| So what did you say to him exactly? | Так что ты ему сказал? |
| This isn't exactly discreet. | Не так уж это и незаметно. |
| Our point to Hendricks exactly. | Так мы и сказали Хендриксу. |
| I know, exactly. | Я знаю, именно так. |
| You sound exactly like that, Jess. | Ты разговариваешь именно так. |
| That's exactly what you said. | Ты сказал именно так. |
| That's exactly it, Jack. | Именно так, Джек. |
| That's exactly how I feel. | Я и сам так думаю. |
| So exactly what happened? | Так, что же произошло? |
| This is exactly how you remember it, right? | Ты это так все помнишь? |
| That's exactly what he did. | Он так и сделал. |
| That's exactly how I feel. | Я так себя и чувствую. |
| What exactly is the problem? | Так в чем проблема? |
| I don't exactly work that way. | Я так не работаю. |
| It wasn't exactly perfect; | Не всё было так идеально. |
| So what exactly is Mr. Buchan's role? | Так какова роль мистера Бакана? |
| It wasn't exactly... four. | Так что не совсем четыре. |
| That's not exactly true. | Вообще-то, всё не совсем так. |
| What exactly did happen? | Так что же случилось? |
| It's exactly like that. | Это именно вот так. |
| You're exactly right. | Я тоже так считаю. |
| That is exactly how it'll work. | Именно так это сработает. |
| Meaning what, exactly? | Ну это и так понятно. |
| That's exactly what it's used for. | Именно так оно и используется. |
| Again, exactly as he said it. | Совсем так как он говорил. |