| It's a game that isn't very funny. | Это одна не очень удачная игра. |
| It's my favorite game, actually. | Это моя любимая игра, вообще-то. |
| It's a better game than checkers. | Эта игра лучше, чем шашки. |
| The game was built using Unreal Engine 4 and features cross-platform gameplay. | Игра базируется на движке Unreal Engine 4 и поддерживает кросс-платформенный мультиплеер. |
| This is our last home game, people. | Это наша последняя домашняя игра, ребята. |
| This game is for those who need only each other. | Эта игра для тех, кому ничего не надо, кроме их самих. |
| This will mean the game is over. | Это будет означать, что игра окончена. |
| Perhaps you'd be interested in a different game. | Возможно, тебя заинтересует другая игра. |
| It can be fun, but it's not a game. | Это приятно, но это не игра. |
| I've got this lacrosse game. It's really important. | У меня в эту субботу очень важный матч, это наша последняя игра. |
| Like I said, complicated game. | Как я и сказал - сложная игра. |
| Just think of it like a fun game. | Просто представь, что это весёлая игра. |
| Anyone sees him, the game's up. | Если его увидят, игра окончена. |
| It's a game, like Monopoly. | Это такая игра, как "монополия". |
| Well, the game's not over yet, Josh. | Джош, игра еще не закончена. |
| Everyone's a winner, no matter what the game or sport or competition, everybody wins. | Все победители, неважно что за игра или спорт или соревнование, все побеждают. |
| Come on, it's just a game of soccer. | Брось, это всего лишь одна игра. |
| And then you sense the game's up. | И потом ты чувствуешь, что игра началась. |
| (Speaking Spanish) Good game. | (Говорит по-испански) Хорошая игра. |
| There were aprons, chameleon-shaped earmuffs... and a popular Leonard Zelig game. | Фартуки, наушники-хамелеоны... и популярная игра "Леонард Зелиг". |
| Look, it's this really great board game. | Смотрите, это отличная настольная игра. |
| We have the board game at my house. | Дома у меня есть такая настольная игра. |
| The name of the game became raising capital, not making profits. | Игра заключалась в привлечении капитала, а не в получении прибыли. |
| Traditional war is a man's game: tribal women never band together to raid neighboring villages. | Традиционная война - это мужская игра: племена, где правили женщины, никогда не объединялись, чтобы совершать набеги на соседние селения». |
| And I realized that this is just a sick game to him. | Я поняла, что для него это такая нездоровая игра. |