| The game was first publicly displayed at E3 2011, where many details about the game were revealed. | Впервые игра была представлена широкой публике на ЕЗ 2011, где были также раскрыты некоторые подробности. |
| You see, this game is only a "team game" by name. | Видишь ли, эта игра только называется "командной". |
| It's like the game is reading Teal'c's mind and somehow seeing this game as a microcosm for our war against the Goa'uld. | Это как-будто игра читает мысли Тилка и как-то воспринимает это как микромир для нашей войны против Гоаулдов. |
| In game theory, a princess and monster game is a pursuit-evasion game played by two players in a region. | В теории игр Принцесса и Чудовище - это игра преследования, в которой два игрока играют в некоторой области. |
| Every game we play is different. | Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. |
| They never tell me the client's identity or end game. | Они никогда не говорят мне о личности клиентов или о том, когда закончится игра. |
| However, the game still includes trivia about both former members. | Однако, игра будет все еще включать некоторые факты об обоих прежних участниках. |
| This game... treats people like pawns. | Эта игра... обходится с людьми, как с пешками. |
| This game is all I got. | Эта игра всё, что у меня есть. |
| They think this game is unfair. | Они думают, что игра к ним несправедлива. |
| This game has huge playoff implications. | Эта игра имеет важнейшее значение для выхода в плей-офф... |
| You said the game wasn't typical. | Вы говорили, что игра была не совсем обычной. |
| But a game called 10 Billion Questions might just work. | А вот игра под названием "20 миллиардов вопросов" может вам помочь. |
| It's a whole different ball game. | В целом, это совсем другая "игра в мячом". |
| First game back since it happened. | Первая игра с тех пор, как это произошло. |
| Perhaps this confession yet so no children's game. | Так что, может быть, это признание не такая уж детская игра. |
| Development is not a zero-sum game. | Развитие - это вовсе не игра с нулевым результатом. |
| With higher interest rates depressing housing prices, the game is over. | При том, что более высокие процентные ставки понижают цены на жилье, игра закончена. |
| Gorbachev said that security was a game from which all could benefit through cooperation. | Горбачёв говорил, что безопасность - это игра, в которой все, кто сотрудничают, выигрывают. |
| Afternoon card game should be done. | Дневная игра в карты, должно быть, уже закончилась. |
| Because he wanted the game in your hands. | Потому что он хотел чтобы игра была в твоих руках. |
| Some game he's playing with his son. | Типа игра, в которую он играет со своим сыном. |
| But economics is really a positive-sum game. | Но в реальности экономика - это игра с положительной суммой. |
| They recognized that international security is not a zero-sum game. | Они признавали, что международная безопасность - это не игра с нулевой суммой. |
| Development is not a zero-sum game. | Развитие - это не игра с нулевой суммой. |