Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Despite this, the game is entirely in English, not Japanese. Несмотря на это, игра выполнена полностью на английском языке, а не японском.
So this is the game me and my Dad made back in 1993. Итак, это игра, которую мы с отцом сделали в 1993-м году.
SwordThrust is an interactive text adventure game for the Apple II computer, created by Donald Brown and published by CE Software in 1981. SwordThrust - компьютерная игра в жанре интерактивного текстового квеста для компьютера Apple II, созданная Дональдом Брауном и опубликованная CE Software в 1981 году.
It's like your new favorite game is "finding fault with Nora." Это твоя любимая игра "Придерись к Норе"?
Thinking time To make the game more difficult, the thinking time can be reduced. Теория Когда игра идёт медленнее, у вас есть больше времени на то, чтобы подумать.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Over 24 games in the EuroLeague, he averaged 11.1 points per game, while also leading the league with 8.6 rebounds per game. По итогам 24 матчей в Евролиге игрок в среднем набирал 11,1 очков за матч, также лидируя по количеству подборов (8,6).
He played only one game in 2000, his last with the national team. Он сыграл только один матч в 2000 году, который стал для него последним в национальной сборной.
Last night, when you should've been trying to make that pitch work, you were watching the game. Вчера вечером ты должен был заниматься этой работой, - а ты смотрел матч.
Would you like to go to a baseball game? А хотите пойти на бейсбольный матч?
Send him back to his football game. И отправляйте его на матч.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
He entered the command on your game console. Он ввел команду с вашей игровой консоли.
The increased power of the PlayStation console over previous platforms allowed for greater immersion in terms of both story and game environment. Превосходство Playstation в вычислительной мощности над другими приставками того времени позволило добиться большего погружения игрока как в сюжет, так и в игровой мир.
The company has their own development studio that is headquartered in Budapest, and the video games developed at NeocoreGames are created using their custom-built game engine named Coretech. Штаб компании находится в Будапеште, создает компьютерные игры используя свой собственный компьютерный игровой движок Коретеч.
The invention relates to an interactive automatic toy, a game system comprising one such toy and a method for controlling such a toy and/or system. Изобретение относится к интерактивной самодвижущейся игрушке, игровой системе, содержащей хотя бы одну такую игрушку и способу управления такой игрушкой и(или) системой.
Looking back on the agreement, Ted Price said that "Naughty Dog's generosity gave us a huge leg up and allowed us to draw the enormous vistas in the game." Заглядывая назад, Тэд Прайс, глава Insomniac, сказал, что «Щедрость Naughty Dog дала нам огромную фору в игровой индустрии и позволила нам нарисовать широкие перспективы для игры».
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Remember when Gayle hosted a game night and made us play the board game she invented? Помнишь, как был вечер игр у Гейл, и она заставила нас играть в настольную игрую которую сама придумала?
Two can play at this game, jack. Двое могут играть в эту игру, Джек.
Now we can finally play the game. Теперь мы наконец сможем начать играть.
The game also includes a multiplayer racing mode called Air Robo GP, which can be played over the Nintendo Wi-Fi Connection. Игра также включает в себя многопользовательский гоночный режим под названием Air Robo GP, в который можно играть через соединение Nintendo Wi-Fi.
However, Miller criticized the lack of online support on the Wii and commented that the tweaks to the game didn't "play as well on the PSP as they played on the PS3" and that the "whole experience still feels stiff". Помимо этого, Миллер раскритиковал отсутствие поддержки сетевой игры на Wii, отметил, что настройки не позволяют «играть на PSP так же, как играется на PS3», и что «в целом игре по-прежнему не хватает действия».
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
We're stalking big game We must proceed with caution Друзья, капитан прав, это крупная дичь, здесь нужен тонкий подход.
I didn't know whether to order game or fish. Знаете, была у меня дилемма: пригласить вас на дичь или на рыбу.
She also sold the game to restaurants and hotels in northern Ohio. Подстреленную дичь она продавала в городке Гринвилл, а также в ресторанах и гостиницах южного Огайо.
The gathering economy consists of trade in wild foods such as edible insects, wild fruits and vegetables, caterpillars, mushrooms, fish and game, which are subject to the harmful effects of climate change. Охотничье-собирательская экономика предполагает обмен продуктами природы, такими как съедобные насекомые, дикорастущие овощи и плоды, гусеницы, грибы, рыба и дичь, которые являются объектом неблагоприятных воздействий, связанных с изменением климата.
(e) Chavuma/Karipande, which links to the Cambinda road in Angola where ivory, fish, game meat and honey are transported in exchange for clothes; ё) Чавума/Карипанде - дорога, которая соединяется в Камбиндской дорогой в Анголе; по ней перевозится слоновая кость, рыба, дичь и мед для обмена на одежду;
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
Say we want to play a game of charades... Допустим, мы хотим поиграть в шарады...
Between August 1 and 7, Bandai Namco Games hosted a survey on Famitsu to determine which version of the game's demo will be playable at an event. С 1 по 7 августа Namco Bandai Games устроила опрос на сайте Famitsu, чтобы выяснить, в какую версию игры фанаты хотят поиграть на устраиваемом мероприятии в поддержку Tales of Xillia 2.
Kids, why don't you all go outside and play a game of basketball. Ребята, Почему бы вам не пойти на улицу и поиграть в баскетбол?
You want to play a game about people's annoying stuff? Хотите поиграть в игру с людьми и их дурными привычками?
It's game time, honey. Дорогая, пора поиграть.
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Football is a beautiful game, Austin. Футбол - прекрасная игра, Остин.
I think we see the war like a game - like soccer, football. Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол.
College football was the bigger attraction, but by the end of World War II, pro football began to rival the college game for fans' attention. Университетский футбол тогда был популярней, но к концу Второй мировой войны, профессиональный футбол стал соперничать с университетским за зрительский интерес.
What about the game? А как же футбол?
So I have a soccer game tomorrow. У меня завтра футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
Either way, I'm having the executive game. В общем, я устраиваю покер.
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1.
One game, Texas Hold'em. Одна игра, техасский покер.
Developed by Texas Hold'em players and endorsed by many of today's leading poker players, Casino Hold'em Poker requires a certain degree of skill and decision making which in turn makes the game challenging and interesting. Игра развивалась изначально при непосредственном участии лидирующих игроков в Техасский покер, поэтому Казино Холдэм Покер требует от игроков определенных навыков. Здесь особо значима необходимость принятия игроком собственного решения, что делает игру увлекательной.
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
We haven't finished the first game. Мы ещё не закончили первую партию.
And a game of cards to pass the time. А партию в карты, чтобы скоротать время?
I just had to sit through the party game from hell. Мне просто пришлось пройти через партию игры в аду.
Well, then let me know... I have come to enjoy a game of cards. Ну, мы можем поговорить, или сыграть партию в картишки, что скажешь?
As a matter of fact, I won a game. Мне даже удалось выиграть партию.
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
Okay, I can play that game. Ладно, я тоже могу сыграть.
That'd be nice right now, a game of badminton. Сейчас было бы неплохо сыграть в бадминтон.
In summer, you can enjoy Viennese coffee in the quiet inner courtyard of the hotel or play a game of chess atop the roof terrace. В летнее время Вы можете насладиться чашкой венского кофе в тихом внутреннем дворике отеля млм сыграть партию в шахматы на террасе на крыше.
What do you mean you can't play the game tomorrow night? Что значит, что ты не можешь сыграть игру завтра вечером?
Feel like a warm-up game? Хотите сыграть в небольшую игру?
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Keep Sonya's money, play her game. Оставь деньги Сони, играй по ее правилам.
I think that's playing the game. я думаю это игра по правилам.
They learn basic political knowledge and the rules of the daily political game. Они обучаются основам политических знаний и правилам повседневной политической деятельности.
I don't like chavs, that's my game Мне не нравится быдло, я живу по своим правилам.
I may have been out of the dating game for a while, But I don't play By anyone's rules other than my own. Возможно, я уже давно не ходила на свидания, но я играю только по своим правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion. Потребуется время, чтобы придумать новый план, и это не остеосинтез.
Well, we got to make a game plan for our vacation. Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха.
Do I look like a person with an end game? Я выгляжу как человек, у которого есть план?
In June 2000, id Software's game engine designer John Carmack posted an internal company plan announcing a remake of Doom using next generation technology. В июне 2000 года Джон Кармак обнародовал внутренний план id Software, включавший в себя ремейк игры «Doom» с использованием технологий нового поколения.
The new game plan is... no one else dies today, not in our E.R., not on our? Новый план... сегодня никто не умрёт, не в нашей скорой, и не в нашу смену.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
For me, it's game, set... and match. У меня гейм, сет и матч.
Guys, guys, guys, come on, Barry's got game point here. Ребята, успокойтесь, у Берри сейчас гейм поинт.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон?
On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
A wonderful game for Happy Lines fans! Чудесная игрушка для всех фанатов «Lines»!
ls that all I am - a game for you and Sam? Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм.
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Solitaire is a lonely man's game. Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...
Больше примеров...
Game (примеров 901)
A nearly identical port was also released for the Sega Game Gear portable system. Почти аналогичный порт был выпущен для портативной консоли Sega Game Gear.
He also placed 15th in the Game Informer poll of best characters from the 2000s. Он также занял 15-е место в опросе Game Informer, где выбирались лучшие персонажи игр 2000-х годов.
In January 2013 Bonga Online was nominated for Best Casual Browser MMO of 2013 presented by Game Genetics. В январе 2013 года Бонга Online была номинирована на приз «Лучшая казуальная MMO» по версии Game Genetics.
Game Center is an app released by Apple that allows users to play and challenge friends when playing online multiplayer social gaming network games. Game Center - это бывшее приложение, выпущенное Apple в 2010 году, которое позволяет пользователям играть и бросать вызов друзьям при игре в сетевые многопользовательские игры из App Store.
hosts an annual voting poll called the "Bishōjo Game Ranking" where users vote online for the best games of the previous year in several different categories. На сайте был проведён опрос под названием «Bishōjo Game Ranking», где игроки выбирали лучшую по их мнению игру в нескольких категориях.
Больше примеров...