вами в игру. |
| All right, guys, what game do you want to play? | Так, ребята, в какую игру хотите сыграть? |
| Should we play a game? | А не сыграть ли нам в игру? |
| We welcome you to a cognac or a game of chess at @ferdy's Living Room - we're sure you'll be back for more. | Отель приглашает Вас отведать бокал коньяка или сыграть в шахматы в гостиной @ferdy's, и совершенно точно, что Вам захочется снова сюда вернуться. |
| The nicest man I ever met, but he can't play the game. | Самый приятный человек, что я когда-либо встречал, но не может играть по правилам. |
| If they played the game, they'd enjoy life more. | ≈сли бы они играли по правилам, то их жизнь была бы гораздо лучше. |
| Think back to this game's rules. | Давайте ещё раз вернёмся к правилам игры. |
| I've been playing by the rules, but the game is rigged. | Я играл по правилам, но игра была нечестной. |
| I don't care the way the game works. | Это не по правилам. |
| Maybe me and bo can help you figure out a game plan. | Возможно я и Бо сможем помочь тебе придумать план. |
| So, the game is that you make demands on me you know I cannot agree to, and use that as your excuse to keep me here while George rules in my place! | Значит, план твой в том, чтобы удерживать меня здесь, под предлогом возвращения советников, пока Джордж будет править моим королевством! |
| In the game's secret ending, Yen Sid and Mickey discuss Xehanort's plan. | В секретной концовке игры Йен Сид и Король Микки обсуждают план Ксеханорта. |
| All right, we need a game plan here. | Ладно, нам понадобится план игры. |
| Okay, new game plan. | Ладно, новый план. |
| Game, set and match to you, Gina. | Гейм, сет и матч твой, Джина. |
| 40-love. Game and first set, Hammond. 30-love. | 40:0 гейм и первый сет... |
| Foot fault. Sweet. Game, set, burn. | Заступ ноги Отлично, гейм, сет, готово |
| umpire: Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... |
| On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. | 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени. |
| ls that all I am - a game for you and Sam? | Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм. |
| This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| This game just does things. | Эта игрушка просто творит всякие штуки. |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| The theme of the song could possibly be a continuation of the story set up by earlier Queen songs "Play the Game" and "It's a Hard Life". | Возможно, тема песни является продолжением истории, положенной в основу песен группы «Play the Game» и «It's a Hard Life». |
| The Game Boy Advance game centers on role-playing rather than combat, whilst the PSP game focuses on multiplayer action and aerial dragon levels. | Игра для Game Boy будет сосредоточена на ролевой механике, игры PSP отдают предпочтение мультиплееру и воздушным уровням дракона. |
| Also, there are no save files, so the player has to start over again when the Game Boy is turned off, if the player chooses to return to the title screen after a game over, or if the player resets the game. | Кроме того в игре нет файлов сохранения, поэтому игроку нужно начинать заново, в случае отключения Game Boy, если он решил вернуться к игре или сбросил её. |
| He was also the first pitcher in history to give up at least seven runs in back-to-back postseason starts (his previous one was Game 6 of the 2013 National League Championship Series). | Он был первым питчером в истории, который допустил по крайней мере семь ранов в пост-сезоне (его предыдущий рекорд был Game в 6-й игре Чемпионской серии Национальной лиги 2013). |
| Game Jackal Pro is the ultimate must have killer app for the PC gamer! | Game Jackal Pro снимет защиту и скопирует любую игру прямо на HDD компьютера. |