| Although I have loved this, this little game of ours. | Хотя мне это и понравилось, наша маленькая игра. |
| It's easy to predict the score when the game's over. | Да. Легко предсказать счет когда игра закончена. |
| That's what the game does to you. | Вот, что эта игра с тобой сделала. |
| She said it were a game for cheats and drunks. | Она сказала, что это игра для пьяниц и мошенников. |
| And it was a morality game, as so many of our games were, or are. | Это была поучительная игра, как и многие другие были, или есть. |
| It's a first or second century Hindu game, and the snakes represent different types of sins. | Индийская игра первого или второго века, в которой змеи олицетворяют различные грехи. |
| You can see, the original game isn't quite the same structure, but it's not that far off. | Как видите, оригинальная игра немного другая по структуре, но не очень сильно отличается. |
| It's a whole new game of soldiers with their artificial arms. | Это новая игра в солдатиков с искусственными руками. |
| That's a part of the game, Frank. | Такова игра - Это часть игры, Фрэнк. |
| Well, it's a whole new ball game, fellas. | Игра пошла по новым правилам, ребята. |
| It's "game over" for you, kid. | Для тебя игра окончена, пацан. |
| A man who talks of forfeit, as if this were a game of cards. | Человек, который говорит о лишении прав, как будто это карточная игра. |
| But there's a deeper game here, Teddy. | Но есть игра серьезней, Тедди. |
| Remember, this game is for age 14 or under. | Помните, эта игра предназначена для детей младше 14 лет. |
| And I need to get sleep because I have a big game tomorrow. | А мне нужно выспаться, потому что завтра важная игра. |
| It's a really big game for him. | Эта игра очень важна для него. |
| If you say I have three guesses, well, then that's a game. | Если ты говоришь, что у меня есть три предположения, хорошо, тогда это - игра. |
| You've got to understand, both of you... this is not a game. | Вы оба должны понять... это не игра. |
| So the game is a training simulator for robberies. | Значит, игра - это симулятор ограблений. |
| This, boys, is not a regular season game. | Так, парни, это не просто сезонная игра. |
| It was a benefit game to raise money for Torey's medical treatment. | Это была благотворительная игра для сбора денег на лечение Тори. |
| We have no confirmation that that is the game. | У нас нет подтверждения, что это та игра. |
| It's a team building game. | Это игра для укрепления командного духа. |
| Chess is a game for young brains, Brett. | Брэтт, шахматы - игра для юных мозгов. |
| As soon as I get called into that doctor's office, it's game over. | Как только я попаду в кабинет врача, игра окончена. |