Примеры в контексте "Game - Игра"

Примеры: Game - Игра
It's the game we play, baby. Это игра мы играет, ребенок.
Now, if you'll excuse me, the big game is about to start. Сейчас, если вы извините меня, Большая игра начнется.
Just when the game gets good. Как раз, когда игра становится интересной.
He wants to have the game at his house instead. Он хочет, чтобы игра была у него дома.
But it was only a game, nothing more. Но это была лишь игра, не более.
Yankees game, Empire State Building, subway system, all low. Игра Янкиз, Эмпайр-стейт-билдинг, метро, вероятность низкая.
No, see, this isn't a game. Ну, нет, это не игра.
Well, the name of the game is six votes to get anything passed. Ну, игра называется: шесть голосов чтобы пройти.
This is not a game to me, Dr. House. Это не игра для меня, доктор Хауз.
The game they played in there? Игра, в которую они там играют?
Let's make it a game, a puzzle to solve. Представь, что это игра, головоломка, которую нужно разгадать.
I don't think Wilfred likes this game. Мне кажется, Уилфреду не нравится эта игра.
Our little game is over, Steve. Наша маленькая игра закончилась, Стив.
Here's a little game I play when I get lonely. Вот маленькая игра, в которую я играю, когда остаюсь одна.
Chris, man, this is the best game I ever seen. Крис, чувак, это лучшая игра которую я когда-либо видел.
Th-That was a drinking game in college. Была такая игра с выпивкой в колледже.
I'd forgotten what a good game this is. Я и забыла, как хороша эта игра.
Well, you know how important this game is for the Angels. Ну... вы сами знаете, насколько важна эта игра для "Ангелов".
First game was on a military base. Первая игра была на военной базе.
I have a pick-up game later, that I am dreading. У меня скоро игра, которой я боюсь.
It's game time between the Carlton Mustangs and your home team, the Buckner Bulldogs. Игра между Мустангами Карлтона и домашней командой Бульдогов Бакнера.
It's a game involving both skill and luck. Эта игра требует мастерства и удачи.
Well, I guess game's over. Ну, полагаю, что игра закончена.
It's probably a more important game over there. Вероятно, там эта игра намного важнее.
Foosball is a vile game for vile people. Настольный футбол - подлая игра для подлых людей.