Примеры в контексте "Game - Игра"

Примеры: Game - Игра
If the republicans don't vouch for him, it's game over. Если республиканцы за него не поручатся - игра закончится.
It's a different game trying to get sideways into the KGB. Искать подход к КГБ со стороны - это другая игра.
Show him that life is just a game. И сам поймёт он, что это лишь игра.
I understand how the game of tennis is played. Я знаю, как устроена игра в теннис.
But your game reached a dead end. Но ваша игра зашла в тупик.
Look here, I'm just about sick of this game. Слушай, Руби, мне надоела эта игра.
The game's not worth playing if your opponent's programmed to lose. Игра не стоит свеч, если твой противник запрограммирован на проигрыш.
The classic game of tag with a twist. Классическая игра в салки с изюминкой.
It's, like, a four-hour game. Это, как бы, четырех-часовая игра.
A game that had gone wrong. Игра, которая пошла не так.
That was the best game ever, Daddy. Это была самая лучшая игра, папуль.
Which means no matter how real this world seems, it's still just a game. А значит, неважно, насколько реальным кажется этот мир - это всего лишь игра.
GEORGE WRITING: Maybe life is just a game. Может, жизнь это просто игра.
If he gets the two of you, game over. Если он заберёт вас обоих, игра окончена.
So it was a game between them. Так что это была игра между ними.
I don't like this game anymore. Мне в любом случае не нравится эта игра.
Once my boyfriend explained that the game is more about trigonometry and physics, I was hooked. Мне однажды мой парень объяснил, что игра это больше тригонометрия и физика, и я пропал.
Our first game is called Well Begun Is Half Done. Наша первая игра называется "Хорошее начало - уже полдела".
Charlie's favorite board game - Hungry Hungry Hippos. Любимая настольная игра Чарли - "Голодные, Голодные Гиппопотамы".
Starting now... the game will officially begin. Начиная с этого момента... игра будет начата официально.
I have what some people refer to in certain parts of the world as game. У меня есть то, что многие люди оназывают в некоторых частях мира как игра.
'94, game six, John Starks. 94-й, игра шестая, Джон Старкс.
Remember I always told you that tennis was a gentleman's game? Помнишь, я все время говорил тебе, что теннис - это игра джентльменов?
See, he had a game earlier today. Посмотрим, у него была сегодня игра.
I realize now just how much this game means to you. И только сейчас я понял, насколько эта игра важна для тебя...