| If I'm gone and you're gone, then the game is over. | Если я уйду и ты уйдешь, Тогда игра будет закончена. |
| The game Bees in the Trees is a variant of Musical Chairs and is best played with funeral music and in the open air. | Игра "Пчёлки и ёлки" - это вариант игры "Музыкальные стулья" в неё лучше всего играть под похоронную музыку, на свежем воздухе... |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| You don't happen to know which room they're holding the game? | Ты случайно не знаешь, в каком номере у них сегодня проходит игра? |
| The first game between the teams took place in 1897. | Первый матч между этими командами состоялся в 1898 году. |
| Maybe I should skip the game. | Знаешь, не поеду я на матч. |
| Game, set and match Ben Harper. | Гейм, сет и матч Бен Харпер, спасибо. |
| That season, Long's senior year of 1967-68, she averaged a still-standing national record 68.2 points per game. | В выпускном классе в сезоне 1967-68 Лонг установила еще один национальный рекорд, набирая в среднем за матч 68,2 очка. |
| Bart imagines himself appearing on Match Game in 2034 alongside Billy Crystal, Farrah Fawcett Majors O'Neal, Loni Anderson, Spike Lee and Kitty Carlisle's head in a jar. | Барт воображает себя в 2034 году в игре «Игровой матч» вместе с Билли Кристалом, Фэррой Фосетт, Лони Андерсон, Спайком Ли и головой Китти Карлайл в банке. |
| I'm in the software game so... | Я работаю в игровой индустрии, поэтому... так что вы там говорили о раме? |
| Critics praised its audio, visuals and gameplay as an improvement over the first game. | Критики высоко оценили игру, отметив что музыка, визуальные эффекты и игровой процесс улучшены по сравнению с первой игрой. |
| In April 2013, a patch to Torchlight II was released to add in the GUTS editor that allows users to alter the game's content and create user modifications. | В апреле 2013 года, к игре был выпущен патч, добавляющий GUTS редактор, который позволял игрокам изменять игровой контент, и создавать собственные модификации. |
| World of Warcraft subscribers include individuals who have paid a subscription fee or have an active prepaid card to play World of Warcraft, as well as those who have purchased the game and are within their free month of access. | К подписчикам World of Warcraft относятся лица, оплатившие стоимость подписки или купившие игровую карту предоплаты World of Warcraft, а также те, чей первый бесплатный игровой месяц еще не истек. |
| SOCCER GAME SIMULATION FOR THE GAME-BASED TRAINING OF SOCCER PLAYERS | ИМИТАЦИЯ ИГРЫ В ФУТБОЛ ДЛЯ ИГРОВОЙ ТРЕНИРОВКИ ФУТБОЛИСТОВ |
| That game that you wanted to play yesterday? | Игра, в которую ты хотел играть вчера? |
| You will not win this game. | "Я не дам собою играть!" |
| I hate playing defense, but if Aida drops in on us before we figure out how to stop her, it's game over. | Ненавижу играть в защите, но если Аида доберется до нас до того, как мы выясним как ее остановить, игра окончена. |
| I want to play a game. | Надо играть по правилам! |
| Since my arm won't let me play football anymore, I figure I can still help others, you know, stay in the game. | Из-за руки я больше не могу играть в футбол, но я смогу помочь другим остаться в игре. |
| "It is more fun than killing wild game in the forest"because man is the most dangerous animal of all to kill. | Это интереснее, чем убивать дичь в лесу... потому что человек - это самое опасное животное. |
| Bailey was hunting big game. | Бэйли выслеживал крупную дичь. |
| These countrysides and forestries offer very good conditions and various kinds of game for the tourists who enjoy hunting too. | Туристам, которые любят охоту, эти местности и охотничьи хозяйства предлагают хорошие условия и разнообразную дичь. |
| But by the end of their time, they were certainly big game hunters, and were capable big game hunters. | Но потом они стали хорошими охотниками, способными охотиться на крупную дичь. |
| Ms. Simona Dragoi presented a written "Statement on NWFPs in Romania" which highlighted a variety of NWFPs including forest fruit, mushrooms, medicinal plants, game, fish, basketry, Christmas trees, honey, seeds and seedlings. | Г-жа Симона Драгой выступила с сообщением о состоянии рынка НДЛТ в Румынии, в котором была представлена информация о различных НДЛТ, включая плоды лесных растений, грибы, лекарственные травы, дичь, рыбу, плетеные изделия, новогодние елки, мед, семена и саженцы. |
| I told those guys I'd play in the twilight volleyball game. | Я обещал парням, что приду поиграть в волейбол. |
| This is my number, if you ever feel like coffee or a basketball game or something. | Тут мой номер, на случай если захочется чашечку кофе, поиграть в баскетбол или что-то в этом роде. |
| You can also watch movies and play with the computer game system. | Ещё разрешу кино посмотреть и поиграть на компьютере. |
| You'd come here and play a man's game? | Ты пришел сюда поиграть в мужские игры? |
| (LAUGHS sarcastically) You want to play the blame game? | Хочешь поиграть в "Кто виноват" сейчас? |
| I like to watch the game on the sidelines. | А я люблю смотреть футбол с боковой линии. |
| Once and for all, young lady, soccer is not a game for girls... | Юная леди запомни раз и навсегда: футбол не для девочек. |
| Netball is seen as the women's game, while cricket, football (soccer) and basketball are men's games. | Нетбол считается женской игрой, а крикет, футбол и баскетбол - мужскими. |
| Nothing like a game of football on Thanksgiving. | Игра в футбол - это лучшая часть Дня Благодарения |
| Law 12 of the Laws of the Game lists the types of offences and misconduct that may result in a caution. | Правило 12 Правил игры в футбол описывает виды нарушений и наказания, предусмотренные за них. |
| The game Joker Wild follows conventional poker rules concerning how hands are formed, with one exception: A joker card is ambiguous ("wild"), ie it is counted as the best card needed to win. | Joker Wild игре по классическим правилам игры в покер, учитывая то, как скомпонованы руки, но с одним исключением: джокер неоднозначны ("Wild"), т.е. то оно считается лучшим карт, необходимых для победы. |
| texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
| Pai gow isn't my game. | Двойной покер не моя игра. |
| Poker is a game of skill. | Покер - игра для мастеров. |
| No. Well, see, what I do, I was moving around a bit, put down in Williston, set up a regular game of Hold 'em. | Нет, на самом деле, помотался немного и осел в Вилстоне, организовав обычную игру в покер. |
| Now are you sure you want to play this game? | Итак вы уверены, что хотите начать эту партию? |
| And a game of cards to pass the time. | А партию в карты, чтобы скоротать время? |
| Father's waiting for his game. | Отец уже настроился на партию в карты. |
| And once more, we play our dangerous game, a game of chess, against our old adversary, the American Navy. | Мы вновь разыгрываем нашу опасную игру, шахматную партию против старого противника, американского военно-морского флота. |
| at least finish the game! | Хотя бы доиграл партию! |
| And he wants to play a game. | И он хочет сыграть в игру. |
| I'd just really like to play one more game of chess with him. | Я просто очень хотел бы сыграть с ним еще один раз в шахматы. |
| We're talking come to the team, throw one game, show everyone what I'm working with into the bigs. | То есть, сыграть одну игру, показать всем, как я... |
| Anyone for a game of ping-pong? | Кто-нибудь хочет сыграть в пинг-понг? |
| and they had encouraged Lisa Seedman's boy to try an exciting new game called "Toss The Brick". | И подбили сына Лизы Сидмен сыграть в увлекательную игру "Метание кирпича". |
| But these countries are competitive, because they play by the rules of the game. | Однако они остаются конкурентоспособными, поскольку играют по правилам. |
| At the top of the game, you play by different rules. | А на вершине ты начинаешь играть совершенно по другим правилам. |
| You play the game. | Вы играете по правилам. |
| We decided we could outdo everyone at this conference and beat the free market at its own game. | Мы решили что мы превзойдем всех на этой конференции и победим рынок по его-же правилам. |
| Play The Trickster's game right back at him. | Сыграем с Трикстером по его же правилам. |
| What I think is, you were here at 6:00 a.m. looking at the books, figuring out a game plan that I wasn't ready to implement, and now I am. | Я думаю, что ты пришел сюда в 6 утра изучать бухгалтерию, придумал план, на который я не был согласен, но я передумал. |
| Okay, so what's the game plan here? | Ладно, какой у нас план? |
| I'll work up a game plan. | И составлю план действий. |
| We should come up with a game plan. | Нам нужен план действий. |
| Mr. Akiyama came up with a plan to conquer this game. | Акияма-сан придумал план, который поможет нам выиграть. |
| Game and first set, Osborne-chandy. | Гейм и первый сет. Осборн-Чанди. |
| Game, set, match - linetti. | Гейм, сет, матч... Линетти. |
| (Hisses) Game, set and match! | Гейм, сет и матч. (термины из тенниса) |
| That's only the first game. | Это же только первый гейм. |
| Game and set, price-price. | Гейм и сет, Прайс-Прайс. |
| He has a new computer game. | У него новая игрушка для компа. |
| Do you think it's a game? | Это что вам, игрушка? |
| You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
| That football game used to make this obnoxious noise when you scored a touchdown. | Эта игрушка издает ужасные звуки, когда забиваешь тач-даун. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| Codo Technologies has released two games: Laser Squad Nemesis, a PC turn-based tactics game and Rebelstar: Tactical Command, a Game Boy Advance turn-based tactical role-playing game. | Codo Technologies выпустила две игры: Laser Squad Nemesis, пошаговую тактическую боевую игру для ПК и Rebelstar: Tactical Command, компьютерную игру для игровой консоли Game Boy Advance. |
| The Super Game Boy allows game cartridges designed for use on the Game Boy to be played on a TV display using the SNES/Super Famicom controllers. | Super Game Boy позволяет запускать картриджи с играми для портативной консоли Game Boy на экране телевизора, используя в качестве игрового контроллера геймпад от SNES/Super Famicom. |
| All accounts are managed by Daybreak Game Company. | Все учетные записи управляются компанией Daybreak Game Company. |
| Another feature allows the games to be played on the television via the GameCube Game Boy Advance Cable. | Другая функция игры позволяет игрокам играть на телевизионном экране через GameCube Game Boy Advance Cable. |
| A total of twelve photos can be taken, which may be viewed at the shop, or printed with the Game Boy Printer accessory. | Всего может быть сделано 12 снимков, которые затем можно просмотреть в фотомагазине или распечатать при помощи устройства Game Boy Printer (англ.)русск... |