| If I'm wrong, this is a very cruel game. | Если нет, значит это очень жестокая игра. |
| If this had been real life instead of just a game... | Если бы это была реальная жизнь, а не просто игра... |
| Tommy Suits always said, A confidence game is like putting on a play, where everyone knows their part. | Томми Сьютс всегда говорил: Игра на доверии... похожа на пьесу, где каждый знает свою роль. |
| The game's over, even before it's really started. | Игра окончена, даже ещё когда она не начиналась. |
| Yç you don't care if it was your last game. | Тебя не волнует, может это твоя последняя игра. |
| I know this is a game. | И знаю, что всё это игра. |
| This is no longer a game for two players. | Это больше не игра для двоих. |
| Good thing the game broke up before you bet your trousers. | Тебе повезло, что игра кончилась раньше, чем ты поставил штаны. |
| I am here to save Rights Gaelen, this is not a game. | Я здесь, чтобы спасти человека, Гэлен, это не игра. |
| Your game wasn't ready for the big city. | Ваша игра не подходит для большого города. |
| I'm sorry, but the game is over. | Мне жаль, но игра окончена. |
| Out there, that's a game, but these people's lives are at stake. | Где-то там это - игра, но эти люди живут в опасности. |
| It's a game... the British left behind when they quit India. | Это игра... которую британцы оставили после себя, когда они убрались из Индии. |
| That game was eight years ago. | Эта ж игра была 8 лет назад. |
| This is a game between us, old boy. | Эта наша с тобой игра, старик. |
| Come on, you had to know that this game wasn't going to last forever. | Да ладно, ты должен был понимать что эта игра не будет продолжаться вечно. |
| The next game is the Denslow Cup. | Это же игра за Кубок Денслоу. |
| They just took it all like it was a game. | Они просто восприняли это, как будто это игра. |
| It is a classic Latin American game called Balero. | Это классическая латино-американская игра - Балеро. |
| I got a really big game this afternoon. | У меня сегодня вечером очень важная игра. |
| I know a good game called "cities". | Вот хорошая игра, в города. |
| It was a game we only knew. | Это была игра, которую знали только мы. |
| Good game man, that's fun. | Хорошая игра, мужик, это весело. |
| This was my favorite game Dad and I would play. | Это была наша с папой любимая игра. |
| Let's go inside. the game's starting. | Пойдемте во внутрь, игра началась. |