Английский - русский
Перевод слова Game

Перевод game с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игра (примеров 8040)
Okay, the game is "password." Хорошо, игра называется "Пароль".
On June 28, having discovered that the game had been released in a heavily bugged condition, 0verflow issued an apology to its customers, stating that work on patches had begun and would be distributed to players through BitTorrent and retail outlets at no charge. 28 июня, обнаружив, что игра была выпущена в недоработанном состоянии, 0verflow извинился перед игроками, заявив, что после завершения работы над патчами они будут распространены среди игроков через BitTorrent и розничные магазины бесплатно.
Role-playing game elements were added, as it expanded to include cities outside the arenas, and dungeons beyond the cities. Ещё позднее элементы RPG были окончательно добавлены к игре, игра расширилась, чтобы включать города вне арен, и пещеры вне городов.
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои.
The game features three player simultaneous action using characters that are different from one another (rather than palette swaps), and the optional use of weapons and vehicles, as well as a more robust fighting system. Игра включает в себя трех игроков одновременного действия с использованием персонажей, которые отличаются друг от друга и необязательного использования оружия и транспортных средств, а также более надежной системы боевых действий.
Больше примеров...
Матч (примеров 818)
Maybe we can find time to take in that Cubs game. Может, мы найдем время на матч Кабс.
Because you skipped class to go to a football game in california? Потому что ты пропустил занятия, чтобы поехать на футбольный матч в Калифорнию?
I even took him to a baseball game in the holosuite once and I never saw it! Я даже однажды взял его на бейсбольный матч в голокомнаты - и ничего не заметил!
We're staying to watch the game, right? Мы ведь задержимся посмотреть матч?
The first group game on 12 June was against an England team that included Gary Lineker, Bryan Robson and Houghton's Liverpool club mates Peter Beardsley and John Barnes. 12 июня состоялась первый матч группового этапа против сборной Англии, за которую выступали Гари Линекер, Брайан Робсон и одноклубники Хаутона Питер Бирдсли и Джон Барнс.
Больше примеров...
Игровой (примеров 509)
2012 - "One", game, director, producer, scriptwriter. 2012 - «One», игровой, режиссёр, продюсер, сценарист.
On 27 August 2014, Microsoft announced that a demo version of the game would be made available on Xbox One on 16 September 2014. 27 августа 2014 года Microsoft анонсировала, что демоверсия игры должна стать доступной на игровой приставки Xbox One 16 сентября.
Critics praised it for its unique and addictive gameplay, while the most common criticism was how the game could not be enjoyed without the expensive Maraca controllers. Обозреватели хвалили за уникальный и захватывающий игровой процесс, но в то же время наиболее распространенная критика была в отношении управления, так как игра невозможна без дорогих маракасов.
At the 2013 Golden Joystick Awards, Dishonored received six nominations for Game of the Year, Best Newcomer, Best Storytelling, Studio of the Year (Arkane Studios), Best Visual Design, and Best Gaming Moment for "Lady Boyle's Last Party." На Golden Joystick Award в 2013 году Dishonored получил шесть номинаций: «Игра года», «Лучший дебют», «Лучшее повествование», «Студия года» (Arkane Studios), «Лучший визуальный дизайн» и «Лучший игровой момент».
Ishii and Ito developed the game's world layout and geography as well; Ryōko Tanaka designed the background graphics. Ито и Исии разработали весь игровой мир, продумали его планировку и географию, Рёкой Танакой были созданы все задние фоны.
Больше примеров...
Играть (примеров 1101)
Maybe... maybe I don't have game. Возможно я не умею играть.
Ravens within a bucket With only 1:45 left in the game. Вороны отстают всего на 2 очка и ещё осталось играть 1 минуту и 45 секунд.
Doomsayers predicted that nobody would touch the game that could be conquered by the machine, and they were wrong, proven wrong, but doomsaying has always been a popular pastime when it comes to technology. Пессимисты предрекали, что никто не захочет играть в игру, в которой победила машина, и оказались неправы, и это доказано, но мрачные предсказания в отношении технологий всегда были популярным времяпрепровождением.
Bangor City won the game 2-0 and therefore won the league and the right to play in Europe. «Бангор Сити» выиграл со счетом 2:0, следовательно, выиграл лигу и право играть в Европе.
But any of it does not fit into the term of Mystery Game Tradition. О какой же игре идет речь, когда мы говорим: надо играть? Когда мы говорим: через игру мы реализуемся?
Больше примеров...
Дичь (примеров 87)
Looks like a nice spot to shoot some game. По-моему здесь можно подстрелить какую-нибудь дичь.
Forest outputs are timber, game, fuelwood and water Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода
Women taught the young girls how to tan hides and sew, process and cook game and fish, and weave. Женщины учили девочек обрабатывать шкуры, шить, готовить рыбу и дичь, а также ткать.
She also sold the game to restaurants and hotels in northern Ohio. Подстреленную дичь она продавала в городке Гринвилл, а также в ресторанах и гостиницах южного Огайо.
You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey. А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся... не на простую дичь.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 209)
You might want take in that tennis game after all. Может быть, вам стоит пойти поиграть в теннис?
Would you like to play another game? Хочешь поиграть в другую игру?
You guys want to play a game? Вы же хотите немного поиграть?
I want to play a game. Я хочу поиграть в игру.
I'm just trying to have a beer and play a game and relax a little before I go home to my mother, who is staying with me in my one-room apartment, and listen to her question every single one of my life choices. Я просто пытаюсь попить пива, поиграть и расслабиться хоть немного, перед тем, как вернусь домой к матери, которая живет со мной в моей однокомнатной кваритре, и буду выслушивать ее вопросы по каждому мельчайшему пункту моей жизни
Больше примеров...
Футбол (примеров 224)
Foosball is a vile game for vile people. Настольный футбол - подлая игра для подлых людей.
In the following 20 years the game achieved a growing popularity. В следующие 20 лет игра в футбол достигла большой популярности.
In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле.
I think we see the war like a game - like soccer, football. Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол.
I'm going to a football game. Я иду на футбол.
Больше примеров...
Покер (примеров 84)
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
Morganstern was a heavy gambler - poker; that's your husband's game. Моргенштерн был заядлым игроком... в покер, а это любимая игра вашего мужа.
But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win. А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто.
There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1.
Online Poker is the most popular internet game today, by playing online poker you can learn playing poker in the highest level, many poker sites offer freeroll tournaments where you can play for free and win real money prizes! Говорить! Я хочу сыграть ПОКЕР, щелкаю здесь и начинаю сыграть на покере партии, получаю тантьему $25 на вашей первой залеми!
Больше примеров...
Партию (примеров 139)
This is the game we play here in London. Эту партию мы разыгрываем здесь, в Лондоне.
Julian, I just want your best game. Джулиан, я жду, когда ты сыграешь свою лучшую партию!
The game provides with the possibility to assemble the party of 6 characters and get additional allies using unique manipulator-artifacts. Игра предлагает возможность собрать партию из 6-ти персонажей и привлечь дополнительных союзников при помощи уникальных предметов-манипуляторов.
We should play a game sometime. Ќам как-нибудь нужно сыграть партию.
According to Robert Houdart, Houdini's advantage against other top engines is in its handling of piece mobility, which is why it "favors aggressive play that tries to win the game". По словам Роберта Удара, преимущество Гудини перед другими топ-движками заключается в обработке подвижности фигуры, поэтому он «способствует агрессивной игре, которая пытается выиграть партию».
Больше примеров...
Сыграть (примеров 291)
How about a little game of gin to pass away the time? Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
Why don't you guys play a game for it? Почему бы вам, ребята, не сыграть на это?
All right, guys, what game do you want to play? Так, ребята, в какую игру хотите сыграть?
That season, he was forced to don a players uniform and play part of one game after a union strike decimated his team. В том сезоне он был вынужден надеть форму игрока и сыграть один матч, так как многие футболисты оказались в лазарете.
Although the Rays had the league best record at the time, Dallas Braden of the Oakland Athletics threw a perfect game against the Rays in May. Хотя «Рейс» показывали хорошую игру Далласу Брейдену из Окленда удалось сыграть против них идеальный матч.
Больше примеров...
Правилам (примеров 154)
Fischer, you need to get on your game. Фишер, ты должна играть по своим правилам.
These developments reflect a better acceptance by the voters of the rules of the democratic game. Эти события отражают более позитивное отношение избирателей к правилам демократической игры.
For that reason we must assure the management of globalization, which can be achieved only through institutions that conform to clear, stable and equitable rules of the game within the context of international law. Поэтому необходимо обеспечить управление процессом глобализации, а этого можно добиться только путем создания институтов, действующих по четким, стабильным и справедливым правилам игры в контексте международного права.
The game is played according to these rules. Игра проходила по международным правилам.
I don't care the way the game works. Это не по правилам.
Больше примеров...
План (примеров 143)
I've been fine-tuning our game plan for tomorrow morning... and I've decided to reassign you to the Bridge. Я тщательно просмотрела план нашей игры на завтрашнее утро... и приняла решение назначить вас на мостик.
What's the game plan, man? У него должен быть какой-то план.
I mean, what, what is Howard's game plan? Какой у Говарда вообще план?
You have a game plan? У тебя есть план игры?
You wake up in the morning, we look at the evidence, we come up with a game plan. Ты проснешься утром, мы посмотрим на улики, мы разработаем план.
Больше примеров...
Гейм (примеров 52)
We'll plead insanity and he'll be sectioned and off to Bedlam before lunch on the first day, game, set and match. Мы заявим о невменяемости, и он кажется в Бедламе в первый же день еще до обеда - гейм, сет, матч.
Game, set and match Ben Harper. Гейм, сет и матч Бен Харпер, спасибо.
Game, set and match: Ugo Sauvage. Гейм, сет и матч выиграл Уго Соваж.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box. Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
In May 1932 the Governor, Sir Philip Game dismissed his government. В мае 1932 года губернатор сэр Филипп Гейм (англ. Philip Game) отправил правительство в отставку.
Больше примеров...
Игрушка (примеров 25)
ls that all I am - a game for you and Sam? Я что - игрушка для вас с Сэмом? Нет, мэм.
The ship beneath you is not a toy... and sailing's not a game. Корабль, на палубе которого вы стоите, - не игрушка.
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you. Что ж, Геллхорн, большие игры не игрушка, здесь всякое бывает.
My life isn't a game, that balloon out there, it's not a toy. ћо€ жизнь не игра! Ётот шар - не игрушка.
INTERACTIVE AUTOMATIC TOY, GAME SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING SAID TOY AND SYSTEM ИНТЕРАКТИВНАЯ САМОДВИЖУЩАЯСЯ ИГРУШКА, ИГРОВАЯ СИСТЕМА И СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ИМИ
Больше примеров...
Game (примеров 901)
MUGS GAME is a fun puzzle logical game for a single player or player versus the computer. MUGS GAME забавная логическая игра на одного игрока или на игрока, играющего против компьютера.
Game also revealed to MTV; he had been working with record producers J.R. Rotem, Mike Lynn and Cool & Dre and hoped to receive production from Kanye West. Game рассказал MTV, что также над альбомом работают J. R. Rotem, Mike Lynn, Cool & Dre и что он надеется получить биты от Kanye West.
A sequel, The Blues Brothers: Jukebox Adventure, was released for DOS and for the Game Boy in 1994. Продолжение игры, Blues Brothers: Jukebox Adventure, было выпущено для IBM PC и SNES в 1993 году и для Game Boy в 1994 году.
In April 2012,505 Games took over publishing duties from THQ for the fitness game Adidas MiCoach, following a lawsuit between THQ and Adidas. В апреле 2012 года 505 Games приняли на себя обязанности по публикации изданий THQ для игры the fitness game Adidas MiCoach, после судебного процесса между THQ и Adidas.
Using the red necktie introduced in 1994's Game Boy version of Donkey Kong, the character gained a new look that continues to be used in nearly all games featuring him. Унаследовав лишь красный галстук из версии 1994 года для Game Boy, главный герой получил новый облик, который стал классическим и продолжал использоваться почти во всех последующих играх с его участием.
Больше примеров...