Примеры в контексте "Game - Игра"

Примеры: Game - Игра
I think "game" is the operative word here, player. "Игра" - ключевое слово, игрок.
Maybe mini golf just isn't an athlete's game. Может, мини-гольф - игра не для спортсменов.
Bear hunting is a deadly game. Охота на медведя - смертельная игра.
This is the most exciting game I've played in years. Это самая восхитительная игра, в которую мне доводилось играть за долгие годы.
This is a game we need to win. Это игра, которую мы должны выиграть.
It isn't playing the game. Пуаро, Вы не можете этого сделать, это не игра.
Same game, John, different rules. Игра, Джон, остается прежней.
It is a waiting game, mon ami. По-моему, это игра на выдержку, друг мой.
I really hope this game of 20 questions isn't your secret weapon. Я очень надеюсь, что вся эта игра в вопросы - это не твоё секретное оружие.
Sometimes it's a game that adults play to show that they're friends. Это игра, в которую играют взрослые, чтобы показать, что они друзья.
He placed his vote, before the game had even begun. Он проголосовал, прежде, чем началась игра.
This game has the same reasoning. Эта игра имеет такую же подоплёку.
It's the most important game of all, and I have to win. Это самая важная игра, и я должна выиграть.
You know how the game works. Ты знаешь, как устроена игра.
You know how the game works, Lynda. Ты знаешь, как устроена игра, Линда.
I think it's a knob's game. Я считаю, что это игра выпендрёжников.
And it was Coach Miller's first game, too. Кстати, это была первая игра тренера Миллера.
It's game five of the Stanley cup, and the islanders just got a goal. Это пятая игра Кубка Стэнли, и Айландеры только что забили.
But if he wins, the game is over. Но если он выиграет - игра закончится.
It's only the coolest game ever, man. Это самая крутая игра, чувак.
This game shouldn't even matter. Эта игра даже не имеет значения.
No, it's a drinking game. Нет, это игра с выпивкой.
And it looks like the game is officially over for this guy. И, похоже, игра официально закончена для этого парня.
Well, let's just say the game is afoot. Давай я скажу проще: игра началась.
In this year's Survivor series there's a new game... В Робинзоне этого года у нас новая игра...