| Well, at first it's just a game. | Ну, сначала это была просто игра. |
| This is a serious game here, you know. | Это серьёзная игра, знаешь ли. |
| We thought it was only a game, a boyish passion which would fade away with time. | Мы думали, это все лишь игра, юношеское увлечение, которое со временем пройдет. |
| But that odd game changed our lives. | А эта чудесная игра изменила нашу жизнь. |
| The Rams-Patriot game starts in 25 minutes. | Игра Рамс-Пэтриот начнется через 25 минут. |
| It's just a game that has to play out. | Это просто игра, которая должна продолжаться. |
| When you get back from school, you'll have first game. | Когда ты вернёшься из школы, первая игра будет за тобой. |
| I thought it was a very satisfying game of pool, actually. | Вообще-то, эта игра доставила мне удовольствие. |
| Well... there was that one time the coach told me to suit up last game of senior year. | Было однажды что тренер сказал мне переодеться была последняя игра выпускного года. |
| Won't be able to question Rodriguez till after the game starts. | Нельзя будет допросить Родригеза пока не начнется игра. |
| As one game ends, another begins. | Когда заканчивается одна игра, начинается другая. |
| Like a big game of Truth or Dare. | Как большая игра в "Правда или Действие". |
| Life is a game, Tim. | Жизнь - это игра, Тим. |
| It's like a game, and helpful to the inquiry. | Это игра, и она поможет следствию, так что... |
| I would say that is game over. | Я бы сказал, что игра окончена. |
| The game started with a post on an obscure message board. | Игра началась с сообщения на малоизвестной доске объявлений. |
| You hack a private military corporation's network, trust me, it's no game. | Взломать частную сеть военной корпорации, поверь мне, это не игра. |
| The game was too elaborate, you were enjoying yourself too much. | Игра была продуманной, но ты наслаждалась собой слишком много. |
| My only distraction is the game of Go. | Моё единственное развлечение - игра в го. |
| The roulette is a relatively simple game that allows the player to win a significant sum. | Рулетка достаточно простая игра, которая дает игроку шанс получить значительный выигрыш. |
| The game is based on real historical events taking place in Europe in the beginning of the XIII century. | Игра основана на реальных исторических событиях, происходивших в Европе в начале XIII века. |
| They gave him chemo, but... it was just a waiting game. | Они делали ему химиотерапии, но... это была просто игра в ожидание. |
| But then when he got laid off, It stopped being a game. | Но потом его уволили, и игра перестала быть игрой. |
| We still have to find The game. | Мы все равно не знаем, где идет игра. |
| Looks like the game she's playing isn't just real. | Похоже игра, в которой она участвовала, не просто реальна. |