| Look, I admit I wasn't on my "a" game last night. | Левон: Послушай, я согласен, что это вчера не была моя лучшая игра. |
| If it's a game how could she be alive? | Если это игра, как она могла выжить? |
| you know what's another fun game? | Знаю. А знаешь, какая ещё есть веселая игра? |
| We didn't brake up because of the Dodger game. | Игра Доджеров в нашем разрыве не виновата. |
| He knows this is a game, right? | Он ведь знает, что это игра, верно? |
| For this, little Prince, is the ultimate game. | Ибо это, мой милый князёк, всём играм игра. |
| Normally, I would agree with that, but this is a game I actually wish I could play in. | Как правило, я соглашаюсь с этим, но это именно та игра, в которой я хотела бы сыграть. |
| It's how the game's played, Nate. | Так ведется эта игра, Нейт. |
| You still think this is a game, daniel? | Ты все еще думаешь, что это игра, Дэниэл? |
| And what happens when the game ends? | Что случится, когда закончится игра? |
| Great, just a casual game, you know? | Отлично, просто расслабленная игра, хорошо? |
| Well, here it is, game one of the series. | Что ж, вот и она, первая игра серии. |
| Doesn't sound like he was playing a game to me. | Мне не кажется, что это игра. |
| And the fact that he was a freemason and a friend of George Washington's made Rose the perfect person on whom to base the game. | И тот факт, что он был масоном и другом Джорджа Вашингтона, Делает Роуза лучшей исторический фигурой на которой может основываться игра. |
| So, the sock game with the sodas, that was probably the most disgusting thing I've ever seen. | Эта игра с газировкой через носок, было, наверное, самым противным что я когда либо видел. |
| No, there's only the game you're in now. | Нет, игра одна, та, что происходит прямо сейчас. |
| If it is a game, perhaps it's one you can beat him at. | Если это игра, возможно, в ней вы одержите победу. |
| So how's the pediatrician game? | Ну и как игра в педиатрию? |
| Okay, what's the game with Steiner? | Хорошо, что за игра со Штайнером? |
| Why is it called the category game? | И почему она называется игра категорий? |
| It's the last game so make the best of it. | Это последняя игра, играйте хорошо... |
| All of us know this is a game we could have and should have won. | Мы все знаем, что это игра, которую мы могли и должны были выиграть. |
| This game we like to play with cards, just face cards. | Это игра, в которую мы любим играть с картами, начиная с валета. |
| I mean, usually by now it'd be game over. | Я к тому, что обычно на этом этапе игра уже закончена. |
| This game is really fun, and I love being green and everything, but we shouldn't play this when we compost. | Это очень забавная игра, я люблю окружающую среду и всё такое, но мы не будем в неё играть при заготовке компоста. |