| Although the game retained the pseudo-isometric dimetric perspective of its predecessor, the actual landscape became more complex and colorful. | Хотя игра сохранила изометрическую проекцию её предшественницы, фактически пейзаж стал более сложным и красочным. |
| The game also supports Xbox Live multiplayer. | Также игра поддерживает мультиплеер ХЬох Live. |
| "Virtonomics Business War" is an entertaining economic online game with elements of PvP. | «Virtonomics Business War» - развлекательная экономическая онлайн игра на стыке бизнес-симулятора и игры жанра «Мафия» с элементами PvP. |
| The game begins on Moonbase with the player in command of a spaceship crewed by a four-member scientific team. | Игра начинается на лунной базе игроком в команде космического корабля с экипажем из четырёх членов научной команды. |
| Once the third screen is eliminated, the game is over. | После очистки третьего экрана игра заканчивается. |
| The game includes scenarios and randomized play, but does not include a campaign. | Игра включает сценарии и случайные карты, но в игре нет кампании. |
| Because of various publishing problems, the game wasn't released for a long time despite development being completely finished. | Из-за различных проблем игра долго не издавалась, несмотря на то что была полностью готова. |
| The game was released worldwide on November 16, 2009. | Игра была выпущена 16 ноября 2009 года во всём мире. |
| The game was a rudimentary space flight simulator, which featured a first-person perspective. | Игра предстваляла собой рудиментарный космический симулятор, в котором был обзор от первого лица. |
| The game was re-released on Microsoft Windows as a free-to-play title in August 30, 2012 via Steam using Steamworks. | Игра была переиздана на Microsoft Windows по модели free-to-play 30 августа 2012 года через Steam используя Steamworks. |
| The game was greenlit by the Steam Community. | Игра была неоднозначно принята сообществом Steam. |
| The game ends when one player earns 60 or more points. | Игра заканчивается, когда один из игроков зарабатывает 60 или более очков. |
| The game is also the first in the franchise to utilize the Kinect sensor. | Игра также является первой в серии, которая использует сенсор Kinect. |
| His game Aether was a 2009 IndieCade finalist and received an honorable mention. | Игра Aether была финалистом IndieCade 2009 и получила положительные отзывы. |
| However, some considered the game to be inferior to Microsoft Flight Simulator '98. | Тем не менее, некоторые считают, что игра уступает Microsoft Flight Simulator 98. |
| According to Uchikoshi, the game did not sell well. | По словам Утикоси, игра продавалась не очень хорошо. |
| This is the fifth CSI game released, including CSI: Miami. | Это пятая выпущенная игра по данному телесериалу, включая CSI: Miami. |
| The game's featured boxers are Muhammad Ali and Mike Tyson. | Игра с такими боксерами как Мохаммед Али и Майк Тайсон. |
| The license has been bought and an unconnected game is in development as of 2007. | Лицензия была куплена и не связанная с комиксом игра была в разработке на 2007 год. |
| The game is divided into six sections, each with a different style of terrain and different obstacles. | Игра разделена на шесть уровней, каждый из которых имеет свой стиль местности и отличающиеся друг от друга препятствия. |
| The game was moved to the University of Minnesota's Memorial Stadium due to a scheduling conflict with the Twins. | Игра была перенесена на Мемориальный Стадион Миннесотского университета из-за несостыковок с графиком «Миннесота Твинс». |
| The game provided a substantial push for Electronic Arts' Medal of Honor series. | Игра дала мощный толчок в развитии серии Medal of Honor от Electronic Arts. |
| From these humble beginnings the game quickly became a fully regulated and codified sport. | С этого скромного начала игра быстро развилась в полностью формализованный вид спорта. |
| Crusader: No Remorse is an action game developed by Origin Systems and published by Electronic Arts. | Crusader: No Remorse - компьютерная игра жанра action, разработанная Origin Systems и изданная Electronic Arts. |
| The paper believed that the game would "set a new standard for computer games with its combination of action and puzzle-solving". | Газета писала, что игра будет устанавливать новый стандарт для компьютерных игр с сочетанием действий и решением головоломок. |